Дізнайтеся, як використовувати llaman у реченні Іспанська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Todos llaman "Tora" a ese gatito.
Translate from Іспанська to Українська
Ellos lo llaman Jim.
Translate from Іспанська to Українська
Ellos me llaman Bob.
Translate from Іспанська to Українська
¿Por qué al otoño lo llaman "fall" en Estados Unidos?
Translate from Іспанська to Українська
Mis amigos me llaman Beth.
Translate from Іспанська to Українська
Llaman a la puerta.
Translate from Іспанська to Українська
Todos lo llaman Mac.
Translate from Іспанська to Українська
Cuando decimos que un lenguaje se transmite culturalmente - es decir, que es aprendido en vez de heredado - queremos decir que forma parte de todo ese complejo de conducta aprendida y compartida que los antropólogos llaman cultura.
Translate from Іспанська to Українська
A mi polla mis amigas le llaman cariñosamente "rumor" porque va de boca en boca.
Translate from Іспанська to Українська
Se llaman Tom y Ken.
Translate from Іспанська to Українська
¿Te llaman la atención estos cuadros?
Translate from Іспанська to Українська
Le llaman Jim.
Translate from Іспанська to Українська
Todos le llaman Mac.
Translate from Іспанська to Українська
Las prisiones se llaman, eufemísticamente, centros de rehabilitación.
Translate from Іспанська to Українська
Nosotros somos lo que coloquialmente llaman una familia de una sola madre. No he visto la cara de mi padre.
Translate from Іспанська to Українська
¿Cómo llamas a las llamas en llamas? Las llamas en llamas llaman a las llamas en llamas «llamas en llamas».
Translate from Іспанська to Українська
Me alegra oír que sabes cómo la llaman.
Translate from Іспанська to Українська
A los que hablan en euskera se les llaman euskaldunes.
Translate from Іспанська to Українська
Mis amigos me llaman Ken.
Translate from Іспанська to Українська
Si llaman por teléfono, di que no estoy.
Translate from Іспанська to Українська
Siempre atendemos a los Testigos de Jehová cuando llaman a nuestra puerta.
Translate from Іспанська to Українська
Todos mis amigos me llaman Beth.
Translate from Іспанська to Українська
Me llaman Bob.
Translate from Іспанська to Українська
Estas aerolíneas llaman clase ejecutiva a la clase de negocios.
Translate from Іспанська to Українська
Me alegro de oír que sabes cómo te llaman.
Translate from Іспанська to Українська
Me alegro de oír que sabes cómo la llaman.
Translate from Іспанська to Українська
A este lo llaman té verde.
Translate from Іспанська to Українська
Momentos drásticos llaman medidas drásticas.
Translate from Іспанська to Українська
En nuestra vida siempre aparecen desafíos. Algunos los llaman problemas y otros oportunidades de crecimiento.
Translate from Іспанська to Українська
Los americanos la llaman Guerra de Vietnam; los vietnamitas la llaman Guerra Americana.
Translate from Іспанська to Українська
Los americanos la llaman Guerra de Vietnam; los vietnamitas la llaman Guerra Americana.
Translate from Іспанська to Українська
Todos lo llaman Jeff.
Translate from Іспанська to Українська
Los musulmanes llaman Isa a Jesús.
Translate from Іспанська to Українська
En los documentales españoles continuamente llaman a la pinza de freno, calibrador. Es una mala traducción de caliper.
Translate from Іспанська to Українська
¿Cómo se llaman los tipos de adjetivos y adverbios que expresan un grado mayor y el mayor grado?
Translate from Іспанська to Українська
Tom comía lo que muchas personas llaman una dieta saludable.
Translate from Іспанська to Українська
A Jeffrey sus amigos lo llaman Jeff.
Translate from Іспанська to Українська
No te metas donde no te llaman.
Translate from Іспанська to Українська
Mis padres me llaman todos los días.
Translate from Іспанська to Українська
Todos tenemos nuestras máquinas del tiempo. Algunas nos llevan hacia atrás, se llaman recuerdos. Otras nos llevan hacia delante, se llaman sueños.
Translate from Іспанська to Українська
Todos tenemos nuestras máquinas del tiempo. Algunas nos llevan hacia atrás, se llaman recuerdos. Otras nos llevan hacia delante, se llaman sueños.
Translate from Іспанська to Українська
Te llaman por teléfono.
Translate from Іспанська to Українська
Me llaman capitán.
Translate from Іспанська to Українська
Mi hermano está interesado en lo que llaman música pop.
Translate from Іспанська to Українська
Toda la Galia está dividida en tres partes, de las cuales una está habitada por los belgas, otra por los aquitanos, y la tercera por aquellos que, en su lengua, se llaman celtas, y en la nuestra, galos.
Translate from Іспанська to Українська
Querido amigo, yo me he vuelto eso que llaman un snob.
Translate from Іспанська to Українська
Ellos llaman a este planeta 'Tierra'.
Translate from Іспанська to Українська
Me llaman "Itch".
Translate from Іспанська to Українська
¿Puedes coger el teléfono si llaman mientras no estoy?
Translate from Іспанська to Українська
Por lo general, mis amigos me llaman Freddy.
Translate from Іспанська to Українська
Mis amigos me llaman Tom.
Translate from Іспанська to Українська
Cuando doy comida a los pobres, me llaman santo. Cuando pregunto por qué los pobres no tienen nada de comer, me llaman comunista.
Translate from Іспанська to Українська
Cuando doy comida a los pobres, me llaman santo. Cuando pregunto por qué los pobres no tienen nada de comer, me llaman comunista.
Translate from Іспанська to Українська
A mi hermano le interesa aquello que llaman música pop.
Translate from Іспанська to Українська
Por su vasto conocimiento y su pelo blanco comúnmente le llaman "profesor".
Translate from Іспанська to Українська
Todos mis amigos me llaman Tom.
Translate from Іспанська to Українська
Todas mis amigas me llaman Tom.
Translate from Іспанська to Українська
En las Filipinas, las hortensias se llaman las milflores.
Translate from Іспанська to Українська
Al kéfir en Chile lo llaman "yogur de pajaritos".
Translate from Іспанська to Українська
Su casa está allá en viejo México Aztlan Quinehuayan Chicomoztoc que ahora llaman Nuevo México.
Translate from Іспанська to Українська
Las distintas formas en que aparece la Luna a lo largo de un mes se llaman fases lunares.
Translate from Іспанська to Українська
Las mujeres me llaman feo hasta que descubren el dinero que tengo. Y cuando lo descubren me llaman feo y pobre.
Translate from Іспанська to Українська
Las mujeres me llaman feo hasta que descubren el dinero que tengo. Y cuando lo descubren me llaman feo y pobre.
Translate from Іспанська to Українська
De la forma que llaman al dulce de leche en otros países, para los argentinos es una mala palabra.
Translate from Іспанська to Українська
Lo llaman un libro de gramática inglesa; yo lo llamo una experiencia ardua, enervante y deprimente que empuja los límites de la paciencia humana.
Translate from Іспанська to Українська
En Latinoamérica hay muchos lugares que se llaman Guayaquil.
Translate from Іспанська to Українська
Es que hay muchos lugares que se llaman Bagdad.
Translate from Іспанська to Українська
Esos árboles amarillos y altos que se ven por el sendero del río se llaman guayacanes.
Translate from Іспанська to Українська
¿Por qué no nos llaman?
Translate from Іспанська to Українська
En Sudamérica le llaman alverja al guisante.
Translate from Іспанська to Українська
Señor Green, le llaman por teléfono.
Translate from Іспанська to Українська
Las sales del ácido sulfúrico se llaman sulfatos.
Translate from Іспанська to Українська
La leche de rosas es del sur de la India. En Singapur, la llaman "bandung."
Translate from Іспанська to Українська
En Rusia a la ensaladilla rusa la llaman ensalada española.
Translate from Іспанська to Українська
Disculpame, me llaman por teléfono.
Translate from Іспанська to Українська
Ha salido una nueva consola. ¡La llaman Nintendo 64!
Translate from Іспанська to Українська
Ellos te llaman Sue.
Translate from Іспанська to Українська
En las fuerzas militares de Colombia, las "lagartijas", lo que ustedes llaman "push-ups" en inglés, ni siquiera tiene nombre. Un comandante simplemente te ordena "¡A tierra! ¡Veintidós!" y uno ya sabe que tiene que hacer veintidós lagartijas.
Translate from Іспанська to Українська
En Sudamérica a los altavoces, les llaman parlantes.
Translate from Іспанська to Українська
¿Sabes por qué los rollitos primavera se llaman rollitos primavera?
Translate from Іспанська to Українська
Los chavales en el cole se ríen de él y lo llaman gafotas.
Translate from Іспанська to Українська
Ella es el tipo que los hombres llaman "imponente".
Translate from Іспанська to Українська
En América no se llaman coches.
Translate from Іспанська to Українська
¡Tom, te llaman!
Translate from Іспанська to Українська
Los americanos llaman "pavos" a las personas imprudentes.
Translate from Іспанська to Українська
El tornillo, la palanca, la cuña, la polea, etc. se llaman máquinas simples.
Translate from Іспанська to Українська
¿Cómo llaman a su niño?
Translate from Іспанська to Українська
¿Cómo se llaman los dedos de la mano?
Translate from Іспанська to Українська
¿Cómo se llaman los huesos de la mano?
Translate from Іспанська to Українська
¿Cómo se llaman?
Translate from Іспанська to Українська
Hacen un desierto, y lo llaman paz.
Translate from Іспанська to Українська
Los dientes de delante se llaman incisivos.
Translate from Іспанська to Українська
Las señales horizontales también se llaman marcas viales.
Translate from Іспанська to Українська
Mis cuates me llaman Ken.
Translate from Іспанська to Українська
Mis amigos íntimos me llaman Ken.
Translate from Іспанська to Українська
A veces, las soluciones para nuestros problemas llaman a nuestra puerta.
Translate from Іспанська to Українська
Me llaman.
Translate from Іспанська to Українська
Los habitantes de Huelva se llaman onubenses.
Translate from Іспанська to Українська
A Goofy en México lo llaman Tribilín.
Translate from Іспанська to Українська
A la familia de Mary les llaman "los topos" en el barrio porque todos son muy miopes.
Translate from Іспанська to Українська
¡Los milagros se llaman milagros porque no se producen jamás!
Translate from Іспанська to Українська