Приклади речень Французька зі словом "situe"

Дізнайтеся, як використовувати situe у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Notre école se situe au-delà du fleuve.
Translate from Французька to Українська

Le Japon se situe en Asie Orientale.
Translate from Французька to Українська

Hokkaido se situe au nord du Japon.
Translate from Французька to Українська

Ma ville natale se situe à 10 miles (~16 km) au sud de New York.
Translate from Французька to Українська

Ce n'est pas parce qu'un livre n'intéresse pas les lecteurs que la faute se situe forcément dans le livre.
Translate from Французька to Українська

Peux-tu me dire où je me situe sur cette carte ?
Translate from Французька to Українська

Où se situe le musée le plus proche ?
Translate from Французька to Українська

Ma maison se situe à proximité de la tour de Tokyo.
Translate from Французька to Українська

Notre école se situe dans un quartier sain.
Translate from Французька to Українська

Cet hôtel se situe sur une colline.
Translate from Французька to Українська

La ville se situe à la pointe la plus au nord du Japon.
Translate from Французька to Українська

Sa maison se situe de l'autre coté de la rivière.
Translate from Французька to Українська

La Tasmanie se situe sur le 40e degré de latitude sud.
Translate from Французька to Українська

La ville se situe à l'ouest de Londres.
Translate from Французька to Українська

Mon appartement se situe au quatrième étage.
Translate from Французька to Українська

Ma maison se situe au voisinage du parc.
Translate from Французька to Українська

Ma maison ne se situe qu'à un mile d'ici.
Translate from Французька to Українська

L'arrêt de bus se situe juste devant chez moi.
Translate from Французька to Українська

J'ai une vague idée où ça se situe.
Translate from Французька to Українська

Son bureau se situe au huitième étage.
Translate from Французька to Українська

La ville où il a été élevé se situe à l'est d'Osaka.
Translate from Французька to Українська

Son école se situe sur une grande colline.
Translate from Французька to Українська

Je me situe à l'ouest de l'est.
Translate from Французька to Українська

La douleur se situe ici, n'est-ce pas ? Ce sont des maux d'estomac.
Translate from Французька to Українська

Le Japon se situe dans l'hémisphère nord.
Translate from Французька to Українська

Cette équipe se situe toujours au fond du panier.
Translate from Французька to Українська

Cette équipe se situe toujours au bas du tableau.
Translate from Французька to Українська

Le musée de l'Ermitage se situe à Saint-Pétersbourg.
Translate from Французька to Українська

Le problème se situe dans le moteur.
Translate from Французька to Українська

La clé d'un problème se situe souvent dans la porte du voisin.
Translate from Французька to Українська

Le complexe sportif se situe à côté de l'école.
Translate from Французька to Українська

Le la du diapason est employé comme note de référence pour l'accord de la plupart des instruments et se situe à quatre-cent-quarante hertz.
Translate from Французька to Українська

Le magasin se situe exactement en face de la gare.
Translate from Французька to Українська

Le restaurant se situe au rez-de-chaussée.
Translate from Французька to Українська

Notre quartier général se situe dans un autre quartier de la ville.
Translate from Французька to Українська

La ville se situe au pied de la montagne.
Translate from Французька to Українська

L'île se situe à un mille de la côte.
Translate from Французька to Українська

L'ennemi se situe à un jet de pierre.
Translate from Французька to Українська

Hokkaidou se situe au Nord de Sendai.
Translate from Французька to Українська

Le parc animalier se situe dans la partie orientale de la ville.
Translate from Французька to Українська

Ma maison ne se situe qu'à 1,6 km d'ici.
Translate from Французька to Українська

Beaucoup de personnes pensent, à tort, que le pôle Nord géographique et magnétique se situe au même endroit.
Translate from Французька to Українська

L'île se situe au sud du Japon.
Translate from Французька to Українська

Cette ville se situe en France.
Translate from Французька to Українська

Cette ville se situe aux États-Unis d'Amérique.
Translate from Французька to Українська

Une personne dont l'indice de masse corporelle se situe entre vingt-cinq et vingt-neuf est considérée en surpoids.
Translate from Французька to Українська

Le château se situe de l'autre côté du fleuve.
Translate from Французька to Українська

En lisant Efremov, j'ai appris que l'heure du taureau, qui est l'instant le plus inquiétant et le plus angoissant, se situe aux environs de deux heures du matin.
Translate from Французька to Українська

Un voussoir est soumis à de fortes contraintes relatives à l'ajustement. La tolérance d'erreur, en temps normal, se situe entre un et quelques millimètres.
Translate from Французька to Українська

Le problème se situe au bas de mon dos, au niveau des lombaires.
Translate from Французька to Українська

Où se situe la douleur ?
Translate from Французька to Українська

Berlin se situe sur la rivière Spree.
Translate from Французька to Українська

Le parc se situe au centre-ville.
Translate from Французька to Українська

Le château se situe sur l'autre rive du fleuve.
Translate from Французька to Українська

La France se situe en Europe Occidentale.
Translate from Французька to Українська

La ville se situe à la limite entre la région côtière et la région de montagne.
Translate from Французька to Українська

L'église se situe entre ta maison et la mienne.
Translate from Французька to Українська

Le point d'ébullition de l'eau se situe, dans des conditions normales, à cent degrés Celsius.
Translate from Французька to Українська

La boutique se situe au coin de la rue.
Translate from Французька to Українська

Mon pays se situe en Afrique du Nord, au sud de la mer méditerranéenne.
Translate from Французька to Українська

Le Japon se situe à l'Est de la Chine.
Translate from Французька to Українська

Montre-moi où Porto Rico se situe sur la carte.
Translate from Французька to Українська

Montrez-moi où Porto Rico se situe sur la carte.
Translate from Французька to Українська

La bibliothèque se situe au quatrième étage.
Translate from Французька to Українська

Sa maison se situe sur la rive sud de la rivière.
Translate from Французька to Українська

Ce monde se situe à une distance lointaine de trois cents millions d'années-lumière du monde où vous vivez.
Translate from Французька to Українська

Cette étoile se situe à cinq années-lumière.
Translate from Французька to Українська

La mer Morte se situe sous le niveau de la mer.
Translate from Французька to Українська

L'école se situe dans un environnement sain.
Translate from Французька to Українська

La limite forestière, au-delà de laquelle aucun arbre ne pousse plus, se situe, dans les Alpes allemandes, à une altitude d'environ dix-huit-cents mètres.
Translate from Французька to Українська

La boulangerie se situe au coin de la rue.
Translate from Французька to Українська

Ma ville se situe à quelques kilomètres de la côte.
Translate from Французька to Українська

Mon nouveau burlingue se situe aux Batignolles.
Translate from Французька to Українська

Où se situe la source de ce fleuve ?
Translate from Французька to Українська

Où se situe le centre de l'univers ?
Translate from Французька to Українська

La ville se situe à deux miles de la côte.
Translate from Французька to Українська

Le village se situe au-delà de ces arbres.
Translate from Французька to Українська

La Croatie est un pays qui se situe au sud-est de l'Europe.
Translate from Французька to Українська

La ville se situe à l'est de Londres.
Translate from Французька to Українська

Où se situe la gare ?
Translate from Французька to Українська

Où se situe la pharmacie ?
Translate from Французька to Українська

Son appartement se situe au troisième étage.
Translate from Французька to Українська

Le Venezuela ? Il ne sait même pas où ça se situe.
Translate from Французька to Українська

La thyroïde se situe sous le larynx et en avant de la trachée.
Translate from Французька to Українська

Où se situe le Mississippi ?
Translate from Французька to Українська

La gare ferroviaire se situe à l'extérieur de la ville.
Translate from Французька to Українська

Dans quel pays se situe Boston ?
Translate from Французька to Українська

Je me situe à Mexico.
Translate from Французька to Українська

Le Portugal se situe à l'ouest de l'Espagne.
Translate from Французька to Українська

La Kabylie se situe en Afrique du nord.
Translate from Французька to Українська

La Tunisie se situe au sud de la Mer Méditerranéenne, entre l'Algérie et la Libye.
Translate from Французька to Українська

Où se situe la Tunisie?
Translate from Французька to Українська

Notre école se situe dans ce village.
Translate from Французька to Українська

Tania aime Frank et Frank aime Tania, mais en espéranto, entre eux se situe cet accusatif.
Translate from Французька to Українська

La grande chaîne de montagnes se situe au-delà de la petite ville verte.
Translate from Французька to Українська

Où se situe la source de cette rivière ?
Translate from Французька to Українська

La galaxie voisine se situe à des années-lumière de nous.
Translate from Французька to Українська

Dis-moi où ça se situe !
Translate from Французька to Українська

Où se situe la maison de retraite ?
Translate from Французька to Українська

Où se situe la cuisine ?
Translate from Французька to Українська

Il se situe à proximité de l'église.
Translate from Французька to Українська

Також перегляньте наступні слова: dont, vis, important, Elle, demande, comment, possible, fuir, problèmes, regardes.