Дізнайтеся, як використовувати homme у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
« Je n'y ai jamais pensé », dit le vieil homme. « Que devrions-nous faire ? »
Translate from Французька to Українська
En quittant la gare, j'ai vu un homme.
Translate from Французька to Українська
"Un chat ?" demanda le vieil homme.
Translate from Французька to Українська
Un mathématicien est un homme qui ne comprend pas seulement une pensée qui lui est exposée, mais qui voit aussi sur quelle erreur de raisonnement elle est fondée.
Translate from Французька to Українська
C'est déjà un homme.
Translate from Французька to Українська
C'était un vieil homme bienveillant qui se portait volontaire pour tondre la pelouse de ses voisins gratuitement.
Translate from Французька to Українська
La seconde moitié de la vie d'un homme n'est composée de rien sauf des habitudes qu'il a acquises pendant la première moitié.
Translate from Французька to Українська
Tout homme prend les limites de son propre champ de vision pour les limites du monde.
Translate from Французька to Українська
Si vous voyez un homme s'approcher de vous avec l'intention évidente de vous faire du bien, vous devriez vous sauver.
Translate from Французька to Українська
Un homme averti en vaut deux.
Translate from Французька to Українська
Toute œuvre d'un homme, que ce soit littérature ou musique ou image ou architecture ou quoi que ce soit d'autre, est toujours un portrait de lui-même.
Translate from Французька to Українська
À chaque homme sa façon de penser.
Translate from Французька to Українська
Je ne suis pas homme à dire des mensonges.
Translate from Французька to Українська
J'ai vu la voiture heurter un homme.
Translate from Французька to Українська
J'ai vu un homme avec un enfant.
Translate from Французька to Українська
Je cherche un vieil homme.
Translate from Французька to Українська
Je n'avais jamais rencontré un homme aussi gentil.
Translate from Французька to Українська
Je n'avais pas conscience qu'un homme me regardait.
Translate from Французька to Українська
Pour autant que je sache, c'est un homme digne de confiance.
Translate from Французька to Українська
Je pense que c'est un homme bien.
Translate from Французька to Українська
Un jeune homme a cambriolé ma maison la nuit dernière.
Translate from Французька to Українська
Un homme est venu te voir la nuit dernière.
Translate from Французька to Українська
Une maison sans amour n'est pas plus une maison qu'un corps sans âme n'est un homme.
Translate from Французька to Українська
À en juger par ce qu'il dit, il paraît un homme capable.
Translate from Французька to Українська
J'achète l'argent à un homme qui possède une mine.
Translate from Французька to Українська
J'ai vu un jeune homme étendu sur un banc sous un cerisier dans le parc.
Translate from Французька to Українська
Un homme sage n'agirait pas de cette manière.
Translate from Французька to Українська
Un homme sage ne dirait pas une telle chose.
Translate from Французька to Українська
Un homme étrange l'a menacée d'un couteau.
Translate from Французька to Українська
Un chien court plus vite qu'un homme.
Translate from Французька to Українська
Le mariage est l'union d'un homme et d'une femme.
Translate from Французька to Українська
Ne fais jamais confiance à un homme dont tu ignores tout du passé.
Translate from Французька to Українська
Juste parce qu'un homme est riche, il ne s'ensuit pas nécessairement qu'il est heureux.
Translate from Французька to Українська
Ne jugez pas un homme à son apparence.
Translate from Французька to Українська
Tout le monde dit que c'est un homme bon.
Translate from Французька to Українська
Je suis un homme libre.
Translate from Французька to Українська
Un homme laid frappa à ma porte.
Translate from Французька to Українська
Un homme est apparu à la porte.
Translate from Французька to Українська
Oh ! Je connais cet homme.
Translate from Французька to Українська
Armstrong fut le premier homme à atteindre la lune.
Translate from Французька to Українська
Lorsqu'une lumière s'éteint, alors un homme meurt.
Translate from Французька to Українська
Cet homme qui te regarde là, tu le connais ?
Translate from Французька to Українська
Cet homme est mon chef direct.
Translate from Французька to Українська
Je ne sais pas qui est cet homme.
Translate from Французька to Українська
Dites-moi à quoi ressemble cet homme.
Translate from Французька to Українська
C'est un vieil homme chaleureux.
Translate from Французька to Українська
N'écoute pas cet homme.
Translate from Французька to Українська
Cet homme emprunte de l'argent à beaucoup de prêteurs.
Translate from Французька to Українська
Cet homme est mort d'un cancer du poumon la semaine dernière.
Translate from Французька to Українська
Cet homme en était réduit à mendier pour de l'argent.
Translate from Французька to Українська
Un homme est venu me voir hier.
Translate from Французька to Українська
Un homme se plaignait de quelque chose avec une voix aiguë.
Translate from Французька to Українська
Un homme digne de respect ne peut pas faire une chose pareille.
Translate from Французька to Українська
Je vais faire de toi un homme.
Translate from Французька to Українська
Entre toi et moi, le gros homme laid suit un régime.
Translate from Французька to Українська
Jane était habillée comme un homme.
Translate from Французька to Українська
Mais ceci est l'histoire d'un vieil homme qui veut mourir.
Translate from Французька to Українська
Jim est un homme de parole.
Translate from Французька to Українська
Un homme aussi honnête que John ne pourrait dire un mensonge.
Translate from Французька to Українська
C'était un homme merveilleux.
Translate from Французька to Українська
Un homme entra et s'assit sur un tabouret à côté d'elle.
Translate from Французька to Українська
Je suis juste un autre homme.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux pas me résoudre à aider un tel homme.
Translate from Французька to Українська
Un vieil homme s'est assis à côté de moi dans le bus.
Translate from Французька to Українська
Il semble que M. Brooke soit un homme honnête.
Translate from Французька to Українська
Mademoiselle Baker savait que le jeune homme devrait partir très bientôt, elle décida alors de lui demander de bouger un peu sa voiture, afin qu'elle puisse garer la sienne à une bonne place pour la nuit avant d'aller se coucher.
Translate from Французька to Українська
Monsieur White leur dit : « la chambre sera à 30$, 10$ par homme ». Chaque homme lui donna 10$ et monta dans sa chambre.
Translate from Французька to Українська
Monsieur White leur dit : « la chambre sera à 30$, 10$ par homme ». Chaque homme lui donna 10$ et monta dans sa chambre.
Translate from Французька to Українська
Il était une fois un homme qui vivait là.
Translate from Французька to Українська
Lincoln fut un grand homme d'État.
Translate from Французька to Українська
C'est un homme de faible volonté.
Translate from Французька to Українська
Un homme de peu de volonté est la cible des critiques ; même ses amis le harcèleront en corrigeant ses défauts.
Translate from Французька to Українська
Un mot est assez pour un homme sage.
Translate from Французька to Українська
De manière générale, une femme vivra plus longtemps qu'un homme.
Translate from Французька to Українська
Chaque homme a ses propres points forts.
Translate from Французька to Українська
Si tu vois un homme, présume que c'est un voleur.
Translate from Французька to Українська
Le brouillard estompa bientôt la silhouette d'un homme qui marchait devant lui.
Translate from Французька to Українська
Un homme est apparu derrière la porte.
Translate from Французька to Українська
Je me rappelle avoir déjà rencontré cet homme à Cambridge.
Translate from Французька to Українська
"Merci, je reprendrais bien du gâteau", dit le jeune homme timide.
Translate from Французька to Українська
C'est un homme de grand talent.
Translate from Французька to Українська
C'est un homme avec qui il est difficile de traiter.
Translate from Французька to Українська
Cet homme possède une nouvelle voiture ainsi qu'une vieille voiture.
Translate from Французька to Українська
Il a fait de son fils un homme riche.
Translate from Французька to Українська
C'est un homme compréhensif.
Translate from Французька to Українська
Un homme dont la femme est morte s'appelle un veuf.
Translate from Французька to Українська
Papa est un homme qui travaille dur.
Translate from Французька to Українська
Elle s'est mariée avec John non pas parce qu'elle l'aimait, mais parce que c'était un homme riche.
Translate from Французька to Українська
C'était un homme d'une grande ambition.
Translate from Французька to Українська
Le vieil homme mourut d'un cancer.
Translate from Французька to Українська
Ils considéraient cet homme comme un danger pour la société.
Translate from Французька to Українська
Mon père est un homme d'affaires.
Translate from Французька to Українська
Je suis un homme.
Translate from Французька to Українська
Je suis sûr que c'est un homme honnête.
Translate from Французька to Українська
Je me souviens avoir demandé mon chemin à un vieil homme.
Translate from Французька to Українська
Un poète regarde le monde comme un homme regarde une femme.
Translate from Французька to Українська
Un jeune homme chante devant la porte.
Translate from Французька to Українська
Un homme sensé devrait avoir honte d'une telle conduite.
Translate from Французька to Українська
Chaque homme a son prix.
Translate from Французька to Українська
La valeur d'un homme réside moins dans ce qu'il possède que dans ce qu'il est.
Translate from Французька to Українська
Le bonheur d'un homme dépend plus de ce qu'il est que de ce qu'il a.
Translate from Французька to Українська