Примеры предложений на Французский со словом "canada"

Узнайте, как использовать canada в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Je connais un professeur d'anglais qui vient du Canada.
Translate from Французский to Русский

J'ai été au Canada quand j'étais jeune.
Translate from Французский to Русский

Les États-Unis bordent le Canada.
Translate from Французский to Русский

Ottawa est la capitale du Canada.
Translate from Французский to Русский

L'anglais est parlé au Canada.
Translate from Французский to Русский

Je viens du Canada.
Translate from Французский to Русский

Le Canada se trouve sur la partie nord de l'Amérique.
Translate from Французский to Русский

Le Canada borde la partie nord des USA.
Translate from Французский to Русский

Je voudrais expédier ce paquet au Canada.
Translate from Французский to Русский

Je suis allé skier au Canada l'hiver dernier.
Translate from Французский to Русский

Monsieur White est allé au Canada.
Translate from Французский to Русский

Parlant avec des journalistes à Montréal, Canada, Walesa dit que le changement de dirigeants en Allemagne de l'Est est survenu parce que les dirigeants de la vieille garde ont manqué le train de l'histoire.
Translate from Французский to Русский

Je pars pour le Canada demain.
Translate from Французский to Русский

Le Japon commerce beaucoup avec le Canada.
Translate from Французский to Русский

Le climat du Canada est plus froid que celui du Japon.
Translate from Французский to Русский

En ce moment il est au Canada.
Translate from Французский to Русский

La population du Japon est plus importante que celle du Canada.
Translate from Французский to Русский

Il a déménagé pour le Canada.
Translate from Французский to Русский

Étant retournée au Canada, elle ne peut pas séjourner dans cet hôtel.
Translate from Французский to Русский

Une lune de miel au Canada coûte beaucoup d'argent.
Translate from Французский to Русский

Le Canada est plus grand que le Japon.
Translate from Французский to Русский

Le Canada a un climat froid.
Translate from Французский to Русский

Elle est partie du Canada pour venir me voir.
Translate from Французский to Русский

La plupart venaient d'Europe, mais certains aussi d'Amérique latine, d'Asie, d'Afrique et du Canada.
Translate from Французский to Русский

Je ne sais pas si je devrais aller étudier en Australie ou au Canada.
Translate from Французский to Русский

Dans l'ensemble, le Canada a un rude climat.
Translate from Французский to Русский

Canada est un bon endroit pour un premier séjour à l'étranger.
Translate from Французский to Русский

Patty a fini d'écrire à ses amis au Canada.
Translate from Французский to Русский

L'étudiant qui parle à John vient du Canada.
Translate from Французский to Русский

Kevin a laissé tomber l'idée d'aller au Canada.
Translate from Французский to Русский

Le Canada produit du blé de qualité.
Translate from Французский to Русский

Le Canada est riche en forêts.
Translate from Французский to Русский

Le Canada est au nord des États-Unis.
Translate from Французский to Русский

Le Canada est un endroit super pour le tourisme.
Translate from Французский to Русский

La superficie du Canada est plus grande que celle des États-Unis.
Translate from Французский to Русский

Le Canada compte environ 26 millions d'habitants.
Translate from Французский to Русский

Le français est parlé dans une portion du Canada.
Translate from Французский to Русский

Au Canada, il est interdit de couper des arbres à plusieurs endroits.
Translate from Французский to Русский

Le Canada et le Mexique sont situés le long des frontières des États-Unis.
Translate from Французский to Русский

J'espère aller au Canada l'an prochain.
Translate from Французский to Русский

Je pense aller au Canada l'an prochain.
Translate from Французский to Русский

Nous savons qu'elle est née au Canada.
Translate from Французский to Русский

Ma copine est partie au Canada.
Translate from Французский to Русский

Elle considérait le Canada comme un pays idéal à habiter.
Translate from Французский to Русский

Elle ne peut être dans cet hôtel puisqu'elle est retournée au Canada.
Translate from Французский to Русский

Ils se sont établis au Canada.
Translate from Французский to Русский

Il est parti pour le Canada hier.
Translate from Французский to Русский

Il est sur le point de partir au Canada.
Translate from Французский to Русский

Il est revenu du Canada.
Translate from Французский to Русский

J'ai voyagé à travers le Canada en avril dernier.
Translate from Французский to Русский

Je reviens du Canada demain.
Translate from Французский to Русский

À ce moment j'étais au Canada.
Translate from Французский to Русский

Le Japon fait beaucoup de commerce avec le Canada.
Translate from Французский to Русский

Le Japon n'est pas aussi grand que le Canada.
Translate from Французский to Русский

Le Japon est plus petit que le Canada.
Translate from Французский to Русский

Cela fait dix ans que mon oncle est allé au Canada.
Translate from Французский to Русский

J'étais au Canada à cette époque.
Translate from Французский to Русский

Ça fait 5 ans que j'habite au Canada.
Translate from Французский to Русский

Je m'amuse bien au Canada.
Translate from Французский to Русский

J'ai dit à mon fils au Canada de m'écrire plus souvent.
Translate from Французский to Русский

Je corresponds avec plusieurs amis au Canada.
Translate from Французский to Русский

Je veux voir mes amis au Canada.
Translate from Французский to Русский

J'ai visité le Canada il y a longtemps.
Translate from Французский to Русский

J'ai rencontré deux étrangers l'un venait du Canada et l'autre d'Angleterre.
Translate from Французский to Русский

La standardiste m'a passé le Canada.
Translate from Французский to Русский

Le jeune homme qui parle avec John est un étudiant du Canada.
Translate from Французский to Русский

J'aurai visité le Canada deux fois si j'y retourne.
Translate from Французский to Русский

Au Canada, il est interdit aux moins de vingt ans de boire de l'alcool.
Translate from Французский to Русский

Le français et l'anglais sont parlés au Canada.
Translate from Французский to Русский

Au Canada, nous dormons dans des lits, pas sur le plancher.
Translate from Французский to Русский

Les relations avec le Canada demeuraient justes et paisibles.
Translate from Французский to Русский

Ils parlent français et anglais au Canada.
Translate from Французский to Русский

Le Canada, pays couvert de neiges et de glaces huit mois de l'année, habité par des barbares, des ours et des castors.
Translate from Французский to Русский

Vous savez que ces deux nations sont en guerre pour quelques arpents de neige vers le Canada, et qu'elles dépensent pour cette belle guerre beaucoup plus que tout le Canada ne vaut.
Translate from Французский to Русский

Vous savez que ces deux nations sont en guerre pour quelques arpents de neige vers le Canada, et qu'elles dépensent pour cette belle guerre beaucoup plus que tout le Canada ne vaut.
Translate from Французский to Русский

Nous garantissons le prix le plus bas pour une école de langue au Québec (Canada).
Translate from Французский to Русский

Il dit : « Je suis originaire du Canada ».
Translate from Французский to Русский

Je suis allé au Canada.
Translate from Французский to Русский

Il est retourné du Canada.
Translate from Французский to Русский

Le cycle des saisons est très visible au Canada.
Translate from Французский to Русский

Les États-Unis partagent une frontière avec le Canada.
Translate from Французский to Русский

Le Canada est un bon endroit où aller si c'est votre première expérience de vie à l'étranger.
Translate from Французский to Русский

Mon oncle est parti au Canada il y a dix ans.
Translate from Французский to Русский

À cause du changement dans les lois matrimoniales canadiennes, plusieurs homosexuels américains sont allés se marier au Canada.
Translate from Французский to Русский

Ça fait presque 5 ans que je vis au Canada.
Translate from Французский to Русский

Le taux de criminalité est en baisse au Canada.
Translate from Французский to Русский

Les États-Unis d'Amérique sont frontaliers du Canada.
Translate from Французский to Русский

De quelle partie du Canada viens-tu ?
Translate from Французский to Русский

De quelle partie du Canada es-tu ?
Translate from Французский to Русский

De quelle partie du Canada êtes-vous ?
Translate from Французский to Русский

Le Canada est vraiment grand et il y a beaucoup de monde.
Translate from Французский to Русский

Le texte de l'hymne national du Canada a d'abord été écrit en français.
Translate from Французский to Русский

Les États-Unis sont un voisin du Canada.
Translate from Французский to Русский

Si jamais vous allez au Canada par le lac Champlain, continua-t-il, comme moi vous admirerez ses rivages pittoresques, alternativement sauvages, cultivés ou boisés.
Translate from Французский to Русский

Il n'y a rien de plus irritant, voire insultant que d'entendre à tout bout de champ « l'armée américaine », « le cinéma américain », « la diplomatie américaine », ... comme si ces choses existaient à l'échelle du continent américain, ou que, soudainement, les frontières du Canada, du Mexique, de la Colombie, du Guatemala, du Pérou, du Brésil ou de l'Argentine avaient cessé d'exister, et leurs peuples et leurs cultures avec eux.
Translate from Французский to Русский

Au Canada, la langue dominante est l'anglais, mais au Québec, on parle français.
Translate from Французский to Русский

L'hiver dernier je suis allé skier au Canada.
Translate from Французский to Русский

À peu près la moitié des banquises du Canada a disparu durant les six dernières années.
Translate from Французский to Русский

Le Canada et le Mexique sont situés le long des frontières américaines.
Translate from Французский to Русский

Ils l'ont aidé à atteindre le Canada.
Translate from Французский to Русский

Comme je vis près du Canada, je préfèrerais apprendre le français parlé au Canada.
Translate from Французский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: n'avez, rencontrer, célèbre , désolée, n'as, fait , absolument, l'écriture, formelle , étrangers.