Дізнайтеся, як використовувати je у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Je ne supporte pas ce type.
Translate from Французька to Українська
Pour une fois dans ma vie je fais un bon geste... Et ça ne sert à rien.
Translate from Французька to Українська
Je serai bientôt de retour.
Translate from Французька to Українська
Je ne sais pas.
Translate from Французька to Українська
Je ne sais simplement pas quoi dire...
Translate from Французька to Українська
Je ne sais pas si j'ai le temps.
Translate from Французька to Українська
Je gagne 100€ par jour.
Translate from Французька to Українська
Je ferai de mon mieux pour ne pas perturber tes révisions.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux que me demander si c'est la même chose pour tous les autres.
Translate from Французька to Українська
Je suppose que c'est différent quand tu y penses à long terme.
Translate from Французька to Українська
Je les appellerai demain quand je reviendrai.
Translate from Французька to Українська
Je les appellerai demain quand je reviendrai.
Translate from Французька to Українська
Je leur ai dit de m'envoyer un autre ticket.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux pas vivre comme ça.
Translate from Французька to Українська
Il fut un temps où je voulais être astrophysicien.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai jamais aimé la biologie.
Translate from Французька to Українська
Si le monde n'était pas dans l'état où il est maintenant, je pourrais faire confiance à n'importe qui.
Translate from Французька to Українська
La plupart des gens pensent que je suis fou.
Translate from Французька to Українська
Non je ne le suis pas, c'est toi qui l'es !
Translate from Французька to Українська
Si je pouvais être comme ça...
Translate from Французька to Українська
Pour une certaine raison je me sens plus vivant la nuit.
Translate from Французька to Українська
Je ne veux pas être lamentable, je veux être cool ! !
Translate from Французька to Українська
Je ne veux pas être lamentable, je veux être cool ! !
Translate from Французька to Українська
Quand je serai grand, je veux être roi.
Translate from Французька to Українська
Quand je serai grand, je veux être roi.
Translate from Французька to Українська
Je suis si gros.
Translate from Французька to Українська
Je ne suis pas un vrai poisson, je ne suis qu'une simple peluche.
Translate from Французька to Українська
Je ne suis pas un vrai poisson, je ne suis qu'une simple peluche.
Translate from Французька to Українська
Je ne fais que parler !
Translate from Французька to Українська
Je me suis toujours demandé ce que ça ferait d'avoir des frères et sœurs.
Translate from Французька to Українська
Parfois je ne peux pas m'empêcher de montrer des émotions.
Translate from Французька to Українська
Ce serait quelque chose qu'il faudrait que je programme.
Translate from Французька to Українська
Il se peut que je sois antisocial, mais ça ne veut pas dire pas que je ne parle pas aux gens.
Translate from Французька to Українська
Il se peut que je sois antisocial, mais ça ne veut pas dire pas que je ne parle pas aux gens.
Translate from Французька to Українська
Je pense que c'est mieux de ne pas être impoli.
Translate from Французька to Українська
Je serais malheureux, mais je ne me suiciderais pas.
Translate from Французька to Українська
Je serais malheureux, mais je ne me suiciderais pas.
Translate from Французька to Українська
À l'époque du lycée je me levais à 6h tous les matins.
Translate from Французька to Українська
Quand je me suis réveillé j'étais triste.
Translate from Французька to Українська
Je pensais que tu aimais apprendre de nouvelles choses.
Translate from Французька to Українська
Si je pouvais t'envoyer un marshmallow, Trang, je le ferais.
Translate from Французька to Українська
Si je pouvais t'envoyer un marshmallow, Trang, je le ferais.
Translate from Французька to Українська
Je ne suis pas un artiste. Je n'ai jamais eu l'esprit pour ça.
Translate from Французька to Українська
Je ne suis pas un artiste. Je n'ai jamais eu l'esprit pour ça.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux pas lui dire maintenant. Ce n’est pas si simple.
Translate from Французька to Українська
Je suis une personne qui a des défauts, mais ces défauts peuvent être facilement corrigés.
Translate from Французька to Українська
Chaque fois que je trouve quelque chose que j'aime, c'est trop cher.
Translate from Французька to Українська
Je ne veux pas perdre mes idées, même si certaines d'entre elles sont un peu extrêmes.
Translate from Французька to Українська
Je pense que j'ai une théorie à ce sujet.
Translate from Французька to Українська
Je n’ai pas de compte sur ces forums.
Translate from Французька to Українська
Si quelqu'un devait demander quel est le but de l'histoire, je ne saurais vraiment pas.
Translate from Французька to Українська
Je ne savais pas d'où ça venait.
Translate from Французька to Українська
Je pense que le fait que j'ai vécu avec toi a influencé la façon dont tu vis.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai pas aimé.
Translate from Французька to Українська
Mon prof de physique s'en fiche si je sèche les cours.
Translate from Французька to Українська
Je déteste ça quand il y a trop de gens.
Translate from Французька to Українська
Je dois aller au lit.
Translate from Французька to Українська
Après ça, je pars, mais je me rends compte que j'ai oublié mon sac chez eux.
Translate from Французька to Українська
Après ça, je pars, mais je me rends compte que j'ai oublié mon sac chez eux.
Translate from Французька to Українська
Je ne t'en demanderai pas plus pour aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Même s'il s'est excusé, je suis encore en colère.
Translate from Французька to Українська
Théoriquement, je suis en train de faire des maths.
Translate from Французька to Українська
Je ne sais pas ce que tu veux dire.
Translate from Французька to Українська
Si je voulais te faire peur, je te raconterais ce dont j'ai rêvé il y a quelques semaines.
Translate from Французька to Українська
Si je voulais te faire peur, je te raconterais ce dont j'ai rêvé il y a quelques semaines.
Translate from Французька to Українська
Il y a beaucoup de mots que je ne comprends pas.
Translate from Французька to Українська
Je n'aime pas quand les mathématiciens qui en savent beaucoup plus que moi ne savent pas s'exprimer explicitement.
Translate from Французька to Українська
Je dois te poser une question idiote.
Translate from Французька to Українська
Je ne sais pas comment le démontrer vu que c'est trop évident !
Translate from Французька to Українська
J'ai trouvé une solution, mais je l'ai trouvée tellement vite que ça peut pas être la bonne.
Translate from Французька to Українська
C'est dommage que je n'aie pas besoin de maigrir.
Translate from Французька to Українська
Je vais donc jouer au Sudoku au lieu de continuer de te déranger.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux qu'attendre.
Translate from Французька to Українська
Je t'aime !
Translate from Французька to Українська
Je ne t'aime plus.
Translate from Французька to Українська
Je suis curieux.
Translate from Французька to Українська
Je ne veux pas attendre aussi longtemps.
Translate from Французька to Українська
Je n'aurais pas dû me déconnecter.
Translate from Французька to Українська
C'est inévitable que j'aille en France un jour, je ne sais juste pas quand.
Translate from Французька to Українська
Je déteste la chimie.
Translate from Французька to Українська
Je ne voulais pas que ça arrive.
Translate from Французька to Українська
Je ne suis pas un grand voyageur.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai rien de mieux à faire.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux pas l'expliquer non plus.
Translate from Французька to Українська
Je ne sais pas si je l'ai encore.
Translate from Французька to Українська
Je ne sais pas si je l'ai encore.
Translate from Французька to Українська
Je ne parle pas assez bien français !
Translate from Французька to Українська
Je me demandais si tu allais venir aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Je déteste absolument l'écriture formelle !
Translate from Французька to Українська
Quoique je fasse, elle dit que je peux faire mieux.
Translate from Французька to Українська
Quoique je fasse, elle dit que je peux faire mieux.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai personne qui veuille voyager avec moi.
Translate from Французька to Українська
La vie est dure, mais je suis encore plus dur.
Translate from Французька to Українська
Je ne parle pas japonais.
Translate from Французька to Українська
Je voulais juste vérifier mes emails.
Translate from Французька to Українська
Tu peux pas attendre de moi que je pense toujours à tout !
Translate from Французька to Українська
Je suppose que derrière chaque chose que l'on doit faire, il y a quelque chose que l'on veut faire...
Translate from Французька to Українська
Ce n'est pas la peine de faire semblant de me faire croire que je crois des choses que tu ne crois pas !
Translate from Французька to Українська
Je suis trop bête... J'essaie de t'expliquer des choses que je ne comprends pas moi-même.
Translate from Французька to Українська
Je suis trop bête... J'essaie de t'expliquer des choses que je ne comprends pas moi-même.
Translate from Французька to Українська
Il y aura toujours des choses que je n'apprendrai jamais, je n'ai pas l'éternité devant moi !
Translate from Французька to Українська
Також перегляньте наступні слова: .