Дізнайтеся, як використовувати yeri у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Her yeri temizlediler, bodrumdan çatıya.
Translate from Турецька to Українська
Bilgisayarlar her yeri işgal etti.
Translate from Турецька to Українська
Araba kazası olay yeri korkunç bir manzaraydı.
Translate from Турецька to Українська
Tam olarak doğduğum yeri bilmiyorum.
Translate from Турецька to Українська
Allah önce yeri ve göğü yarattı.
Translate from Турецька to Українська
Başlangıçta Tanrı göğü ve yeri yarattı.
Translate from Турецька to Українська
İstasyonun önünde büyük bir park yeri vardır.
Translate from Турецька to Українська
Onların gidecek yeri yoktu.
Translate from Турецька to Українська
Tom altın paralarını koyduğu yerin mükemmel saklama yeri olduğunu düşünüyordu. Fakat, yanılıyordu.
Translate from Турецька to Українська
Tom Mary'nin babasının intihar ettiği yeri ziyaret etmek istemeyeceğini sandığını söyledi.
Translate from Турецька to Українська
Tom gidecek bir yeri olmadığını söyledi.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un gidecek başka yeri yok.
Translate from Турецька to Українська
Tom haritada doğduğu yeri bulamadı.
Translate from Турецька to Українська
Tom bir park yeri bulamadı.
Translate from Турецька to Українська
Tom her şeyin yeri ve zamanı olduğuna inanıyor.
Translate from Турецька to Українська
Tom Mary'den yeri süpürmesini istedi.
Translate from Турецька to Українська
Sen bulaşıkları yıkarken ben yeri süpüreceğim.
Translate from Турецька to Українська
Mesire yeri kıyıya paraleldir.
Translate from Турецька to Українська
Bütün gün çalıştıktan sonra, Tom'un her yeri ağrıyor.
Translate from Турецька to Українська
Memur bir park yeri alma ricasının reddedildiğini Bob'a bildirdi.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un yapmak istediği şeyi yapmak için yeterli yeri yoktu.
Translate from Турецька to Українська
Bir park yeri var mıdır?
Translate from Турецька to Українська
Tom'un gidecek yeri yoktu.
Translate from Турецька to Українська
Vücudumun her yeri kaşınıyor.
Translate from Турецька to Українська
Nehrin en derin yeri burası.
Translate from Турецька to Українська
Köpek yeri kokladı.
Translate from Турецька to Українська
Bu nehrin en derin yeri burası.
Translate from Турецька to Українська
Ona yeri süpürttüm.
Translate from Турецька to Українська
Onun çalışacak bir yeri yok.
Translate from Турецька to Українська
Hizmetçi yeri sildi.
Translate from Турецька to Українська
Kyoto'nun görecek çok yeri var.
Translate from Турецька to Українська
Lütfen bana bulunduğunuz yeri bildirin.
Translate from Турецька to Українська
Onların gidecek başka yeri yok.
Translate from Турецька to Українська
Bu geminin varış yeri neresidir?
Translate from Турецька to Українська
Allah göğü ve yeri yarattı.
Translate from Турецька to Українська
Karuizawa bir sayfiye yeri olarak ünlüdür.
Translate from Турецька to Українська
Geçen yaz babamın doğduğu yeri ziyaret ettim.
Translate from Турецька to Українська
Bu yeri temizlemek bir kâbus olmalı.
Translate from Турецька to Українська
Onu ve onun yürüdüğü yeri çok seviyor.
Translate from Турецька to Українська
Babam benim gidip o yeri görmemi istedi.
Translate from Турецька to Українська
Doğduğum tam yeri bilmiyorum.
Translate from Турецька to Українська
Babam yeri görmeye gitmem konusunda ısrar etti.
Translate from Турецька to Українська
O yeri özlüyorum.
Translate from Турецька to Українська
Bu yaz doğduğum yeri ziyaret ettiğimde, şehri on yıl öncekinden farklı buldum.
Translate from Турецька to Українська
Umarım bu yeri seversin.
Translate from Турецька to Українська
Her yeri aradım ama cüzdanımı bulamadım.
Translate from Турецька to Українська
Bu yeri işletiyorum.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un bu yeri seveceğini sanmıyorum.
Translate from Турецька to Українська
Yaşadığı yeri güzelleştirmeyen insandan bir şey beklenmez mi?
Translate from Турецька to Українська
O senden uzakta askerlik yaptı, sana yakın yeri tercih etmedi, ne garip değil mi?
Translate from Турецька to Українська
Yeri bilmiyorum
Translate from Турецька to Українська
Her yeri kaşıyorum.
Translate from Турецька to Українська
Her yeri kontrol ettim.
Translate from Турецька to Українська
Bu şarkıyı dinlediğim zaman büyüdüğüm yeri düşünüyorum.
Translate from Турецька to Українська
Her yeri aradık.
Translate from Турецька to Українська
O, yeri öptüğünde canı yandı.
Translate from Турецька to Українська
Lütfen şu yeri bana gösteriniz.
Translate from Турецька to Українська
O yeri ararken sıkıntı çekmişler
Translate from Турецька to Українська
Tom yeri doldurulamaz.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un gidecek bir yeri yok.
Translate from Турецька to Українська
Bu yeri severdim.
Translate from Турецька to Українська
Onların yeri burası değil.
Translate from Турецька to Українська
Toplantının tarihi ve yeri tespit edildi.
Translate from Турецька to Українська
Yaşadığın yeri bilmek istiyorum.
Translate from Турецька to Українська
O yeri seviyorum.
Translate from Турецька to Українська
Bu yeri seviyorum.
Translate from Турецька to Українська
Yaşadığım yeri seviyorum.
Translate from Турецька to Українська
Buralarda kiralamak için bir yeri olan birini tanıyor musunuz?
Translate from Турецька to Українська
Tom gidecek bir yeri olduğunu söyledi.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un saklandığı yeri bulmalıyız.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un saklandığı yeri bulmak zorundayız.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un saklandığı yeri bulmamız gerekiyor.
Translate from Турецька to Українська
Kaldığım otelin bir park yeri yok.
Translate from Турецька to Українська
Böyle bir yeri almaya gücün nasıl yetebilir?
Translate from Турецька to Українська
Büyünün islamda yeri çok günah.
Translate from Турецька to Українська
Tom çalıştığım yeri biliyor.
Translate from Турецька to Українська
Tom bu yeri eskiden yaşadığı yerden daha çok seviyor.
Translate from Турецька to Українська
Sadece bu yeri seviyorum.
Translate from Турецька to Українська
Bu yeri kesinlikle seviyorum.
Translate from Турецька to Українська
Bu yeri gerçekten seviyorum.
Translate from Турецька to Українська
Bu mükemmel bir saklanma yeri.
Translate from Турецька to Українська
Bir sonraki buluşmamız için daha sessiz, hatta sıkıcı bir yeri tercih ederim.
Translate from Турецька to Українська
Bir tane bulabileceğim yeri bilen biri var mı?
Translate from Турецька to Українська
Tom mükemmel bir saklanma yeri bulduğunu düşündü.
Translate from Турецька to Українська
Temizlemeye başlamadan önce bu yeri görmeliydin.
Translate from Турецька to Українська
Bu yeri özleyeceğim.
Translate from Турецька to Українська
Bu yeri hatırlıyorum.
Translate from Турецька to Українська
Yeni bir saklanma yeri bulmam gerekiyor.
Translate from Турецька to Українська
Seninle ölene kadar konuşmasam yeri.
Translate from Турецька to Українська
Dürüst olmak gerekirse, daha önce bu yeri hiç duymadım.
Translate from Турецька to Українська
Marie'nin yaşadığı yeri bilmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Bugün olduğum yeri amcama borçluyum.
Translate from Турецька to Українська
Her yeri aradım fakat cüzdanımı bulamıyorum.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un yaşadığı yeri bulmam gerek.
Translate from Турецька to Українська
Gerçek aşkın ne yeri ne zamanı vardır.
Translate from Турецька to Українська
Kumu sevmem. Büyük, tırtıklı, sinir bozucu ve her yeri toz yapandır.
Translate from Турецька to Українська
İyi bir avukat müşterisini savunmak için yeri göğü titretecektir.
Translate from Турецька to Українська
Rok yaparken hem şahın hem de kalenin yeri değiştirilir.
Translate from Турецька to Українська
Dünyanın en alçak yeri Lut Gölü'dür.
Translate from Турецька to Українська
Kadın hiç gitmeyecekmiş gibi sever ama yeri gelir, hiç sevmemiş gibi gider.
Translate from Турецька to Українська
Lütfen bu yeri temizle.
Translate from Турецька to Українська
Також перегляньте наступні слова: bencildir, Sırrımı, bilmek, ister, basit, Dustin, Moskovitz, Yahudi, girişimcidir, Facebook'un.