Примеры предложений на Испанский со словом "bajo"

Узнайте, как использовать bajo в предложении на Испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Ese nuevo país está bajo la influencia económica de Japón.
Translate from Испанский to Русский

Hay un gato bajo el escritorio.
Translate from Испанский to Русский

Hablas tan bajo que no puedo entender lo que dices.
Translate from Испанский to Русский

Sólo aceptaremos bajo esa condición.
Translate from Испанский to Русский

Se ha descubierto petróleo bajo el fondo del Mar del Norte.
Translate from Испанский to Русский

Él llevaba un libro bajo el brazo.
Translate from Испанский to Русский

Él continuó caminando bajo la lluvia.
Translate from Испанский to Русский

El cabello de ella sobresalía bajo el sombrero.
Translate from Испанский to Русский

Jack lleva un gatito bajo el brazo.
Translate from Испанский to Русский

Ella estaba sentada bajo un árbol.
Translate from Испанский to Русский

El helicóptero vuela muy bajo.
Translate from Испанский to Русский

Él escondió los juguetes bajo la cama.
Translate from Испанский to Русский

Él es bajo pero fuerte.
Translate from Испанский to Русский

No puedo esperar más a que la primavera llegue para así poder sentarnos bajo el guindo.
Translate from Испанский to Русский

Hice ese trabajo bajo las órdenes de mi jefe.
Translate from Испанский to Русский

Este escritorio es un poco bajo para mí.
Translate from Испанский to Русский

Es más bajo que su padre.
Translate from Испанский to Русский

Yo soy demasiado bajo.
Translate from Испанский to Русский

El hombre bajo lleva un traje negro.
Translate from Испанский to Русский

El hombre bajo lleva un jersey.
Translate from Испанский to Русский

Nada nuevo bajo el sol.
Translate from Испанский to Русский

Me bajo del tren en la próxima estación.
Translate from Испанский to Русский

Me apetece cantar bajo la lluvia.
Translate from Испанский to Русский

Me bajo en la siguiente estación.
Translate from Испанский to Русский

Camino bajo la lluvia como un idiota y tú no estás aquí.
Translate from Испанский to Русский

La flota pesquera de Japón pesca más de 1000 ballenas al año bajo pretexto de investigación científica.
Translate from Испанский to Русский

Lejos de refutar la tesis de que la raza es culpable por el bajo CI, los datos de Lynn en realidad lo defienden.
Translate from Испанский to Русский

Cuando la vaca vuela alto y el buey vuela bajo, seguramente hay un tornado.
Translate from Испанский to Русский

Ellos estaban bajo la mágica influencia de la noche.
Translate from Испанский to Русский

Soy más bajo que tú.
Translate from Испанский to Русский

Nos refugiamos de la lluvia bajo un árbol.
Translate from Испанский to Русский

El puente se colapsó bajo la presión.
Translate from Испанский to Русский

No hay nada nuevo bajo el sol.
Translate from Испанский to Русский

Habla como si supiera todo bajo el sol.
Translate from Испанский to Русский

Muchos han sufrido la opresión y la miseria durante un largo período de tiempo bajo el dominio del colonialismo.
Translate from Испанский to Русский

Muchos han sufrido largamente opresión y privaciones bajo el dominio del colonialismo.
Translate from Испанский to Русский

Él siempre está quejándose de su bajo salario.
Translate from Испанский to Русский

Después de un rato él volvió con un diccionario bajo el brazo.
Translate from Испанский to Русский

Catalina se quedó bajo techo porque estaba lloviendo.
Translate from Испанский to Русский

No dejes la bicicleta bajo la lluvia.
Translate from Испанский to Русский

El barco pasó bajo el puente.
Translate from Испанский to Русский

Vivimos todos bajo el mismo cielo, pero no tenemos todos el mismo horizonte.
Translate from Испанский to Русский

¿Podrías hablar más bajo, por favor? Tengo una buena resaca.
Translate from Испанский to Русский

¿Podrías hablar más bajo, por favor? Estoy con una resaca...
Translate from Испанский to Русский

Es placentero dormir bajo el árbol.
Translate from Испанский to Русский

La anciana cansada tenía bolsas bajo los ojos.
Translate from Испанский to Русский

Bajo la cabeza y echo de menos mi pueblo natal.
Translate from Испанский to Русский

Él es bajo, pero fuerte.
Translate from Испанский to Русский

Soy bajo.
Translate from Испанский to Русский

Él llevaba un paraguas bajo el brazo.
Translate from Испанский to Русский

Publicamos todas las frases que recogemos bajo la licencia Creative Commons Attribution.
Translate from Испанский to Русский

Soy demasiado bajo.
Translate from Испанский to Русский

Estuvo a diez grados bajo cero esta mañana.
Translate from Испанский to Русский

Me gusta correr bajo la lluvia.
Translate from Испанский to Русский

Él estaba bajo la influencia de alcohol cuando chocó su coche.
Translate from Испанский to Русский

Ella esperaba una vida más relajada, pero bajo las circunstancias eso era imposible.
Translate from Испанский to Русский

Él es más bajo que Tom.
Translate from Испанский to Русский

El precio real era más bajo de lo que yo había pensado.
Translate from Испанский to Русский

El precio real fue más bajo de lo que yo había pensado.
Translate from Испанский to Русский

Cuando el sol de la cultura está bajo, incluso los enanos tienen una sombra magna.
Translate from Испанский to Русский

Hace diez grados bajo cero ahora.
Translate from Испанский to Русский

La construcción de la Alhambra se empezó bajo el sultán Nazar y se continuó hasta el siglo catorce.
Translate from Испанский to Русский

Tiene un bolso bajo su brazo.
Translate from Испанский to Русский

La temperatura se mantuvo bajo cero ayer por la noche.
Translate from Испанский to Русский

Me escondí bajo la cama.
Translate from Испанский to Русский

Creo que hay agua bajo la mesa.
Translate from Испанский to Русский

Hay un pequeño perro marrón bajo esa mesa.
Translate from Испанский to Русский

El perro estaba en la caja bajo la mesa.
Translate from Испанский to Русский

El yen está todavía bajo respecto al dólar.
Translate from Испанский to Русский

Compré este vestido a bajo precio.
Translate from Испанский to Русский

Me gusta pasear bajo la lluvia.
Translate from Испанский to Русский

Bajo tales circunstancias, no podemos tener éxito.
Translate from Испанский to Русский

Solía gustarme caminar bajo la lluvia cuando era chico.
Translate from Испанский to Русский

Solía gustarme caminar bajo la lluvia cuando era niño.
Translate from Испанский to Русский

La temperatura cayó bajo cero.
Translate from Испанский to Русский

Habríamos comprado los billetes de avión si el precio hubiese sido un poco más bajo.
Translate from Испанский to Русский

Mira bajo la piel de un hombre civilizado y encontrarás a un bárbaro.
Translate from Испанский to Русский

Bolt logra bajo la lluvia la mejor marca mundial del año en los 200.
Translate from Испанский to Русский

Estaba durmiendo bajo el árbol.
Translate from Испанский to Русский

Su bajo salario no le permite comprarse la casa.
Translate from Испанский to Русский

Después del test de alcoholemia, se constató que el conductor estaba bajo el efecto del alcohol.
Translate from Испанский to Русский

El avión voló muy bajo.
Translate from Испанский to Русский

Hay gente que piensa que el ananá crece bajo tierra.
Translate from Испанский to Русский

Y en muchos países, donde los animales ya están bajo presión debido a que sus hogares están siendo destruidos por la agricultura, las cosas pueden empeorar aún más.
Translate from Испанский to Русский

Los seres humanos hacen su propia historia, bajo circunstancias influidas por el pasado.
Translate from Испанский to Русский

Un anciano descansaba bajo el árbol.
Translate from Испанский to Русский

Estos últimos días ha hecho mucho frío, llegamos a dos, tres grados bajo cero.
Translate from Испанский to Русский

Los genéricos son medicamentos de bajo costo.
Translate from Испанский to Русский

Con esta guía, usted puede hacer un calentador solar de bajo costo para su hogar.
Translate from Испанский to Русский

Regresó a casa bajo la lluvia y se resfrió.
Translate from Испанский to Русский

Un chico distribuía los periódicos bajo la lluvia.
Translate from Испанский to Русский

Estoy seguro de que tiene algo bajo la manga.
Translate from Испанский to Русский

La ley no permite la confesión bajo tortura.
Translate from Испанский to Русский

Según la ley, la confesión bajo tortura no es válida.
Translate from Испанский to Русский

La silla vieja crujió bajo su peso.
Translate from Испанский to Русский

Usted está bajo arresto.
Translate from Испанский to Русский

Si se trata de una escena de miedo, no puede faltar ni el ulular de un búho ni el aullido de los lobos bajo la luna llena.
Translate from Испанский to Русский

Lleva un bolso bajo el brazo.
Translate from Испанский to Русский

Después de quemarme el dedo, lo puse bajo el agua.
Translate from Испанский to Русский

¿Le importa si bajo el volumen del televisor?
Translate from Испанский to Русский

Marco es más bajo que Mario.
Translate from Испанский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: usar, abrir, pare, tren, Aquellos, viven, casas, cristal, deberían, tirar.