Дізнайтеся, як використовувати canada у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Je connais un professeur d'anglais qui vient du Canada.
Translate from Французька to Українська
J'ai été au Canada quand j'étais jeune.
Translate from Французька to Українська
Les États-Unis bordent le Canada.
Translate from Французька to Українська
Ottawa est la capitale du Canada.
Translate from Французька to Українська
L'anglais est parlé au Canada.
Translate from Французька to Українська
Je viens du Canada.
Translate from Французька to Українська
Le Canada se trouve sur la partie nord de l'Amérique.
Translate from Французька to Українська
Le Canada borde la partie nord des USA.
Translate from Французька to Українська
Je voudrais expédier ce paquet au Canada.
Translate from Французька to Українська
Je suis allé skier au Canada l'hiver dernier.
Translate from Французька to Українська
Monsieur White est allé au Canada.
Translate from Французька to Українська
Parlant avec des journalistes à Montréal, Canada, Walesa dit que le changement de dirigeants en Allemagne de l'Est est survenu parce que les dirigeants de la vieille garde ont manqué le train de l'histoire.
Translate from Французька to Українська
Je pars pour le Canada demain.
Translate from Французька to Українська
Le Japon commerce beaucoup avec le Canada.
Translate from Французька to Українська
Le climat du Canada est plus froid que celui du Japon.
Translate from Французька to Українська
En ce moment il est au Canada.
Translate from Французька to Українська
La population du Japon est plus importante que celle du Canada.
Translate from Французька to Українська
Il a déménagé pour le Canada.
Translate from Французька to Українська
Étant retournée au Canada, elle ne peut pas séjourner dans cet hôtel.
Translate from Французька to Українська
Une lune de miel au Canada coûte beaucoup d'argent.
Translate from Французька to Українська
Le Canada est plus grand que le Japon.
Translate from Французька to Українська
Le Canada a un climat froid.
Translate from Французька to Українська
Elle est partie du Canada pour venir me voir.
Translate from Французька to Українська
La plupart venaient d'Europe, mais certains aussi d'Amérique latine, d'Asie, d'Afrique et du Canada.
Translate from Французька to Українська
Je ne sais pas si je devrais aller étudier en Australie ou au Canada.
Translate from Французька to Українська
Dans l'ensemble, le Canada a un rude climat.
Translate from Французька to Українська
Canada est un bon endroit pour un premier séjour à l'étranger.
Translate from Французька to Українська
Patty a fini d'écrire à ses amis au Canada.
Translate from Французька to Українська
L'étudiant qui parle à John vient du Canada.
Translate from Французька to Українська
Kevin a laissé tomber l'idée d'aller au Canada.
Translate from Французька to Українська
Le Canada produit du blé de qualité.
Translate from Французька to Українська
Le Canada est riche en forêts.
Translate from Французька to Українська
Le Canada est au nord des États-Unis.
Translate from Французька to Українська
Le Canada est un endroit super pour le tourisme.
Translate from Французька to Українська
La superficie du Canada est plus grande que celle des États-Unis.
Translate from Французька to Українська
Le Canada compte environ 26 millions d'habitants.
Translate from Французька to Українська
Le français est parlé dans une portion du Canada.
Translate from Французька to Українська
Au Canada, il est interdit de couper des arbres à plusieurs endroits.
Translate from Французька to Українська
Le Canada et le Mexique sont situés le long des frontières des États-Unis.
Translate from Французька to Українська
J'espère aller au Canada l'an prochain.
Translate from Французька to Українська
Je pense aller au Canada l'an prochain.
Translate from Французька to Українська
Nous savons qu'elle est née au Canada.
Translate from Французька to Українська
Ma copine est partie au Canada.
Translate from Французька to Українська
Elle considérait le Canada comme un pays idéal à habiter.
Translate from Французька to Українська
Elle ne peut être dans cet hôtel puisqu'elle est retournée au Canada.
Translate from Французька to Українська
Ils se sont établis au Canada.
Translate from Французька to Українська
Il est parti pour le Canada hier.
Translate from Французька to Українська
Il est sur le point de partir au Canada.
Translate from Французька to Українська
Il est revenu du Canada.
Translate from Французька to Українська
J'ai voyagé à travers le Canada en avril dernier.
Translate from Французька to Українська
Je reviens du Canada demain.
Translate from Французька to Українська
À ce moment j'étais au Canada.
Translate from Французька to Українська
Le Japon fait beaucoup de commerce avec le Canada.
Translate from Французька to Українська
Le Japon n'est pas aussi grand que le Canada.
Translate from Французька to Українська
Le Japon est plus petit que le Canada.
Translate from Французька to Українська
Cela fait dix ans que mon oncle est allé au Canada.
Translate from Французька to Українська
J'étais au Canada à cette époque.
Translate from Французька to Українська
Ça fait 5 ans que j'habite au Canada.
Translate from Французька to Українська
Je m'amuse bien au Canada.
Translate from Французька to Українська
J'ai dit à mon fils au Canada de m'écrire plus souvent.
Translate from Французька to Українська
Je corresponds avec plusieurs amis au Canada.
Translate from Французька to Українська
Je veux voir mes amis au Canada.
Translate from Французька to Українська
J'ai visité le Canada il y a longtemps.
Translate from Французька to Українська
J'ai rencontré deux étrangers l'un venait du Canada et l'autre d'Angleterre.
Translate from Французька to Українська
La standardiste m'a passé le Canada.
Translate from Французька to Українська
Le jeune homme qui parle avec John est un étudiant du Canada.
Translate from Французька to Українська
J'aurai visité le Canada deux fois si j'y retourne.
Translate from Французька to Українська
Au Canada, il est interdit aux moins de vingt ans de boire de l'alcool.
Translate from Французька to Українська
Le français et l'anglais sont parlés au Canada.
Translate from Французька to Українська
Au Canada, nous dormons dans des lits, pas sur le plancher.
Translate from Французька to Українська
Les relations avec le Canada demeuraient justes et paisibles.
Translate from Французька to Українська
Ils parlent français et anglais au Canada.
Translate from Французька to Українська
Le Canada, pays couvert de neiges et de glaces huit mois de l'année, habité par des barbares, des ours et des castors.
Translate from Французька to Українська
Vous savez que ces deux nations sont en guerre pour quelques arpents de neige vers le Canada, et qu'elles dépensent pour cette belle guerre beaucoup plus que tout le Canada ne vaut.
Translate from Французька to Українська
Vous savez que ces deux nations sont en guerre pour quelques arpents de neige vers le Canada, et qu'elles dépensent pour cette belle guerre beaucoup plus que tout le Canada ne vaut.
Translate from Французька to Українська
Nous garantissons le prix le plus bas pour une école de langue au Québec (Canada).
Translate from Французька to Українська
Il dit : « Je suis originaire du Canada ».
Translate from Французька to Українська
Je suis allé au Canada.
Translate from Французька to Українська
Il est retourné du Canada.
Translate from Французька to Українська
Le cycle des saisons est très visible au Canada.
Translate from Французька to Українська
Les États-Unis partagent une frontière avec le Canada.
Translate from Французька to Українська
Le Canada est un bon endroit où aller si c'est votre première expérience de vie à l'étranger.
Translate from Французька to Українська
Mon oncle est parti au Canada il y a dix ans.
Translate from Французька to Українська
À cause du changement dans les lois matrimoniales canadiennes, plusieurs homosexuels américains sont allés se marier au Canada.
Translate from Французька to Українська
Ça fait presque 5 ans que je vis au Canada.
Translate from Французька to Українська
Le taux de criminalité est en baisse au Canada.
Translate from Французька to Українська
Les États-Unis d'Amérique sont frontaliers du Canada.
Translate from Французька to Українська
De quelle partie du Canada viens-tu ?
Translate from Французька to Українська
De quelle partie du Canada es-tu ?
Translate from Французька to Українська
De quelle partie du Canada êtes-vous ?
Translate from Французька to Українська
Le Canada est vraiment grand et il y a beaucoup de monde.
Translate from Французька to Українська
Le texte de l'hymne national du Canada a d'abord été écrit en français.
Translate from Французька to Українська
Les États-Unis sont un voisin du Canada.
Translate from Французька to Українська
Si jamais vous allez au Canada par le lac Champlain, continua-t-il, comme moi vous admirerez ses rivages pittoresques, alternativement sauvages, cultivés ou boisés.
Translate from Французька to Українська
Il n'y a rien de plus irritant, voire insultant que d'entendre à tout bout de champ « l'armée américaine », « le cinéma américain », « la diplomatie américaine », ... comme si ces choses existaient à l'échelle du continent américain, ou que, soudainement, les frontières du Canada, du Mexique, de la Colombie, du Guatemala, du Pérou, du Brésil ou de l'Argentine avaient cessé d'exister, et leurs peuples et leurs cultures avec eux.
Translate from Французька to Українська
Au Canada, la langue dominante est l'anglais, mais au Québec, on parle français.
Translate from Французька to Українська
L'hiver dernier je suis allé skier au Canada.
Translate from Французька to Українська
À peu près la moitié des banquises du Canada a disparu durant les six dernières années.
Translate from Французька to Українська
Le Canada et le Mexique sont situés le long des frontières américaines.
Translate from Французька to Українська
Ils l'ont aidé à atteindre le Canada.
Translate from Французька to Українська
Comme je vis près du Canada, je préfèrerais apprendre le français parlé au Canada.
Translate from Французька to Українська