Приклади речень Французька зі словом "devint"

Дізнайтеся, як використовувати devint у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Avec autant de personnes autour de lui, il devint naturellement un peu nerveux.
Translate from Французька to Українська

Reagan devint président des États-Unis en 1981.
Translate from Французька to Українська

Après avoir passé des heures au dehors dans le vent froid d'hiver, ma peau devint toute gercée et sèche.
Translate from Французька to Українська

Sa voiture devint vite hors de vue.
Translate from Французька to Українська

Il devint de plus en plus célèbre.
Translate from Французька to Українська

La situation financière de sa famille était telle qu'il devint professeur par nécessité.
Translate from Французька to Українська

Il devint plus sage en vieillissant.
Translate from Французька to Українська

Il devint un chanteur célèbre.
Translate from Французька to Українська

Il devint un traître.
Translate from Французька to Українська

Il devint un charmant jeune homme.
Translate from Французька to Українська

Il devint grave lorsqu'on l'informa des mauvaises nouvelles.
Translate from Французька to Українська

Elle devint actrice.
Translate from Французька to Українська

Il devint fou en entendant l'histoire.
Translate from Французька to Українська

Elle aimait le tennis et devint coach.
Translate from Французька to Українська

Le pauvre jeune homme devint finalement un grand artiste.
Translate from Французька to Українська

Après la Révolution, la France devint une République.
Translate from Французька to Українська

L'air devint chaud.
Translate from Французька to Українська

Il devint orphelin à dix ans.
Translate from Французька to Українська

Après la fin de sa formation universitaire, il devint caméraman.
Translate from Французька to Українська

Que devint son fils ?
Translate from Французька to Українська

Bob devint ministre.
Translate from Французька to Українська

Son visage devint blême de peur.
Translate from Французька to Українська

Le prince devint un roi ce jour-là.
Translate from Французька to Українська

Le prince devint roi en ce jour.
Translate from Французька to Українська

Il devint blême de peur.
Translate from Французька to Українська

Elle devint infirmière.
Translate from Французька to Українська

La tempête devint encore plus violente.
Translate from Французька to Українська

Le lait se gela et devint solide.
Translate from Французька to Українська

Son livre devint l'objet de critiques.
Translate from Французька to Українська

Tout à coup, le ciel devint obscur.
Translate from Французька to Українська

Elle devint heureuse.
Translate from Французька to Українська

Elle devint un docteur célèbre.
Translate from Французька to Українська

Il devint tellement gros que son collier ne lui allait plus.
Translate from Французька to Українська

À la fin, le poète devint fou.
Translate from Французька to Українська

Il devint pianiste.
Translate from Французька to Українська

Sa figure devint bleue à l'écoute des informations.
Translate from Французька to Українська

Paul ne devint pas arrogant, mais s'il était riche.
Translate from Французька to Українська

La foule devint incontrôlable et força la palissade.
Translate from Французька to Українська

La pauvre fille devint aveugle.
Translate from Французька to Українська

Il devint de plus en plus célèbre comme critique.
Translate from Французька to Українська

Il devint toujours plus célèbre comme critique.
Translate from Французька to Українська

En découvrant que les autres avaient réussi, elle devint verte de jalousie.
Translate from Французька to Українська

À partir de là, l'escalade devint soudain abrupte.
Translate from Французька to Українська

Son père devint impotent suite à une attaque cardiaque.
Translate from Французька to Українська

L'industrie cinématographique devint une grosse activité économique.
Translate from Французька to Українська

Il devint difficile de trouver des bisons.
Translate from Французька to Українська

Il devint président de la société à l'âge de trente ans.
Translate from Французька to Українська

Il devint vieux.
Translate from Французька to Українська

Tout à coup, le temps devint nuageux.
Translate from Французька to Українська

Les montagnes se mirent à trembler, les roches tombèrent dans la vallée et le ciel devint noir comme de la poix.
Translate from Французька to Українська

Respirer devint difficile.
Translate from Французька to Українська

Lorsqu'il parla, tout le monde devint silencieux.
Translate from Французька to Українська

Le temps devint mauvais.
Translate from Французька to Українська

Il devint un citoyen des États-Unis.
Translate from Французька to Українська

La partie devint palpitante.
Translate from Французька to Українська

Il devint un héros national.
Translate from Французька to Українська

Ma sœur devint étudiante.
Translate from Французька to Українська

Loin de s'apaiser, le tempête devint encore bien plus violente.
Translate from Французька to Українська

L'homme devint rouge.
Translate from Французька to Українська

Il ne commença des études de théologie qu'à l'âge de quarante ans et devint prêtre. C'était une vocation tardive.
Translate from Французька to Українська

Il devint pâle lorsqu'il entendit ces nouvelles.
Translate from Французька to Українська

Elle devint pâle lorsqu'elle entendit ces nouvelles.
Translate from Французька to Українська

L'écran devint tout noir.
Translate from Французька to Українська

Lorsqu'elle entendit la nouvelle, elle devint pâle comme un linceul.
Translate from Французька to Українська

Le temps venait à manquer pour les Terriens tandis que leur environnement planétaire était en décomposition. Le voyage spatial devint une nécessité.
Translate from Французька to Українська

Tom devint populaire auprès des adolescents dès qu'il fit ses débuts à l'écran.
Translate from Французька to Українська

Tom devint populaire auprès des adolescentes dès qu'il fit ses débuts à l'écran.
Translate from Французька to Українська

Son ouvrage devint rapidement un livre à succès.
Translate from Французька to Українська

Il devint riche par un dur labeur.
Translate from Французька to Українська

Elle devint riche par un dur labeur.
Translate from Французька to Українська

Le visage de la jeune femme devint encore plus rouge.
Translate from Французька to Українська

Cela devint une épidémie.
Translate from Французька to Українська

Cette coupe de cheveux devint rapidement populaire auprès des jeunes.
Translate from Французька to Українська

Il trouvait qu'il était grand temps que Tom renonçât à sa vie errante, dit adieu à ses camarades nomades et devint un fermier respectable et digne de considération.
Translate from Французька to Українська

Après la mort de mon père, il devint évident que ma mère était incompétente pour gérer les finances de la famille.
Translate from Французька to Українська

La voix de cette petite fille devint de plus en plus faible.
Translate from Французька to Українська

Elle devint mère à l'âge de 15 ans.
Translate from Французька to Українська

Elle devint mère quand elle eut 15 ans.
Translate from Французька to Українська

En France, son berceau, Tatoeba devint un phénomène culturel et social.
Translate from Французька to Українська

En entendant la nouvelle, elle devint blême.
Translate from Французька to Українська

Bob devint un donneur de leçons.
Translate from Французька to Українська

Tom devint blême.
Translate from Французька to Українська

Ma respiration devint une abomination pour ma femme.
Translate from Французька to Українська

Il devint tout rouge.
Translate from Французька to Українська

Il devint rouge comme un écrevisse.
Translate from Французька to Українська

Marie devint folle de bonheur.
Translate from Французька to Українська

Avec le temps, son respect pour lui devint de l'amour.
Translate from Французька to Українська

Le ciel devint de plus en plus sombre.
Translate from Французька to Українська

Il devint célèbre dans le monde entier, pour sa découverte.
Translate from Французька to Українська

Soudain, ça devint bruyant.
Translate from Французька to Українська

L'arbre devint très grand.
Translate from Французька to Українська

Elle devint, chaque jour, de plus en plus belle.
Translate from Французька to Українська

Dan devint la cible des criminels dangereux.
Translate from Французька to Українська

Dan a quitté Linda quand la vie devint insupportable avec elle.
Translate from Французька to Українська

Il devint capitaine.
Translate from Французька to Українська

Franklin Roosevelt devint président en 1933.
Translate from Французька to Українська

À sa vue, il devint rouge.
Translate from Французька to Українська

Il devint un grand musicien.
Translate from Французька to Українська

Tout devint noir.
Translate from Французька to Українська

La vie lui devint pesante, le plus beau soleil fut grisâtre à ses yeux.
Translate from Французька to Українська

Son amour pour Albert devint alors une passion dont la violence s'accrut de toute la force de sa jeunesse, des ennuis de sa solitude et de l'énergie secrète de son caractère.
Translate from Французька to Українська

Також перегляньте наступні слова: lycée, levais, 6h, matins, réveillé, triste, C’est, expliqué, pensais, aimais.