Дізнайтеся, як використовувати conversation у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
C'est difficile d'entretenir une conversation avec quelqu'un qui ne dit que « oui » et « non ».
Translate from Французька to Українська
Je n'ai pas pris part à la conversation.
Translate from Французька to Українська
Il a entendu la conversation par accident.
Translate from Французька to Українська
Sa conversation est toujours agréable à écouter.
Translate from Французька to Українська
Il ne manque pas de sujets de conversation.
Translate from Французька to Українська
Il a changé de sujet de conversation.
Translate from Французька to Українська
Comme leur conversation était en français, je ne pouvais pas en comprendre un mot.
Translate from Французька to Українська
Nous avons commencé une conversation sérieuse.
Translate from Французька to Українська
Cette conversation est un chef-d'œuvre.
Translate from Французька to Українська
Je n'avais pas l'intention d'épier votre conversation.
Translate from Французька to Українська
Il est difficile d'entretenir une conversation avec quelqu'un qui ne dit que «oui» et «non».
Translate from Французька to Українська
Notre conversation a été interrompue par ses éternuements.
Translate from Французька to Українська
Il a introduit le problème de l'éducation dans la conversation.
Translate from Французька to Українська
Quand tu parles shanghaïen avec ta maman, je ne comprends qu'un mot par-ci, par-là, je ne suis donc pas capable de joindre votre conversation.
Translate from Французька to Українська
J'avais des doutes mais cette dernière conversation les a tous dissipés.
Translate from Французька to Українська
Au cours de notre conversation, il fit référence à sa jeunesse.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai pas participé à la conversation.
Translate from Французька to Українська
Leur conversation tournait autour de leur voyage.
Translate from Французька to Українська
Notre conversation se termine toujours en querelle.
Translate from Французька to Українська
C'est assez. J'en ai soupé de conversation infructueuse.
Translate from Французька to Українська
Il a changé de conversation.
Translate from Французька to Українська
Son éternuement a gêné notre conversation.
Translate from Французька to Українська
Arrêtons cette conversation infructueuse.
Translate from Французька to Українська
Après quelques minutes, je commençai à perdre mon intérêt pour la conversation.
Translate from Французька to Українська
Nous avons une sérieuse conversation à propos de ton avenir.
Translate from Французька to Українська
Elle n'a pas participé à notre conversation.
Translate from Французька to Українська
Un vieil homme s'immisça dans notre conversation.
Translate from Французька to Українська
Nous continuâmes la conversation.
Translate from Французька to Українська
Un jeune homme s'est mêlé à l'improviste à la conversation.
Translate from Французька to Українська
Sais-tu que la conversation est un des plus grands plaisirs de l'existence ?
Translate from Французька to Українська
Elle essayait de pimenter la conversation avec des commérages sur les voisins.
Translate from Французька to Українська
M. Jones nous enseigne la conversation en anglais.
Translate from Французька to Українська
J'ai engagé un professeur particulier pour m'aider à pratiquer ma conversation allemande.
Translate from Французька to Українська
J'ai loué les services d'un professeur particulier pour m'aider à pratiquer ma conversation allemande.
Translate from Французька to Українська
Les gens debout étaient assis à l'intérieur, plongés dans une conversation en silence, comme un lièvre abattu laisse ses patins sur le banc de sable.
Translate from Французька to Українська
On peut découvrir davantage sur une personne en une heure de jeu qu'en une année de conversation.
Translate from Французька to Українська
Mon thérapeute m'a dit de me rendre dans un bar et d'entamer une conversation avec quelqu'un qui me soit tout à fait étranger.
Translate from Французька to Українська
Tôt ou tard, tous les parents doivent avoir une conversation avec leurs enfants au sujet des roses et des choux.
Translate from Французька to Українська
Un tonnerre d'applaudissements, mêlé à une prodigieuse acclamation, vint couper court à leur conversation.
Translate from Французька to Українська
Le langage familier est utilisé dans la conversation de tous les jours.
Translate from Французька to Українська
J'ai relu notre dernière conversation sur Skype et je te conseille de faire de même.
Translate from Французька to Українська
Le professeur enseigne la conversation anglaise.
Translate from Французька to Українська
La femme de ménage interrompit la conversation.
Translate from Французька to Українська
La conversation des filles était interminable.
Translate from Французька to Українська
Si la conversation avec un interlocuteur devient hésitante ou si on ne sait plus quoi dire, il est préférable de toujours simplement opiner d'un air approbateur.
Translate from Французька to Українська
La conversation se déplaça vers d'autres sujets.
Translate from Французька to Українська
Je déduis de notre conversation qu'il n'était pas heureux dans son travail.
Translate from Французька to Українська
Avant de prendre une décision au sujet de votre mariage, vous devriez avoir une conversation avec vos parents.
Translate from Французька to Українська
La télévision nous a ravi le plaisir de la conversation des dîners à la maison.
Translate from Французька to Українська
Il se mêle toujours de notre conversation.
Translate from Французька to Українська
La lecture de tous les bons livres est comme une conversation avec les plus honnêtes gens des siècles passés.
Translate from Французька to Українська
Le silence et la modestie sont qualités très commodes à la conversation.
Translate from Французька to Українська
De nombreux Étasuniens ne sont pas à l'aise avec le silence, et ils ont tendance à considérer le silence dans une conversation comme un signal indiquant qu'ils doivent commencer à parler.
Translate from Французька to Українська
J'ai eu une longue conversation avec elle.
Translate from Французька to Українська
N'interromps pas notre conversation.
Translate from Французька to Українська
J'aime aller en salle de conversation.
Translate from Французька to Українська
Tu devrais venir dans la salle de conversation.
Translate from Французька to Українська
Vous devriez venir dans la salle de conversation.
Translate from Французька to Українська
Je suis heureux de la conversation avec toi.
Translate from Французька to Українська
Je suis heureux de la conversation avec vous.
Translate from Французька to Українська
Il y avait beaucoup de professeurs originaires d'Océanie à l'école de conversation anglaise que je fréquentais précédemment.
Translate from Французька to Українська
Notre conversation sur la sexualité des mouches pourrait offenser certaines personnes.
Translate from Французька to Українська
Il s'attendait à ce que la conversation dure longtemps.
Translate from Французька to Українська
Il n'a pas de conversation.
Translate from Французька to Українська
Il a l'habitude de hocher la tête en écoutant une conversation.
Translate from Французька to Українська
Un nouveau sujet arriva dans la conversation.
Translate from Французька to Українська
N'aborde pas religion et politique juste dans la même conversation !
Translate from Французька to Українська
N'abordez pas religion et politique juste dans la même conversation !
Translate from Французька to Українська
Leur sujet de conversation s'est épuisé.
Translate from Французька to Українська
Il s'immisce toujours dans notre conversation.
Translate from Французька to Українська
Cette conversation fut le moment décisif de l'intrigue.
Translate from Французька to Українська
Toute conversation implique l'encodage et le décodage d'information.
Translate from Французька to Українська
Une conversation amicale peut surmonter les obstacles, ça vaut le coup d'essayer.
Translate from Французька to Українська
Alice commençait à être très fatiguée d'être assise à côté de sa sœur sur la berge et de n'avoir rien à faire : une ou deux fois, elle avait jeté un coup d'œil dans le livre que sa sœur était en train de lire, mais il ne contenait aucune image ni conversation, « et à quoi sert un livre », pensait Alice, « sans images ni conversations ? »
Translate from Французька to Українська
Comment vais-je m'y prendre pour engager la conversation avec cette bombe ?
Translate from Французька to Українська
Comment vais-je m'y prendre pour engager la conversation avec cette superbe jeune femme ?
Translate from Французька to Українська
La météo était et reste notre sujet de conversation le plus fréquent.
Translate from Французька to Українська
J'avais été seul toute la semaine et je languissais d'une conversation.
Translate from Французька to Українська
J'avais été seule toute la semaine et je languissais d'une conversation.
Translate from Французька to Українська
La conversation cesse lorsque la table est vide.
Translate from Французька to Українська
Il y a des choses que je voudrais dire mais s'immiscer maintenant dans la conversation serait être ce qui s'appelle un malappris.
Translate from Французька to Українська
C'est souvent qu'il s'immisce en plein milieu d'une conversation.
Translate from Французька to Українська
Nous essayons d'avoir une conversation sérieuse, là.
Translate from Французька to Українська
J'ai eu une longue et agréable conversation avec le père de ma petite amie.
Translate from Французька to Українська
J'ai eu une longue et agréable conversation avec le père de ma copine.
Translate from Французька to Українська
La conversation des filles fut interminable.
Translate from Французька to Українська
Je vous prie de ne pas interrompre ma conversation avec lui.
Translate from Французька to Українська
Je te prie de ne pas interrompre ma conversation avec lui.
Translate from Французька to Українська
Je préfère votre eau-de-vie à votre conversation.
Translate from Французька to Українська
J'aimerais avoir une petite conversation avec toi.
Translate from Французька to Українська
J'aimerais avoir une petite conversation avec vous.
Translate from Французька to Українська
J'étais seul toute la semaine et manquais de conversation.
Translate from Французька to Українська
La femme de chambre a interrompu la conversation.
Translate from Французька to Українська
Cette conversation téléphonique a changé sa vie.
Translate from Французька to Українська
Nous reprendrons la conversation.
Translate from Французька to Українська
Il ne pouvait se concentrer sur la conversation.
Translate from Французька to Українська
Nous avons tenu une conversation agréable.
Translate from Французька to Українська
Je n'avais pas l'intention d'interrompre votre conversation.
Translate from Французька to Українська
Je n'avais pas l'intention d'interrompre ta conversation.
Translate from Французька to Українська
La conversation doit avoir une seule direction.
Translate from Французька to Українська
Nous ne pouvons poursuivre notre conversation en présence de ces personnes.
Translate from Французька to Українська