Дізнайтеся, як використовувати brazos у реченні Іспанська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Cuando hablas con los demás, lo haces con los brazos cruzados.
Translate from Іспанська to Українська
Él tiene fuerza en los brazos.
Translate from Іспанська to Українська
Llevaba a su hijo en brazos.
Translate from Іспанська to Українська
Ataron los brazos y las piernas del prisionero.
Translate from Іспанська to Українська
De repente la estrechó entre sus brazos.
Translate from Іспанська to Українська
Me acuerdo del calor de sus brazos.
Translate from Іспанська to Українська
Tus ojos son tan bonitos como los brazos de la Venus de Milo.
Translate from Іспанська to Українська
Dado que él nunca se había interesado por la física, no me escuchó cuando le expliqué la ley de gravedad, sino que extendió los brazos y se fue volando con un último parpadeo antes de desaparecer en el horizonte.
Translate from Іспанська to Українська
¡Eres más pesado que una vaca en brazos!
Translate from Іспанська to Українська
¿Tienes frío? Ven a mis brazos, que yo te caliento.
Translate from Іспанська to Українська
Un policía miraba con los brazos cruzados.
Translate from Іспанська to Українська
La joven llevaba un niño en sus brazos.
Translate from Іспанська to Українська
Tenía una gran caja en sus brazos.
Translate from Іспанська to Українська
Tiene los brazos y las piernas largos.
Translate from Іспанська to Українська
Ella se durmió en mis brazos.
Translate from Іспанська to Українська
John estaba de pie, solo en el cuarto, con los brazos cruzados.
Translate from Іспанська to Українська
Cuando cogí al bebé en mis brazos, éste comenzó a llorar.
Translate from Іспанська to Українська
Los reyes tienen los brazos largos.
Translate from Іспанська to Українська
El criminal salió de la casa con los brazos en alto.
Translate from Іспанська to Українська
John se sentó con los brazos cruzados.
Translate from Іспанська to Українська
Recuerdo el calor de sus brazos.
Translate from Іспанська to Українська
Él estaba parado con los brazos cruzados.
Translate from Іспанська to Українська
Estaba de pie con los brazos cruzados.
Translate from Іспанська to Українська
Mis brazos se entumecieron.
Translate from Іспанська to Українська
Vení a dormir en mis brazos.
Translate from Іспанська to Українська
Para pasar de una frase a otra, Tom extendió los brazos. Mary le agarró con fuerza y saltó sobre el punto, evitando caer en el espacio.
Translate from Іспанська to Українська
El niño se sentía seguro en los brazos de su madre.
Translate from Іспанська to Українська
Él se sentó en el sofá con los brazos cruzados.
Translate from Іспанська to Українська
Era muy alto y delgado, con piernas y brazos largos.
Translate from Іспанська to Українська
¡No puedo quedarme con los brazos cruzados!
Translate from Іспанська to Українська
Giremos bien grande los brazos para soltar los músculos de los hombros.
Translate from Іспанська to Українська
Ella cogió a su bebe en sus brazos.
Translate from Іспанська to Українська
La mujer acaba de llegar con un bebé en sus brazos.
Translate from Іспанська to Українська
El bebe dormía profundamente en los brazos de su madre.
Translate from Іспанська to Українська
Él era muy alto y delgado, con brazos y piernas largos.
Translate from Іспанська to Українська
Era un tipo rechoncho, con piernas y brazos cortos.
Translate from Іспанська to Українська
El anciano estaba sentado con sus brazos cruzados.
Translate from Іспанська to Українська
¡Su cintura es casi tan ancha como uno de sus brazos!
Translate from Іспанська to Українська
Jim se sentó solo con sus brazos cruzados.
Translate from Іспанська to Українська
Sustituyeron a los empleados de la fábrica por brazos mecánicos.
Translate from Іспанська to Українська
Ven a dormir en mis brazos.
Translate from Іспанська to Українська
Lo recibimos con los brazos abiertos.
Translate from Іспанська to Українська
¡No puedo quedarme de brazos cruzados!
Translate from Іспанська to Українська
¡No puedes quedarte de brazos cruzados mientras el mundo se desmorona a tu alrededor!
Translate from Іспанська to Українська
Él tiene poderosos brazos.
Translate from Іспанська to Українська
Ella sorprendió a su esposo en los brazos de su amante.
Translate from Іспанська to Українська
Es en los brazos de la abuela que él busca amparo cuando se siente solo.
Translate from Іспанська to Українська
Haría lo que fuera para tenerte entre mis brazos.
Translate from Іспанська to Українська
Me encantaría tenerte entre mis brazos.
Translate from Іспанська to Українська
María murió en los brazos del sacerdote.
Translate from Іспанська to Українська
Todos te esperamos con los brazos abiertos.
Translate from Іспанська to Українська
Mi esposo es algo ancho de caderas, con brazos claramente cortos.
Translate from Іспанська to Українська
¡No os quedéis ahí de brazos cruzados, empezad a trabajar!
Translate from Іспанська to Українська
Me encantan los brazos de gitano, las napolitanas y cualquier otra clase de pastel.
Translate from Іспанська to Українська
La ciudad le recibió con los brazos abiertos tras salir airoso de mil hazañas a cuál más valerosa.
Translate from Іспанська to Українська
El novio cogió en brazos a la novia antes de atravesar el umbral de la habitación.
Translate from Іспанська to Українська
Las ramas son para los árboles lo que para nosotros son los brazos y piernas.
Translate from Іспанська to Українська
Él alargó sus brazos y nos dio la bienvenida.
Translate from Іспанська to Українська
Él estaba sentado con los brazos cruzados.
Translate from Іспанська to Українська
Una peligrosa pasión la poseyó y la posó directamente en los brazos del hermoso pirata.
Translate from Іспанська to Українська
Ella tiene a su bebé entre sus brazos.
Translate from Іспанська to Українська
¡Pero yo la quiero! ¡La necesito! ¡Yo muero! Al pensar en estrecharla entre mis brazos me transporta un furor de alegría, ¡y sin embargo la odio, Spendius! ¡Querría pelearme con ella! ¿Qué puedo hacer? Tengo ganas de venderme para convertirme en su esclavo. ¡Tú ya lo has sido! Podías divisarla, ¡háblame de ella! ¿Acaso no es verdad que cada noche sube a la terraza de su palacio? ¡Ah! ¡Las piedras deben de estremecerse bajo sus sandalias y las estrellas deben de inclinarse para verla!
Translate from Іспанська to Українська
Tenemos mucho más que solo biceps en los brazos, Per.
Translate from Іспанська to Українська
El niño extendió sus brazos y piernas.
Translate from Іспанська to Українська
Tom y María yacen el uno en los brazos del otro como Dios los trajo al mundo.
Translate from Іспанська to Українська
Tom agitó los brazos.
Translate from Іспанська to Українська
Tom no tiene brazos velludos.
Translate from Іспанська to Українська
Tom se cruzó de brazos.
Translate from Іспанська to Українська
Él murió en mis brazos.
Translate from Іспанська to Українська
Tom murió en los brazos de Mary.
Translate from Іспанська to Українська
El gerente se sentó en el banco con los brazos cruzados.
Translate from Іспанська to Українська
Muchos habían perdido sus brazos o piernas.
Translate from Іспанська to Українська
Él tiene brazos muy fuertes.
Translate from Іспанська to Українська
En los brazos tenemos los codos y las muñecas. En las piernas tenemos las rodillas y los tobillos.
Translate from Іспанська to Українська
Estire los brazos.
Translate from Іспанська to Українська
Prefiero dejar mis frases en español en los amorosos brazos de un hispano-hablante.
Translate from Іспанська to Українська
Él sostenía una caja grande en los brazos.
Translate from Іспанська to Українська
Los brazos de la madre son el sitio de seguridad más profunda.
Translate from Іспанська to Українська
Ella cubre sus brazos y piernas con lejía cada día, quema y pica y piensa "Me voy a ver tan bien".
Translate from Іспанська to Українська
Haría lo que sea para tenerte en mis brazos otra vez.
Translate from Іспанська to Українська
Este árbol de 600 años no puede rodearse ni tan siquiera con los brazos extendidos de cinco personas.
Translate from Іспанська to Українська
La hermana mayor bajó las escaleras llevando a su hermano menor en brazos.
Translate from Іспанська to Українська
La puerta se abrió y una chica mucho más joven que el niño corrió y puso sus brazos alrededor de su cuello, lo besó muchas veces, llamándolo "Mi querido, querido hermano."
Translate from Іспанська to Українська
La niña llevaba en brazos un oso de peluche algo más grande que ella.
Translate from Іспанська to Українська
Como todo egipcio, él tenía los brazos y piernas al aire, el pecho descubierto, sandalias en los pies, una pollera corta alrededor de las caderas y un delantal con rayas azules y blancas.
Translate from Іспанська to Українська
Puedo tomar el bebé en brazos.
Translate from Іспанська to Українська
Murió en sus brazos.
Translate from Іспанська to Українська
Murió en tus brazos.
Translate from Іспанська to Українська
Tengo los brazos cansados.
Translate from Іспанська to Українська
Me duelen los brazos.
Translate from Іспанська to Українська
Tus brazos son más largos que los míos.
Translate from Іспанська to Українська
Tom murió en mis brazos.
Translate from Іспанська to Українська
¿Crees que me quedaré con los brazos cruzados?
Translate from Іспанська to Українська
Recurrió a su pinta de vino en busca de consuelo, lo bebió todo en unos pocos minutos, y se durmió sobre sus brazos, con su pelo desparramado sobre la mesa.
Translate from Іспанська to Українська
Si le das cuerda a la muñeca con la llave en el lado de su torso, girará los brazos alrededor y se moverá hacia delante dando volteretas.
Translate from Іспанська to Українська
Tiene su bebé en brazos.
Translate from Іспанська to Українська
María sostenía al bebé en sus brazos.
Translate from Іспанська to Українська
Mantén los brazos en alto.
Translate from Іспанська to Українська
El caballero confundió las aspas del molino con los poderosos brazos de un gigante.
Translate from Іспанська to Українська
Tom tiene los brazos y piernas largos.
Translate from Іспанська to Українська
Tom es más pesado que una vaca en brazos.
Translate from Іспанська to Українська