Приклади речень Турецька зі словом "meyve"

Дізнайтеся, як використовувати meyve у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Hangi meyve sularınız var?
Translate from Турецька to Українська

Hangi meyve yeşildir?
Translate from Турецька to Українська

Meyve suyu istiyor musun?
Translate from Турецька to Українська

Sabah kahvaltısı için çoğunlukla meyve yerim.
Translate from Турецька to Українська

Yıllar süren hüsranlardan sonra, nihayet çabalarım meyve verdi.
Translate from Турецька to Українська

Meyve çürümüş.
Translate from Турецька to Українська

Biraz meyve suyu, lütfen.
Translate from Турецька to Українська

Onlar burada meyve yetiştiriyorlar.
Translate from Турецька to Українська

Meyve lezzetli.
Translate from Турецька to Українська

Biraz meyve ister misin?
Translate from Турецька to Українська

Biraz meyve almaz mısın?
Translate from Турецька to Українська

Daha fazla meyve yemelisiniz.
Translate from Турецька to Українська

Bizim bir şişe meyve suyuna ihtiyacımız var.
Translate from Турецька to Українська

Ben meyve yer ve su içerim.
Translate from Турецька to Українська

Meyve lezzetli kokuyor.
Translate from Турецька to Українська

En sevdiğin meyve hangisidir?
Translate from Турецька to Українська

Taze meyve, sizin için iyidir.
Translate from Турецька to Українська

O, önce bir meyve dükkanına gitti.
Translate from Турецька to Українська

Biz akşam yemeğinden sonra taze meyve yedik.
Translate from Турецька to Українська

Babam çok meyve yemez.
Translate from Турецька to Українська

Japonya'da en lezzetli meyve hangisidir.
Translate from Турецька to Українська

Sütü meyve suyuna tercih ederim.
Translate from Турецька to Українська

Bu meyve suyu ekşidir.
Translate from Турецька to Українська

Meyve hemen çürüme eğilimindedir.
Translate from Турецька to Українська

Ne çeşit meyve istiyorsun?
Translate from Турецька to Українська

Canım taze meyve istiyor.
Translate from Турецька to Українська

Aperitif olarak meyve ve fındık yer.
Translate from Турецька to Українська

Domates bir meyve mi yoksa bir sebze midir?
Translate from Турецька to Українська

Favori meyve türün nedir?
Translate from Турецька to Українська

Meyve dışında bir şey yemez.
Translate from Турецька to Українська

Kaliforniya'lı bir meyve çiftçisiydi.
Translate from Турецька to Українська

Tom her gün meyve yeme konusunda ısrar ediyor.
Translate from Турецька to Українська

Ucuz olarak nerede meyve alacağımı öğrendim.
Translate from Турецька to Українська

Bir bardak daha meyve kokteyli ister misiniz?
Translate from Турецька to Українська

Yeni gömleğime biraz meyve suyu döktüm.
Translate from Турецька to Українська

Avlumda küçük bir meyve bahçem var.
Translate from Турецька to Українська

Onlar sandviç, salata istiyor, ve meyve suyu da.
Translate from Турецька to Українська

Ben meyve yerim.
Translate from Турецька to Українська

Meyve severim.
Translate from Турецька to Українська

O meyve satıyor.
Translate from Турецька to Українська

Meyve suyu aldın mı?
Translate from Турецька to Українська

Meyve suyu sever misin?
Translate from Турецька to Українська

Meyve yiyorum.
Translate from Турецька to Українська

O meyve yiyor.
Translate from Турецька to Українська

Yemekler arasında genellikle bol miktarda şekerleme, dondurma, patlamış mısır ve meyve yiyebiliyor.
Translate from Турецька to Українська

Her gün sebze ve meyve yiyen insanların kalp krizi geçirme olasılıklarının daha düşük olduğunu duydum.
Translate from Турецька to Українська

Tom meyve suyu içiyor.
Translate from Турецька to Українська

Kim bana meyve ve çay getirir?
Translate from Турецька to Українська

En sevdiğin meyve nedir?
Translate from Турецька to Українська

Meyve ve çikolata satın alıyorum.
Translate from Турецька to Українська

Bu meyve suyunu iç.
Translate from Турецька to Українська

Tom biraz meyve suyu içti.
Translate from Турецька to Українська

Meyve için sağ ol.
Translate from Турецька to Українська

Banyo yaptıktan sonra meyve suyu içtim.
Translate from Турецька to Українська

Bir arkadaş hediye olarak meyve gönderdi.
Translate from Турецька to Українська

Tom sadece meyve ve sebze yiyor gibi görünüyor.
Translate from Турецька to Українська

Çocuklara biraz daha meyve suyu getirir misin?
Translate from Турецька to Українська

Tom her zaman kahvaltı için meyve yedi.
Translate from Турецька to Українська

Tom 5 dolara elma ve 3.50 dolara armut satmaktadır. Toplam 1415 dolara 370 meyve satılmışsa kaç tane elma satıldı?
Translate from Турецька to Українська

Lütfen bana meyve getir.
Translate from Турецька to Українська

Meyve istiyor musun?
Translate from Турецька to Українська

Dükkan meyve ve sebze satıyor.
Translate from Турецька to Українська

Herkes için biraz meyve salatası hazırlayacağım.
Translate from Турецька to Українська

Onlara göre sen günde beş tane meyve ve sebze yemelisin.
Translate from Турецька to Українська

Bu kesinlikle yaşamımda içtiğim en lezzetli meyve suyu.
Translate from Турецька to Українська

Biraz meyve suyu içeceğim.
Translate from Турецька to Українська

Biraz meyve istemez misiniz?
Translate from Турецька to Українська

Meyve yiyorum çünkü açım.
Translate from Турецька to Українська

Bahçede birçok meyve ağacı var.
Translate from Турецька to Українська

Bahçedeki armut ağacı çok meyve verir.
Translate from Турецька to Українська

Tatlı olarak size meyve salatası önerebilir miyim?
Translate from Турецька to Українська

Bir balık yedi ve meyve suyu içti.
Translate from Турецька to Українська

Havva, bilgi ağacından meyve kopardı.
Translate from Турецька to Українська

Meyve bahçeleri de sular altında kaldı.
Translate from Турецька to Українська

Bu markette meyve ve et var.
Translate from Турецька to Українська

Dükkân, meyve ve sebze satıyor.
Translate from Турецька to Українська

Yeterli meyve yok.
Translate from Турецька to Українська

Garson önümde bir bardak meyve suyu hazırladı.
Translate from Турецька to Українська

Ben hiç meyve sipariş etmedim.
Translate from Турецька to Українська

Sabahları meyve yiyemem.
Translate from Турецька to Українська

Hasta olduktan sonra, meyve yemenin yararı yok.
Translate from Турецька to Українська

Hasta olmadan önce meyve yemek gerekir.
Translate from Турецька to Українська

Daha fazla meyve yiyin.
Translate from Турецька to Українська

Tom kahvaltı için her zaman meyve yer.
Translate from Турецька to Українська

Tom bir yudumda tüm meyve suyunu içti.
Translate from Турецька to Українська

Tatlı için ne istersin, dondurma mı yoksa taze meyve mi?
Translate from Турецька to Українська

Tom meyve satar.
Translate from Турецька to Українська

Garson önüme bir bardak meyve suyu koydu.
Translate from Турецька to Українська

Köşedeki dükkan çok iyi bir fiyata meyve satar.
Translate from Турецька to Українська

Şişede çok meyve suyu kalmadı.
Translate from Турецька to Українська

Bu meyve senin için değil.
Translate from Турецька to Українська

Şevkle çalıştıktan sonra meyve ve suyla canlandık.
Translate from Турецька to Українська

Biraz meyve suyu ister misin?
Translate from Турецька to Українська

Güzel çiçekler her zaman iyi meyve vermezler.
Translate from Турецька to Українська

Bu meyve suyu, iki buz parçasıyla ile çok daha iyi olurdu.
Translate from Турецька to Українська

Meyve var.
Translate from Турецька to Українська

Meyve satıyor musun?
Translate from Турецька to Українська

Biz yalnızca olgun meyve topladık.
Translate from Турецька to Українська

Neden Mary'nin meyve suyunu içiyorsunuz?
Translate from Турецька to Українська

Ne tür meyve suyun var?
Translate from Турецька to Українська

Meyve bana gaz veriyor.
Translate from Турецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: mu, Esperantoyu, yayın, Kitapları, öğrenciye, verdim, yapabilirim, yaşayacağını, söyle, ana.