Приклади речень Турецька зі словом "sanki"

Дізнайтеся, як використовувати sanki у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Sanki yıllarca birbirlerini görmemişler gibi İki insan yürekten tokalaşıyorlardı.
Translate from Турецька to Українська

Onlar sanki müzikten büyülenmiş gibi sessiz oturdular.
Translate from Турецька to Українська

Sanki yağmur yağacak gibi görünüyor.
Translate from Турецька to Українська

Sanki sen şefmişsin gibi konuşuyorsun.
Translate from Турецька to Українська

Onların idamı için belirlenen günde, o sanki şölene gidiyormuş gibi saçını kesti ve giyinip kuşandı.
Translate from Турецька to Українська

O, sanki hastaymış gibi görünüyor.
Translate from Турецька to Українська

Bana sanki bir bebekmişim gibi davranıyor.
Translate from Турецька to Українська

Jody sanki bir hayalet görmüş gibi görünüyor.
Translate from Турецька to Українська

O, sanki ona hakaret etmişiz gibi davrandı.
Translate from Турецька to Українська

Sanki yaşlı bir adammış gibi, niçin onun hakkında konuşuyorsun?
Translate from Турецька to Українська

Sanki onun ne olduğunu biliyormuş gibi konuşma.
Translate from Турецька to Українська

O onun kulağına bir şey fısıldadığında, o sanki hipnotize olmuş gibi, tam onun söylediği gibi hareket etti.
Translate from Турецька to Українська

Tim sanki solakmış gibi yazar.
Translate from Турецька to Українська

Bay Wright, sanki onun ana diliymiş gibi Japonca konuşuyor.
Translate from Турецька to Українська

Brent bir Amerikalı, ama o sanki onun ana diliymiş gibi Japonca konuşuyor.
Translate from Турецька to Українська

O sanki hiçbir şey olmamış gibi kitabı okumaya devam etti.
Translate from Турецька to Українська

O sanki günlerce yemek yememiş gibi baktı.
Translate from Турецька to Українська

İyi bir mektup yazmanın gerçek sırrı sanki konuşuyormuşsun gibi yazmaktır.
Translate from Турецька to Українська

John geri döndüğünde sanki bir hayalet görmüş gibi solgun görünüyordu.
Translate from Турецька to Українська

Tom ve Mary sanki koca ve karıymış gibi davrandılar.
Translate from Турецька to Українська

Tom sanki Mary'yi tanımıyormuş gibi davrandı.
Translate from Турецька to Українська

Sanki onun ona söylemediği bir şey olup olmadığını merak ederek Tom bir an Mary'ye baktı.
Translate from Турецька to Українська

O sanki hasta olacak gibi görünüyor.
Translate from Турецька to Українська

Oda sanki birisi sigara içiyormuş gibi kokuyordu.
Translate from Турецька to Українська

Sanki o zenginmiş gibi konuşuyor.
Translate from Турецька to Українська

Sanki o ünlü bir devlet adamı gibi davranıyor.
Translate from Турецька to Українська

O, sanki bir hayalet görmüş gibi donakaldı.
Translate from Турецька to Українська

Sanki onun benimle karşılaşmaktan çekindiğini hissettim.
Translate from Турецька to Українська

Hamlet sanki deli gibi davranır.
Translate from Турецька to Українська

Dick sanki her şeyi biliyormuş gibi konuşuyor.
Translate from Турецька to Українська

Betty sanki her şeyi biliyormuş gibi konuşuyor.
Translate from Турецька to Українська

Sanki hayal görüyormuşum gibi hissettim.
Translate from Турецька to Українська

Sanki hayal görüyormuş gibi hissediyorum.
Translate from Турецька to Українська

Sanki o bir kral gibi davranıyor.
Translate from Турецька to Українська

Sanki bir rüyadaymışım gibi hissettim.
Translate from Турецька to Українська

Sanki sarhoş gibi görünüyor.
Translate from Турецька to Українська

O sanki deliymiş gibi davrandı.
Translate from Турецька to Українська

O, sanki yıllardır yatakta hastaymış gibi görünüyor.
Translate from Турецька to Українська

O, sanki bir şey bilmiyormuş gibi davrandı.
Translate from Турецька to Українська

O, sanki bir uzmanmış gibi konuşuyor.
Translate from Турецька to Українська

O, sanki onun hakkında bir şey bilmiyormuş gibi davrandı.
Translate from Турецька to Українська

Sanki patronmuşsun gibi konuşuyorsun.
Translate from Турецька to Українська

Sanki her şeyi biliyormuş gibi konuşur.
Translate from Турецька to Українська

Sanki sırrı biliyormuş gibi konuşur.
Translate from Турецька to Українська

Sanki yaşlı bir adammış gibi konuşur.
Translate from Турецька to Українська

Sanki yüzümün yandığını hissettim.
Translate from Турецька to Українська

Sanki hastaymış gibi görünüyordu.
Translate from Турецька to Українська

Sanki her şeyi biliyormuş gibi konuşuyor.
Translate from Турецька to Українська

Sanki her şeyi biliyor gibi konuşuyor.
Translate from Турецька to Українська

Bana sanki bir yabancıymışım gibi davrandı.
Translate from Турецька to Українська

Sanki bir Amerikalıymış gibi konuşur.
Translate from Турецька to Українська

Bana sanki bir yabancıymışım gibi davranıyor.
Translate from Турецька to Українська

Sanki bir öğretmenmiş gibi konuşuyor.
Translate from Турецька to Українська

Sanki annemmiş gibi konuştu.
Translate from Турецька to Українська

Çocuk sanki bir adammış gibi konuşuyor.
Translate from Турецька to Українська

Sanki bir milyonermiş gibi yaşıyor.
Translate from Турецька to Українська

Sanki bir şey olmamış gibi görünüyordu.
Translate from Турецька to Українська

Sanki Fransızcayı iyi biliyormuş gibi davranıyordu.
Translate from Турецька to Українська

Sanki bayılacakmış gibi görünüyordu.
Translate from Турецька to Українська

Teyzem bana sanki bir çocukmuşum gibi davranır.
Translate from Турецька to Українська

Onunla sanki o bir çocukmuş gibi konuşur.
Translate from Турецька to Українська

Viskiyi sanki suymuş gibi içti.
Translate from Турецька to Українська

Bazen sanki patronummuş gibi davranır.
Translate from Турецька to Українська

O çocuk sanki bir yetişkin gibi konuşuyor.
Translate from Турецька to Українська

Sanki hiçbir şey olmamış gibi konuştu.
Translate from Турецька to Українська

Sanki bir hayalet görmüş gibi görünüyordu.
Translate from Турецька to Українська

Sanki güzel bir gün olacakmış gibi görünüyor.
Translate from Турецька to Українська

İngilizceyi sanki bir Amerikalıymış gibi konuşur.
Translate from Турецька to Українська

Sanki onun hakkında her şeyi biliyor gibi konuşuyor.
Translate from Турецька to Українська

Sanki ben bilmiyordum!
Translate from Турецька to Українська

Erkek çocuğunu sanki kendi çocuğu gibi seviyor.
Translate from Турецька to Українська

Şu oğlan sanki bir yetişkinmiş gibi konuşuyor.
Translate from Турецька to Українська

Ortada ters giden bir şey var sanki.
Translate from Турецька to Українська

Kız kardeşin sanki bir prenses kadar asil görünüyor.
Translate from Турецька to Українська

Eşim, sanki ben kentin en zengin adamıymışım gibi para harcıyor.
Translate from Турецька to Українська

Sanki kızım onun gerçek annesi olmadığımın biraz farkında gibi görünüyor.
Translate from Турецька to Українська

Sanki Mary'nin hiç hatası olmamış gibi davranması beni üzüyor.
Translate from Турецька to Українська

Lauren sanki başı ağrıyormuş gibi görünüyor.
Translate from Турецька to Українська

Bombalar yağıyor sanki yukarıdan.
Translate from Турецька to Українська

Yaşamın anlamı, sanki hiç yaşamamış gibi unutulmaktır.
Translate from Турецька to Українська

Tedbirsizlik, her tarafa yayılmış bir alışkanlık sanki.
Translate from Турецька to Українська

Sanki deprem göçüğünün altında can verircesine kıvranıyorum acılar içinde.
Translate from Турецька to Українська

Bu sorun sanki sihirle ortadan kayboldu.
Translate from Турецька to Українська

Benden hiç bahsetmeden, sanki kendi fikrinmiş gibi anlatacaksın.
Translate from Турецька to Українська

Sanki maçı Brezilya değil de biz kazanmış gibiyiz.
Translate from Турецька to Українська

Savaş sırasında, sanki zaman durmuştu.
Translate from Турецька to Українська

Sanki sonsuzlardan beri yaşanan bir gece içindeyim.
Translate from Турецька to Українська

Tom sanki ağlamak istiyor gibi görünüyor.
Translate from Турецька to Українська

Tom sanki en iyi arkadaşını kaybetmiş gibi görünüyor.
Translate from Турецька to Українська

Tom sanki hayalet görmüş gibi gözüküyor.
Translate from Турецька to Українська

Tom sanki bir planı var gibi görünüyor.
Translate from Турецька to Українська

O benim en iyi arkadaşım. Sanki benim kardeşim gibidir.
Translate from Турецька to Українська

Sanki bu, İngilizcenin doğru olduğunun kanıtıydı.
Translate from Турецька to Українська

İki duygu birbirinin etkisini yok ediyor sanki.
Translate from Турецька to Українська

Kötülük için doğmuşlar sanki!
Translate from Турецька to Українська

Sanki bu seni ilgilendirmiyor gibi görünüyorsun.
Translate from Турецька to Українська

Sanki geçen yılların intikamını alıyordu.
Translate from Турецька to Українська

Sanki her ikimiz de başarısız olmuşuz gibi görünüyor.
Translate from Турецька to Українська

Tom sanki ağlamak üzereymiş gibi görünüyor.
Translate from Турецька to Українська

Tom sanki bir hayalet görmüş gibi görünüyor.
Translate from Турецька to Українська

Kendimi sanki hiç seçeneğim yokmuş gibi hissettim.
Translate from Турецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: vakti, yoktu, işe, aşina, New, York'ta, yaşıyor, sesli, konuştu, ikinci.