Дізнайтеся, як використовувати comprendre у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Se surprendre, s'étonner, c'est commencer à comprendre.
Translate from Французька to Українська
Tout univers suffisamment simple pour être compris est trop simple pour produire un esprit capable de le comprendre.
Translate from Французька to Українська
Il faut de la sagesse pour comprendre la sagesse : la musique n'est rien si le public est sourd.
Translate from Французька to Українська
La police est douée pour comprendre que quelqu'un a volé ma carte de crédit et a amassé plein d'argent. C'est beaucoup plus dur de leur faire avaler que "quelqu'un a volé mon épée magique".
Translate from Французька to Українська
Avez-vous des difficultés à comprendre ce que vous disent les femmes ou les petits enfants ?
Translate from Французька to Українська
Les gens doivent comprendre que le monde évolue.
Translate from Французька to Українська
Je crains de ne pas pouvoir me faire comprendre en anglais.
Translate from Французька to Українська
Je ne puis me faire comprendre en allemand.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux comprendre facilement ce problème.
Translate from Французька to Українська
Je n'arrive pas à comprendre ce qu'elle veut.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux pas comprendre la psychologie des adolescents.
Translate from Французька to Українська
Au début, j'avais des difficultés à comprendre les gens qui parlaient trop vite.
Translate from Французька to Українська
Les étudiants trouvent souvent très difficile de comprendre une conférence en langue étrangère.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai pu me faire comprendre en pays étranger.
Translate from Французька to Українська
Je me suis débrouillé pour me faire comprendre en anglais.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas la théorie selon laquelle on doit étudier le latin pour mieux comprendre l'anglais.
Translate from Французька to Українська
Je peux bien comprendre ce que tu ressens.
Translate from Французька to Українська
Essayons de nous comprendre l'un l'autre.
Translate from Французька to Українська
Grâce à ça, Koko peut comprendre des centaines de mots parlés.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux pas comprendre pourquoi tu es si critique à son égard.
Translate from Французька to Українська
L'anglais était pour nous la langue de repli, lorsque nous ne pouvions nous faire comprendre en français.
Translate from Французька to Українська
Je commence à comprendre.
Translate from Французька to Українська
Peux-tu te faire comprendre en anglais ?
Translate from Французька to Українська
Je peine toujours à me faire comprendre.
Translate from Французька to Українська
Il a eu du mal à faire comprendre ses idées à la réunion.
Translate from Французька to Українська
Je peux comprendre ta langue.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai pas pu comprendre ce qu'il désirait dire.
Translate from Французька to Українська
Je ne pouvais comprendre la plus grande partie de ce qu'il disait.
Translate from Французька to Українська
Je peux à peine comprendre ce qu'il dit.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux comprendre ses sentiments.
Translate from Французька to Українська
Je ne pouvais pas me faire comprendre.
Translate from Французька to Українська
Personne ne peut le comprendre.
Translate from Французька to Українська
Même un enfant intelligent ne peut pas comprendre ça.
Translate from Французька to Українська
Peu à peu je commençais à comprendre le sens profond de ses paroles.
Translate from Французька to Українська
Je lui ai parlé en anglais mais je n'ai pas pu me faire comprendre.
Translate from Французька to Українська
Ses poèmes sont difficiles à comprendre.
Translate from Французька to Українська
Peu de gens sont capables de comprendre ses théories.
Translate from Французька to Українська
Je crois qu'il est assez intelligent pour le comprendre.
Translate from Французька to Українська
À la longue, il parvint à comprendre la théorie.
Translate from Французька to Українська
Il est assez âgé pour le comprendre.
Translate from Французька to Українська
Je n'arrive pas à comprendre pourquoi ils sont si bons amis : ils ont peu de points communs.
Translate from Французька to Українська
Comme leur conversation était en français, je ne pouvais pas en comprendre un mot.
Translate from Французька to Українська
Elle a l'air de comprendre ce que je dis.
Translate from Французька to Українська
J'ai eu beaucoup de difficultés à me faire comprendre.
Translate from Французька to Українська
Pour parler franchement, j'ai eu du mal à comprendre ce qu'il disait.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux pas me faire comprendre en français.
Translate from Французька to Українська
Arrivait-elle à se faire comprendre en français à Paris ?
Translate from Французька to Українська
Il lui fallut beaucoup de temps pour comprendre ce qu'elle disait.
Translate from Французька to Українська
Il a clairement fait comprendre que l'idée était insensée.
Translate from Французька to Українська
Écrit en des termes techniques, ce livre est très difficile à comprendre.
Translate from Французька to Українська
Il est parfois difficile de se faire comprendre en public.
Translate from Французька to Українська
Je ne pouvais pas me faire comprendre en anglais.
Translate from Французька to Українська
Au début, je n'arrivais pas à comprendre ce qu'il disait.
Translate from Французька to Українська
J'ai cru comprendre qu'il allait encore faire chaud.
Translate from Французька to Українська
Marque les mots que tu n'arrives pas à comprendre.
Translate from Французька to Українська
Nous n'arrivions pas à comprendre ce que Paul voulait faire.
Translate from Французька to Українська
Quelque part, j'arrive à comprendre sa confusion.
Translate from Французька to Українська
J'étais soulagé que vous ayez pu comprendre mon mauvais anglais.
Translate from Французька to Українська
Ça fait dix ans qu'elle étudie le français, elle devrait comprendre ce que c'est que le français.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux absolument pas comprendre ce passage de la Bible.
Translate from Французька to Українська
Nous avons pu nous comprendre.
Translate from Французька to Українська
Apprendre aux gens à comprendre le réel usage des antibiotiques est un problème de santé publique.
Translate from Французька to Українська
As-tu des difficultés à comprendre ce que te disent les femmes ou les petits enfants ?
Translate from Французька to Українська
Les vrais artistes ne méprisent rien ; ils s'obligent à comprendre au lieu de juger.
Translate from Французька to Українська
Parle clairement pour que tout le monde puisse te comprendre.
Translate from Французька to Українська
Sa théorie est difficile à comprendre.
Translate from Французька to Українська
Pour être franc, il est difficile de comprendre pourquoi vous souhaitez partir.
Translate from Французька to Українська
Êtes-vous capable de vous faire comprendre en anglais ?
Translate from Французька to Українська
Il est difficile de comprendre ce roman.
Translate from Французька to Українська
Ce roman est difficile à comprendre.
Translate from Французька to Українська
Ce livre est écrit en anglais simple pour que les débutants puissent comprendre.
Translate from Французька to Українська
Un étranger ne peut comprendre Shakespeare que s'il a lu beaucoup de poésie anglaise.
Translate from Французька to Українська
Ce livre est trop difficile à comprendre.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux comprendre cela.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux le comprendre.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux pas comprendre ça.
Translate from Французька to Українська
Je pouvais à peine le comprendre.
Translate from Французька to Українська
Ne pouvez-vous comprendre la douleur de vos parents ?
Translate from Французька to Українська
Ne peux-tu comprendre la douleur de tes parents ?
Translate from Французька to Українська
Pour améliorer l'usage de la langue, et pour la comprendre mieux, tu as besoin d'apprendre de nouveaux mots.
Translate from Французька to Українська
Il n'y a pas besoin de sortir de Polytechnique pour comprendre ça.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux pas comprendre pourquoi vous êtes si critique à son égard.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux pas comprendre pourquoi vous êtes si critiques à son égard.
Translate from Французька to Українська
Je pense comprendre.
Translate from Французька to Українська
Je ne suis pas d'accord avec la théorie selon laquelle on doit apprendre le latin pour mieux comprendre l'anglais.
Translate from Французька to Українська
Elle a cherché à nous faire comprendre sa désapprobation vis-à-vis des gens qui ont des positions politiques et des idéaux nationalistes, fermés envers les cultures différentes de la leur.
Translate from Французька to Українська
Ses parents tentèrent de lui faire comprendre l'importance d'une bonne éducation.
Translate from Французька to Українська
Je ne pouvais pas comprendre ce qu’il disait.
Translate from Французька to Українська
Veuillez comprendre, que dans ces circonstances, nous n'avons d'autre choix que de trouver un autre acheteur.
Translate from Французька to Українська
Il a dû comprendre tout seul les événements mystérieux qui se sont passés.
Translate from Французька to Українська
J'ai traversé des mers d'éternité pour comprendre que la notion du temps n'est qu'une illusion.
Translate from Французька to Українська
Je peux comprendre ce qu'elle dit.
Translate from Французька to Українська
Il faut pas sortir de polytechnique pour le comprendre.
Translate from Французька to Українська
Le contexte est-il vraiment nécessaire pour comprendre le subjonctif ?
Translate from Французька to Українська
Nous devons essayer de nous comprendre les uns les autres.
Translate from Французька to Українська
Nous devons essayer de nous comprendre l'un l'autre.
Translate from Французька to Українська
Tu es prévenant, mais ne penses-tu pas que tu pourrais travailler un peu à comprendre les subtilités de l'âme humaine ?
Translate from Французька to Українська
Les exemples de ce dictionnaire sont faciles à comprendre.
Translate from Французька to Українська
La Chine est le seul pays où une fondue chinoise pour trois personnes à volonté dans un restaurant moyen de gamme coûte 5 yuans en tout, et un seul hamburger coûte cinq fois plus. Allez comprendre ...
Translate from Французька to Українська
Je n'arrive pas à comprendre ce qu'il essaie de dire.
Translate from Французька to Українська
À mon premier cours de C, je n'arrivais pas à comprendre le moindre truc en classe. Dieu merci j'ai obtenu d'un ami programmeur qu'il m'explique comment tout le machin fonctionnait.
Translate from Французька to Українська
Також перегляньте наступні слова: guitare, guitariste, sûre, remporter, Christine, curry, pointé, caméscope, délicate, appareilphoto.