Дізнайтеся, як використовувати mağaza у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Mağaza ne zaman açılıyor?
Translate from Турецька to Українська
Bu mağaza sadece geri dönüştürülmüş kâğıt kullanır.
Translate from Турецька to Українська
Bir mağaza arıyorum.
Translate from Турецька to Українська
Sadece bir mağaza bu kitabı satışa arz ediyor.
Translate from Турецька to Українська
Bu mağaza her türlü yabancı dil dergilerine sahiptir.
Translate from Турецька to Українська
En yakın mağaza nerede?
Translate from Турецька to Українська
Tom, mağaza müdürünü parasını ona geri vermesi için ikna etti.
Translate from Турецька to Українська
Mağaza nispeten boştu.
Translate from Турецька to Українська
Mağaza yarın kapalı olacak.
Translate from Турецька to Українська
Mağaza açılıncaya kadar bir süre beklemekten başka seçeneğimiz yoktu.
Translate from Турецька to Українська
O ucuz bir mağaza.
Translate from Турецька to Українська
Mağaza yedide kapatır.
Translate from Турецька to Українська
Babam bir mağaza yönetir.
Translate from Турецька to Українська
Mağaza on birde kapanır.
Translate from Турецька to Українська
Mağaza bugün açık değil.
Translate from Турецька to Українська
O mağaza erkek giysisi satar.
Translate from Турецька to Українська
O mağaza et ve balık satar.
Translate from Турецька to Українська
Mağaza caddenin karşısındadır.
Translate from Турецька to Українська
Mağaza benim evime yakındır.
Translate from Турецька to Українська
Bu mağaza erkek giyimi sunmaktadır.
Translate from Турецька to Українська
Mağaza sabah 9:00'da açılır.
Translate from Турецька to Українська
Mağaza Pazartesi günleri kapalıdır.
Translate from Турецька to Українська
O mağaza iyi hizmet veriyor.
Translate from Турецька to Українська
Mağaza Pazar günleri kapalıdır.
Translate from Турецька to Українська
Ucuz olan iyi bir mağaza biliyorum.
Translate from Турецька to Українська
Mağaza zaten kapalı olabilir.
Translate from Турецька to Українська
Bu mağaza her zaman 20:00'de kapanır.
Translate from Турецька to Українська
Bu bölgede çok sayıda mağaza var.
Translate from Турецька to Українська
Bu mağaza çeşitli baharatlara sahiptir.
Translate from Турецька to Українська
Mağaza büyük değildi, değil mi?
Translate from Турецька to Українська
Burada bir mağaza vardı.
Translate from Турецька to Українська
Ne yazık ki, mağaza kapalıydı.
Translate from Турецька to Українська
Yıllardır bu mağaza ile ilgilenmekteyim.
Translate from Турецька to Українська
O mağaza artık kozmetik satmıyor.
Translate from Турецька to Українська
Adada tek bir mağaza var.
Translate from Турецька to Українська
Herhangi bir ucuz mağaza biliyor musun?
Translate from Турецька to Українська
O mağaza son derece pahalı.
Translate from Турецька to Українська
Bu mağaza bugün kapalı.
Translate from Турецька to Українська
Mağaza evimin tam karşısındadır.
Translate from Турецька to Українська
O mağaza bir sürü ithal mal satar.
Translate from Турецька to Українська
Yeni mağaza önümüzdeki hafta açılacak.
Translate from Турецька to Українська
Bir sonraki duyuruya kadar mağaza kapalı.
Translate from Турецька to Українська
Bu mağaza için iyi giyinmeniz gerekiyor.
Translate from Турецька to Українська
Oraya vardığımda mağaza zaten kapanmıştı.
Translate from Турецька to Українська
O mağaza mobilya dışında birçok şey satmaktadır.
Translate from Турецька to Українська
Bu mağaza saat 9'dan 6'ya kadar açıktır.
Translate from Турецька to Українська
Burada bir mağaza var mı?
Translate from Турецька to Українська
Orada bir mağaza var mı?
Translate from Турецька to Українська
Alışveriş merkezinde üç mağaza var.
Translate from Турецька to Українська
Mağaza şehrin tam ortasında.
Translate from Турецька to Українська
Yeni büyük mağaza önümüzdeki ay açılacak.
Translate from Турецька to Українська
O, yeni bir mağaza açtı.
Translate from Турецька to Українська
Büyük bir mağaza değildi, değil mi?
Translate from Турецька to Українська
Mağaza gidin!
Translate from Турецька to Українська
Büyük mağaza zincirlerinin gelişiyle, küçük parfümeri dükkânlarının bazı çalışanları işlerini kaybettiler.
Translate from Турецька to Українська
Onları satın aldığımız mağaza, aşırı yüksek fiyat koymaya başladı, o yüzden başka bir mağaza bulmak zorunda kaldık.
Translate from Турецька to Українська
Onları satın aldığımız mağaza, aşırı yüksek fiyat koymaya başladı, o yüzden başka bir mağaza bulmak zorunda kaldık.
Translate from Турецька to Українська
Bu mağaza Tom Jackson tarafından kuruldu.
Translate from Турецька to Українська
Mağaza kapalı.
Translate from Турецька to Українська
Bu mağaza yediye kadar kapanmaz.
Translate from Турецька to Українська
Bu mağaza, hem kadın hem de erkek için elbise ve ayakkabı satmaktadır.
Translate from Турецька to Українська
O mağaza iflas etti.
Translate from Турецька to Українська
O mağaza çok uzak.
Translate from Турецька to Українська
Hollanda kenti Maastricht'te 53 tane kilise olması gerekir, ama onlardan bazıları zaten mağaza, kafe ya da müze olarak kullanılır.
Translate from Турецька to Українська
Mağaza neden kapalı?
Translate from Турецька to Українська
Mağaza hakkında birçok insana soru sordum ama hiç kimse onu duymamıştı.
Translate from Турецька to Українська
Tom mağaza hırsızlığından tutuklandı.
Translate from Турецька to Українська
Mağaza o kadar kalabalıktı ki Tom ve Mary birbirlerini gözden kaybettiler.
Translate from Турецька to Українська
Mağaza zaten kapalı.
Translate from Турецька to Українська
Tatil sezonunda, birçok mağaza fiyatlarını yükseltir.
Translate from Турецька to Українська
Mağaza yarın müşteriler için açık olmayacak.
Translate from Турецька to Українська
Mağaza gece de açıktır.
Translate from Турецька to Українська
Mağaza çok kalabalıktı.
Translate from Турецька to Українська
Tom mağaza penceresinde bir "yardım aranıyor" tabelası ördü.
Translate from Турецька to Українська
Mağaza kapalıydı.
Translate from Турецька to Українська
Bu mağaza pazar günleri açık mı?
Translate from Турецька to Українська
Mağaza yarın iş için açılıyor.
Translate from Турецька to Українська
Bu mağaza çok büyük değil.
Translate from Турецька to Українська
Mağaza nerede?
Translate from Турецька to Українська
Mağaza boştu.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un çalıştığı mağaza 2013'te kapandı.
Translate from Турецька to Українська
Mary mağaza soygunculuğundan tutuklandı.
Translate from Турецька to Українська
Yeni mağaza önümüzdeki hafta açılıyor.
Translate from Турецька to Українська
Mağaza vitrinindeki elbise Marie'nin dikkatini çekti.
Translate from Турецька to Українська
Bu mağaza şu anda sebze satıyor.
Translate from Турецька to Українська
Yaşlı insanlar mağaza görevlisi tarafından kandırıldı.
Translate from Турецька to Українська
O mağaza, fiyatlarını düşürmek zorunda kaldı.
Translate from Турецька to Українська
Mağaza yakında kapanıyor ve her şeyi yarı fiyata sunuyor.
Translate from Турецька to Українська
Bu mağaza yıllardır fiyatlarını yükseltmedi.
Translate from Турецька to Українська
Bu mağaza bu akşam saat dokuzda kapanıyor.
Translate from Турецька to Українська
Bu mağaza bu akşam saat dokuzda kapatıyor.
Translate from Турецька to Українська
Mağaza vitrininde istediğim şeyi gördüm.
Translate from Турецька to Українська
Mağaza geceleri de açıktır.
Translate from Турецька to Українська
Mağaza neredeyse boş.
Translate from Турецька to Українська
Mağaza sahibi "Lübnan için kodun 961 olduğuna inanıyorum" dedi.
Translate from Турецька to Українська
O mağaza insanlarla doluydu.
Translate from Турецька to Українська
Tom ve Mary mağaza mağaza gezip alışveriş yapmaya devam etti.
Translate from Турецька to Українська
Tom ve Mary mağaza mağaza gezip alışveriş yapmaya devam etti.
Translate from Турецька to Українська
O, kızının mağaza soygunculuğu yaptığını duyduğuna şok oldu.
Translate from Турецька to Українська
Bu büyük mağaza saat yedide kapalıdır.
Translate from Турецька to Українська
Mağaza her türlü biblo satar.
Translate from Турецька to Українська
Також перегляньте наступні слова: Adın, Fransızım, sağlıklıyım, Elmaları, Kabul, Öğretiyorum, Andrea, yaşındasın, başım, ağrıyor.