Дізнайтеся, як використовувати devint у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Avec autant de personnes autour de lui, il devint naturellement un peu nerveux.
Translate from Французька to Українська
Reagan devint président des États-Unis en 1981.
Translate from Французька to Українська
Après avoir passé des heures au dehors dans le vent froid d'hiver, ma peau devint toute gercée et sèche.
Translate from Французька to Українська
Sa voiture devint vite hors de vue.
Translate from Французька to Українська
Il devint de plus en plus célèbre.
Translate from Французька to Українська
La situation financière de sa famille était telle qu'il devint professeur par nécessité.
Translate from Французька to Українська
Il devint plus sage en vieillissant.
Translate from Французька to Українська
Il devint un chanteur célèbre.
Translate from Французька to Українська
Il devint un traître.
Translate from Французька to Українська
Il devint un charmant jeune homme.
Translate from Французька to Українська
Il devint grave lorsqu'on l'informa des mauvaises nouvelles.
Translate from Французька to Українська
Elle devint actrice.
Translate from Французька to Українська
Il devint fou en entendant l'histoire.
Translate from Французька to Українська
Elle aimait le tennis et devint coach.
Translate from Французька to Українська
Le pauvre jeune homme devint finalement un grand artiste.
Translate from Французька to Українська
Après la Révolution, la France devint une République.
Translate from Французька to Українська
L'air devint chaud.
Translate from Французька to Українська
Il devint orphelin à dix ans.
Translate from Французька to Українська
Après la fin de sa formation universitaire, il devint caméraman.
Translate from Французька to Українська
Que devint son fils ?
Translate from Французька to Українська
Bob devint ministre.
Translate from Французька to Українська
Son visage devint blême de peur.
Translate from Французька to Українська
Le prince devint un roi ce jour-là.
Translate from Французька to Українська
Le prince devint roi en ce jour.
Translate from Французька to Українська
Il devint blême de peur.
Translate from Французька to Українська
Elle devint infirmière.
Translate from Французька to Українська
La tempête devint encore plus violente.
Translate from Французька to Українська
Le lait se gela et devint solide.
Translate from Французька to Українська
Son livre devint l'objet de critiques.
Translate from Французька to Українська
Tout à coup, le ciel devint obscur.
Translate from Французька to Українська
Elle devint heureuse.
Translate from Французька to Українська
Elle devint un docteur célèbre.
Translate from Французька to Українська
Il devint tellement gros que son collier ne lui allait plus.
Translate from Французька to Українська
À la fin, le poète devint fou.
Translate from Французька to Українська
Il devint pianiste.
Translate from Французька to Українська
Sa figure devint bleue à l'écoute des informations.
Translate from Французька to Українська
Paul ne devint pas arrogant, mais s'il était riche.
Translate from Французька to Українська
La foule devint incontrôlable et força la palissade.
Translate from Французька to Українська
La pauvre fille devint aveugle.
Translate from Французька to Українська
Il devint de plus en plus célèbre comme critique.
Translate from Французька to Українська
Il devint toujours plus célèbre comme critique.
Translate from Французька to Українська
En découvrant que les autres avaient réussi, elle devint verte de jalousie.
Translate from Французька to Українська
À partir de là, l'escalade devint soudain abrupte.
Translate from Французька to Українська
Son père devint impotent suite à une attaque cardiaque.
Translate from Французька to Українська
L'industrie cinématographique devint une grosse activité économique.
Translate from Французька to Українська
Il devint difficile de trouver des bisons.
Translate from Французька to Українська
Il devint président de la société à l'âge de trente ans.
Translate from Французька to Українська
Il devint vieux.
Translate from Французька to Українська
Tout à coup, le temps devint nuageux.
Translate from Французька to Українська
Les montagnes se mirent à trembler, les roches tombèrent dans la vallée et le ciel devint noir comme de la poix.
Translate from Французька to Українська
Respirer devint difficile.
Translate from Французька to Українська
Lorsqu'il parla, tout le monde devint silencieux.
Translate from Французька to Українська
Le temps devint mauvais.
Translate from Французька to Українська
Il devint un citoyen des États-Unis.
Translate from Французька to Українська
La partie devint palpitante.
Translate from Французька to Українська
Il devint un héros national.
Translate from Французька to Українська
Ma sœur devint étudiante.
Translate from Французька to Українська
Loin de s'apaiser, le tempête devint encore bien plus violente.
Translate from Французька to Українська
L'homme devint rouge.
Translate from Французька to Українська
Il ne commença des études de théologie qu'à l'âge de quarante ans et devint prêtre. C'était une vocation tardive.
Translate from Французька to Українська
Il devint pâle lorsqu'il entendit ces nouvelles.
Translate from Французька to Українська
Elle devint pâle lorsqu'elle entendit ces nouvelles.
Translate from Французька to Українська
L'écran devint tout noir.
Translate from Французька to Українська
Lorsqu'elle entendit la nouvelle, elle devint pâle comme un linceul.
Translate from Французька to Українська
Le temps venait à manquer pour les Terriens tandis que leur environnement planétaire était en décomposition. Le voyage spatial devint une nécessité.
Translate from Французька to Українська
Tom devint populaire auprès des adolescents dès qu'il fit ses débuts à l'écran.
Translate from Французька to Українська
Tom devint populaire auprès des adolescentes dès qu'il fit ses débuts à l'écran.
Translate from Французька to Українська
Son ouvrage devint rapidement un livre à succès.
Translate from Французька to Українська
Il devint riche par un dur labeur.
Translate from Французька to Українська
Elle devint riche par un dur labeur.
Translate from Французька to Українська
Le visage de la jeune femme devint encore plus rouge.
Translate from Французька to Українська
Cela devint une épidémie.
Translate from Французька to Українська
Cette coupe de cheveux devint rapidement populaire auprès des jeunes.
Translate from Французька to Українська
Il trouvait qu'il était grand temps que Tom renonçât à sa vie errante, dit adieu à ses camarades nomades et devint un fermier respectable et digne de considération.
Translate from Французька to Українська
Après la mort de mon père, il devint évident que ma mère était incompétente pour gérer les finances de la famille.
Translate from Французька to Українська
La voix de cette petite fille devint de plus en plus faible.
Translate from Французька to Українська
Elle devint mère à l'âge de 15 ans.
Translate from Французька to Українська
Elle devint mère quand elle eut 15 ans.
Translate from Французька to Українська
En France, son berceau, Tatoeba devint un phénomène culturel et social.
Translate from Французька to Українська
En entendant la nouvelle, elle devint blême.
Translate from Французька to Українська
Bob devint un donneur de leçons.
Translate from Французька to Українська
Tom devint blême.
Translate from Французька to Українська
Ma respiration devint une abomination pour ma femme.
Translate from Французька to Українська
Il devint tout rouge.
Translate from Французька to Українська
Il devint rouge comme un écrevisse.
Translate from Французька to Українська
Marie devint folle de bonheur.
Translate from Французька to Українська
Avec le temps, son respect pour lui devint de l'amour.
Translate from Французька to Українська
Le ciel devint de plus en plus sombre.
Translate from Французька to Українська
Il devint célèbre dans le monde entier, pour sa découverte.
Translate from Французька to Українська
Soudain, ça devint bruyant.
Translate from Французька to Українська
L'arbre devint très grand.
Translate from Французька to Українська
Elle devint, chaque jour, de plus en plus belle.
Translate from Французька to Українська
Dan devint la cible des criminels dangereux.
Translate from Французька to Українська
Dan a quitté Linda quand la vie devint insupportable avec elle.
Translate from Французька to Українська
Il devint capitaine.
Translate from Французька to Українська
Franklin Roosevelt devint président en 1933.
Translate from Французька to Українська
À sa vue, il devint rouge.
Translate from Французька to Українська
Il devint un grand musicien.
Translate from Французька to Українська
Tout devint noir.
Translate from Французька to Українська
La vie lui devint pesante, le plus beau soleil fut grisâtre à ses yeux.
Translate from Французька to Українська
Son amour pour Albert devint alors une passion dont la violence s'accrut de toute la force de sa jeunesse, des ennuis de sa solitude et de l'énergie secrète de son caractère.
Translate from Французька to Українська