Дізнайтеся, як використовувати seas у реченні Іспанська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
¡No seas molesto!
Translate from Іспанська to Українська
No seas tan ruidoso, por favor.
Translate from Іспанська to Українська
No seas tan duro conmigo.
Translate from Іспанська to Українська
¿Qué harás cuando seas mayor?
Translate from Іспанська to Українська
Vamos, no seas tonto.
Translate from Іспанська to Українська
No seas tan duro contigo mismo.
Translate from Іспанська to Українська
No seas tan infantil.
Translate from Іспанська to Українська
No seas tonto.
Translate from Іспанська to Українська
No es necesario que seas un políglota.
Translate from Іспанська to Українська
No seas tan crítico.
Translate from Іспанська to Українська
No seas codo con la propina.
Translate from Іспанська to Українська
No seas metiche.
Translate from Іспанська to Українська
No seas entrometido.
Translate from Іспанська to Українська
Mientras seas joven, lee tantos libros como puedas.
Translate from Іспанська to Українська
No seas cabrón.
Translate from Іспанська to Українська
No seas cabrona.
Translate from Іспанська to Українська
Lee tantos libros como puedas mientras seas estudiante.
Translate from Іспанська to Українська
No seas tímido, tu pronunciación es más o menos correcta.
Translate from Іспанська to Українська
No seas tan avaricioso o terminarás sin nada.
Translate from Іспанська to Українська
No seas demasiado duro contigo mismo.
Translate from Іспанська to Українська
No seas infeliz.
Translate from Іспанська to Українська
Espero que seas puntual.
Translate from Іспанська to Українська
¡No seas tonto!
Translate from Іспанська to Українська
No seas tan duro con los niños.
Translate from Іспанська to Українська
Si creas oraciones en turco y estonio en Tatoeba, hay muchas posibilidades de que seas Boracasli.
Translate from Іспанська to Українська
Seas lo bueno que seas, siempre habrá gente mejor que tú.
Translate from Іспанська to Українська
Seas lo bueno que seas, siempre habrá gente mejor que tú.
Translate from Іспанська to Українська
Yo me haré cargo de ti cuando seas viejo.
Translate from Іспанська to Українська
No seas tonto, ¡las tortugas no tienen dientes!
Translate from Іспанська to Українська
Es mejor volverte senil mientras todavía seas joven, eso te ahorrará el tener que hacerlo luego.
Translate from Іспанська to Українська
Saber freír huevos no significa que seas un buen cocinero.
Translate from Іспанська to Українська
No seas descortés con los amigos.
Translate from Іспанська to Українська
No seas estúpido.
Translate from Іспанська to Українська
Me sorprende que seas tan inocente.
Translate from Іспанська to Українська
Aunque seas inocente, no va a servir de nada que respondas.
Translate from Іспанська to Українська
No seas tan avaricioso.
Translate from Іспанська to Українська
No importa que tan mayor seas para comenzar a estudiar.
Translate from Іспанська to Українська
¿Y tú le crees? ¡No seas bruta, chica!
Translate from Іспанська to Українська
¿Y tú le crees? ¡No seas tonta, muchacha!
Translate from Іспанська to Українська
No seas un niño malo.
Translate from Іспанська to Українська
¡No seas ridículo! Sólo somos amigos. Buenos amigos.
Translate from Іспанська to Українська
Sea cual sea tu profesión y lo feliz que seas en ella, habrá momentos en los que desearás haber elegido otra carrera.
Translate from Іспанська to Українська
Te aconsejo que seas prudente en tomar nota de la clase.
Translate from Іспанська to Українська
¡No seas tonto, no se puede conducir sin volante!
Translate from Іспанська to Українська
¡No seas ridículo!
Translate from Іспанська to Українська
¡No seas absurdo!
Translate from Іспанська to Українська
¡Oye! No seas tonto.
Translate from Іспанська to Українська
No seas tan tonto.
Translate from Іспанська to Українська
No seas flojo, usa el kanji que te enseñaron.
Translate from Іспанська to Українська
Quiero que seas mi socio.
Translate from Іспанська to Українська
Quiero que seas mi compañero.
Translate from Іспанська to Українська
No seas tan duro conmigo, por favor.
Translate from Іспанська to Українська
No seas absurdo.
Translate from Іспанська to Українська
No seas absurda.
Translate from Іспанська to Українська
¿A qué te querrás dedicar cuando seas mayor?
Translate from Іспанська to Українська
No seas tan blando que te expriman, ni tan duro que te rompan.
Translate from Іспанська to Українська
Déjalo ya. No seas membrillo y permite pasar.
Translate from Іспанська to Українська
Quiero que seas mejor.
Translate from Іспанська to Українська
¡No seas boludo!
Translate from Іспанська to Українська
¡No seas pelotudo!
Translate from Іспанська to Українська
¡No seas ridículo! Nosotros no descendemos de los monos, sólo tenemos con ellos un ancestro en común.
Translate from Іспанська to Українська
No seas tan reservado.
Translate from Іспанська to Українська
¡No seas chismoso! ¡A nadie le interesa lo que haya estado haciendo tu hermana!
Translate from Іспанська to Українська
Tom espera que seas feliz.
Translate from Іспанська to Українська
Deseo que seas feliz.
Translate from Іспанська to Українська
Hice de todo para que seas feliz.
Translate from Іспанська to Українська
Come tu comida para que seas grande y fuerte.
Translate from Іспанська to Українська
Que no seas real no significa que puedas decirme qué hacer.
Translate from Іспанська to Українська
Querida, ¡no seas tímida!
Translate from Іспанська to Українська
No seas idiota.
Translate from Іспанська to Українська
Cuanto más viejo seas, más tenés que preocuparte con tu salud.
Translate from Іспанська to Українська
Tampoco seas cínico respecto al amor, porque frente a toda aridez y desencanto, el amor es tan perenne como la hierba.
Translate from Іспанська to Українська
¡No seas tan descuidado!
Translate from Іспанська to Українська
¡No seas apurado!
Translate from Іспанська to Українська
No seas perezoso.
Translate from Іспанська to Українська
No seas metido, nene.
Translate from Іспанська to Українська
¡No seas irrespetuoso con tu madre!
Translate from Іспанська to Українська
No seas tan ingenuo.
Translate from Іспанська to Українська
Bendito seas por no haberme hecho mujer.
Translate from Іспанська to Українська
Cuanto más silencioso seas, más serás capaz de escuchar.
Translate from Іспанська to Українська
Pienso que no puedes entender ese sentimiento a menos que seas de la misma generación.
Translate from Іспанська to Українська
No seas malo.
Translate from Іспанська to Українська
No seas mala.
Translate from Іспанська to Українська
Espero que seas feliz.
Translate from Іспанська to Українська
Seas lo astuto que seas, jamás podrás sorprenderte a ti mismo.
Translate from Іспанська to Українська
Seas lo astuto que seas, jamás podrás sorprenderte a ti mismo.
Translate from Іспанська to Українська
La edad no madura, a no ser que seas un queso.
Translate from Іспанська to Українська
Que seas bendecido con buena salud.
Translate from Іспанська to Українська
¡No seas tan tacaño!
Translate from Іспанська to Українська
No seas siempre tan curioso.
Translate from Іспанська to Українська
No seas impaciente cuando alguien no quiera admitir tu argumento.
Translate from Іспанська to Українська
No seas tan arrogante.
Translate from Іспанська to Українська
Que seas feliz.
Translate from Іспанська to Українська
¿Qué quieres ser cuando seas mayor?
Translate from Іспанська to Українська
¡No seas egoísta!
Translate from Іспанська to Українська
Espero que no seas feliz como yo, sino más.
Translate from Іспанська to Українська
¡No seas huevón!
Translate from Іспанська to Українська
¡No seas ahuevonado!
Translate from Іспанська to Українська
Nadie quiere que seas feliz.
Translate from Іспанська to Українська
Todos queremos que seas feliz.
Translate from Іспанська to Українська
No seas tan tonto como para ir con él.
Translate from Іспанська to Українська
Також перегляньте наступні слова: Rachel, fuimos, juntos, coste, aumentado, drásticamente, inventado, verdadero, Sorprenderse, extrañarse.