Дізнайтеся, як використовувати bajo у реченні Іспанська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Ese nuevo país está bajo la influencia económica de Japón.
Translate from Іспанська to Українська
Hay un gato bajo el escritorio.
Translate from Іспанська to Українська
Hablas tan bajo que no puedo entender lo que dices.
Translate from Іспанська to Українська
Sólo aceptaremos bajo esa condición.
Translate from Іспанська to Українська
Se ha descubierto petróleo bajo el fondo del Mar del Norte.
Translate from Іспанська to Українська
Él llevaba un libro bajo el brazo.
Translate from Іспанська to Українська
Él continuó caminando bajo la lluvia.
Translate from Іспанська to Українська
El cabello de ella sobresalía bajo el sombrero.
Translate from Іспанська to Українська
Jack lleva un gatito bajo el brazo.
Translate from Іспанська to Українська
Ella estaba sentada bajo un árbol.
Translate from Іспанська to Українська
El helicóptero vuela muy bajo.
Translate from Іспанська to Українська
Él escondió los juguetes bajo la cama.
Translate from Іспанська to Українська
Él es bajo pero fuerte.
Translate from Іспанська to Українська
No puedo esperar más a que la primavera llegue para así poder sentarnos bajo el guindo.
Translate from Іспанська to Українська
Hice ese trabajo bajo las órdenes de mi jefe.
Translate from Іспанська to Українська
Este escritorio es un poco bajo para mí.
Translate from Іспанська to Українська
Es más bajo que su padre.
Translate from Іспанська to Українська
Yo soy demasiado bajo.
Translate from Іспанська to Українська
El hombre bajo lleva un traje negro.
Translate from Іспанська to Українська
El hombre bajo lleva un jersey.
Translate from Іспанська to Українська
Nada nuevo bajo el sol.
Translate from Іспанська to Українська
Me bajo del tren en la próxima estación.
Translate from Іспанська to Українська
Me apetece cantar bajo la lluvia.
Translate from Іспанська to Українська
Me bajo en la siguiente estación.
Translate from Іспанська to Українська
Camino bajo la lluvia como un idiota y tú no estás aquí.
Translate from Іспанська to Українська
La flota pesquera de Japón pesca más de 1000 ballenas al año bajo pretexto de investigación científica.
Translate from Іспанська to Українська
Lejos de refutar la tesis de que la raza es culpable por el bajo CI, los datos de Lynn en realidad lo defienden.
Translate from Іспанська to Українська
Cuando la vaca vuela alto y el buey vuela bajo, seguramente hay un tornado.
Translate from Іспанська to Українська
Ellos estaban bajo la mágica influencia de la noche.
Translate from Іспанська to Українська
Soy más bajo que tú.
Translate from Іспанська to Українська
Nos refugiamos de la lluvia bajo un árbol.
Translate from Іспанська to Українська
El puente se colapsó bajo la presión.
Translate from Іспанська to Українська
No hay nada nuevo bajo el sol.
Translate from Іспанська to Українська
Habla como si supiera todo bajo el sol.
Translate from Іспанська to Українська
Muchos han sufrido la opresión y la miseria durante un largo período de tiempo bajo el dominio del colonialismo.
Translate from Іспанська to Українська
Muchos han sufrido largamente opresión y privaciones bajo el dominio del colonialismo.
Translate from Іспанська to Українська
Él siempre está quejándose de su bajo salario.
Translate from Іспанська to Українська
Después de un rato él volvió con un diccionario bajo el brazo.
Translate from Іспанська to Українська
Catalina se quedó bajo techo porque estaba lloviendo.
Translate from Іспанська to Українська
No dejes la bicicleta bajo la lluvia.
Translate from Іспанська to Українська
El barco pasó bajo el puente.
Translate from Іспанська to Українська
Vivimos todos bajo el mismo cielo, pero no tenemos todos el mismo horizonte.
Translate from Іспанська to Українська
¿Podrías hablar más bajo, por favor? Tengo una buena resaca.
Translate from Іспанська to Українська
¿Podrías hablar más bajo, por favor? Estoy con una resaca...
Translate from Іспанська to Українська
Es placentero dormir bajo el árbol.
Translate from Іспанська to Українська
La anciana cansada tenía bolsas bajo los ojos.
Translate from Іспанська to Українська
Bajo la cabeza y echo de menos mi pueblo natal.
Translate from Іспанська to Українська
Él es bajo, pero fuerte.
Translate from Іспанська to Українська
Soy bajo.
Translate from Іспанська to Українська
Él llevaba un paraguas bajo el brazo.
Translate from Іспанська to Українська
Publicamos todas las frases que recogemos bajo la licencia Creative Commons Attribution.
Translate from Іспанська to Українська
Soy demasiado bajo.
Translate from Іспанська to Українська
Estuvo a diez grados bajo cero esta mañana.
Translate from Іспанська to Українська
Me gusta correr bajo la lluvia.
Translate from Іспанська to Українська
Él estaba bajo la influencia de alcohol cuando chocó su coche.
Translate from Іспанська to Українська
Ella esperaba una vida más relajada, pero bajo las circunstancias eso era imposible.
Translate from Іспанська to Українська
Él es más bajo que Tom.
Translate from Іспанська to Українська
El precio real era más bajo de lo que yo había pensado.
Translate from Іспанська to Українська
El precio real fue más bajo de lo que yo había pensado.
Translate from Іспанська to Українська
Cuando el sol de la cultura está bajo, incluso los enanos tienen una sombra magna.
Translate from Іспанська to Українська
Hace diez grados bajo cero ahora.
Translate from Іспанська to Українська
La construcción de la Alhambra se empezó bajo el sultán Nazar y se continuó hasta el siglo catorce.
Translate from Іспанська to Українська
Tiene un bolso bajo su brazo.
Translate from Іспанська to Українська
La temperatura se mantuvo bajo cero ayer por la noche.
Translate from Іспанська to Українська
Me escondí bajo la cama.
Translate from Іспанська to Українська
Creo que hay agua bajo la mesa.
Translate from Іспанська to Українська
Hay un pequeño perro marrón bajo esa mesa.
Translate from Іспанська to Українська
El perro estaba en la caja bajo la mesa.
Translate from Іспанська to Українська
El yen está todavía bajo respecto al dólar.
Translate from Іспанська to Українська
Compré este vestido a bajo precio.
Translate from Іспанська to Українська
Me gusta pasear bajo la lluvia.
Translate from Іспанська to Українська
Bajo tales circunstancias, no podemos tener éxito.
Translate from Іспанська to Українська
Solía gustarme caminar bajo la lluvia cuando era chico.
Translate from Іспанська to Українська
Solía gustarme caminar bajo la lluvia cuando era niño.
Translate from Іспанська to Українська
La temperatura cayó bajo cero.
Translate from Іспанська to Українська
Habríamos comprado los billetes de avión si el precio hubiese sido un poco más bajo.
Translate from Іспанська to Українська
Mira bajo la piel de un hombre civilizado y encontrarás a un bárbaro.
Translate from Іспанська to Українська
Bolt logra bajo la lluvia la mejor marca mundial del año en los 200.
Translate from Іспанська to Українська
Estaba durmiendo bajo el árbol.
Translate from Іспанська to Українська
Su bajo salario no le permite comprarse la casa.
Translate from Іспанська to Українська
Después del test de alcoholemia, se constató que el conductor estaba bajo el efecto del alcohol.
Translate from Іспанська to Українська
El avión voló muy bajo.
Translate from Іспанська to Українська
Hay gente que piensa que el ananá crece bajo tierra.
Translate from Іспанська to Українська
Y en muchos países, donde los animales ya están bajo presión debido a que sus hogares están siendo destruidos por la agricultura, las cosas pueden empeorar aún más.
Translate from Іспанська to Українська
Los seres humanos hacen su propia historia, bajo circunstancias influidas por el pasado.
Translate from Іспанська to Українська
Un anciano descansaba bajo el árbol.
Translate from Іспанська to Українська
Estos últimos días ha hecho mucho frío, llegamos a dos, tres grados bajo cero.
Translate from Іспанська to Українська
Los genéricos son medicamentos de bajo costo.
Translate from Іспанська to Українська
Con esta guía, usted puede hacer un calentador solar de bajo costo para su hogar.
Translate from Іспанська to Українська
Regresó a casa bajo la lluvia y se resfrió.
Translate from Іспанська to Українська
Un chico distribuía los periódicos bajo la lluvia.
Translate from Іспанська to Українська
Estoy seguro de que tiene algo bajo la manga.
Translate from Іспанська to Українська
La ley no permite la confesión bajo tortura.
Translate from Іспанська to Українська
Según la ley, la confesión bajo tortura no es válida.
Translate from Іспанська to Українська
La silla vieja crujió bajo su peso.
Translate from Іспанська to Українська
Usted está bajo arresto.
Translate from Іспанська to Українська
Si se trata de una escena de miedo, no puede faltar ni el ulular de un búho ni el aullido de los lobos bajo la luna llena.
Translate from Іспанська to Українська
Lleva un bolso bajo el brazo.
Translate from Іспанська to Українська
Después de quemarme el dedo, lo puse bajo el agua.
Translate from Іспанська to Українська
¿Le importa si bajo el volumen del televisor?
Translate from Іспанська to Українська
Marco es más bajo que Mario.
Translate from Іспанська to Українська
Також перегляньте наступні слова: Rosa, Montero, extraordinaria, Rubén, Tom, identificarás, enseguida, ningún, tenéis, excepto.