Дізнайтеся, як використовувати içine у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Kutuyu açtım ve içine baktım.
Translate from Турецька to Українська
Eğer onu kolundan yakalamasaydı, göletin içine düşmüş olacaktı.
Translate from Турецька to Українська
Yumurtaları kaynar suyun içine koyun.
Translate from Турецька to Українська
Lütfen doğru cevabı daire içine alın.
Translate from Турецька to Українська
Norveç'te yaşanan katliam ve son günlerde İngiltere'deki ayaklanma ve yağma, dünyanın içine sürüklendiği durum itibarı ile dehşet vericidir.
Translate from Турецька to Українська
Kaza, trafiği büyük bir karışıklık içine soktu.
Translate from Турецька to Українська
Peynirin içine bıçak saplamayın.
Translate from Турецька to Українська
Oluklu kaşıklar geleneksel pelin ayininde belirli bir role sahiptir.Onlar bir adet küp şekeri soğuk suyla bardaklarının içine eritmek için küp şekeri bardağın üstünde tutmak için kullanılır.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un bir bavul içine sahip olduğu her şeyi sığdırması mümkün oldu.
Translate from Турецька to Українська
Uzun çubuklar içine turp kesin.
Translate from Турецька to Українська
Japonya'nın saldırısı Amerika'yı savaşın içine çekmişti.
Translate from Турецька to Українська
Tom fırtına geçinceye kadar kanoyu evin içine koymamız gerektiğine karar verdi.
Translate from Турецька to Українська
Tom onu banyo suyunun içine koyabilir, veya onu temizlemek için kullanabilir ve mutfağını sterilize edebilir, ya da onu bir haşarat kovucu olarak kullanabilir.
Translate from Турецька to Українська
Bu kitap benim, ben onun içine adımı kendim yazdım.
Translate from Турецька to Українська
Tom insanın içine işleyen bir şey olmak üzere olduğu hissini atlatamadı.
Translate from Турецька to Українська
Kutunun içine bakın.
Translate from Турецька to Українська
O onu kutunun içine koydu.
Translate from Турецька to Українська
Iraklılar çember içine alınmışlardı.
Translate from Турецька to Українська
Yaşlı adam içine kapanmıştı.
Translate from Турецька to Українська
Bazen onun içine biraz tuz koyarım.
Translate from Турецька to Українська
Kolumdan tuttu ve gözlerimin içine baktı.
Translate from Турецька to Українська
Onun içine etme!
Translate from Турецька to Українська
Polisler binanın içine gaz bombaları attılar.
Translate from Турецька to Українська
Bill oldukça içine kapanıktır.
Translate from Турецька to Українська
Odanın içine göz attım, kimseyi göremedim.
Translate from Турецька to Українська
Gitarist kendini kalabalığın içine fırlattı.
Translate from Турецька to Українська
Tom ve Mary birbirlerinin gözlerinin içine baktılar.
Translate from Турецька to Українська
Çay tabağının içine konan küçük peçetelerle bile bilgi verebilirsin değil mi?
Translate from Турецька to Українська
Polisler binanın içine göz yaşartıcı gaz bombaları attılar.
Translate from Турецька to Українська
Hatalarımdan ders çıkardım ve kendimi değiştirme çabası içine girdim.
Translate from Турецька to Українська
Seni geçtim içine sindir artık.
Translate from Турецька to Українська
Şaşırmış bir şekilde "Nasıl olur da cebinin içine çantayı sığdırdın?!" diye sordu kadın.
Translate from Турецька to Українська
Tom posteri sardı ve karton bir tüpün içine koydu.
Translate from Турецька to Українська
Mary çantasına açtı ve içine baktı.
Translate from Турецька to Українська
Onun içine bak, ne dersin?
Translate from Турецька to Українська
Tom buzdolabının içine uzandı ve bir şişe bira çıkardı.
Translate from Турецька to Українська
Tom tekrar binanın içine yürüdü.
Translate from Турецька to Українська
Duygularımın içine ettin.
Translate from Турецька to Українська
Tom listede üç ismi daire içine aldı.
Translate from Турецька to Українська
Tom listeden üç ismi yuvarlak içine aldı.
Translate from Турецька to Українська
Onun gözlerinin içine baktı.
Translate from Турецька to Українська
Fal kurabiyelerinin içine saklanmış mesajları okumayı severim.
Translate from Турецька to Українська
Gerçeği senden gözlerimin içine bakarak anlatmanı bekliyorum.
Translate from Турецька to Українська
Planımı söylersem içine edersin.
Translate from Турецька to Українська
Büyük bir çanta içine çamaşırlarını doldurdu.
Translate from Турецька to Українська
Onun gözlerinin içine baktı ve aniden çekip gitti.
Translate from Турецька to Українська
Birinin elini sıktığında, onun gözlerinin içine bakmalısın.
Translate from Турецька to Українська
Daha kötü bir krizin içine gireceğiz.
Translate from Турецька to Українська
Camın içine sıcak su dökmeyin yoksa cam çatlar.
Translate from Турецька to Українська
Eski bir havuz var. Kurbağa içine atlar ve sudan ses çıkar.
Translate from Турецька to Українська
Kaynar suyun içine yumurtaları koy.
Translate from Турецька to Українська
Neden gözlerimin içine bakmıyorsun?
Translate from Турецька to Українська
Tom kutuyu aldı ve içine baktı.
Translate from Турецька to Українська
Suyun içine düştüm.
Translate from Турецька to Українська
Kağıtları odanın içine fırlatıyorlar.
Translate from Турецька to Українська
O bir çayın içine simit daldırmayı seviyor.
Translate from Турецька to Українська
Henüz bu kutunun içine bakmadım.
Translate from Турецька to Українська
Tom tabutun içine baktı.
Translate from Турецька to Українська
Onu kutunun içine koydu.
Translate from Турецька to Українська
Kuyunun içine bak.
Translate from Турецька to Українська
Denizaltı suyun içine daldı.
Translate from Турецька to Українська
Neden Tom'un ismi daire içine alındı?
Translate from Турецька to Українська
Suyun içine daldı.
Translate from Турецька to Українська
Biz bir pasta yaptık ve içine haşhaş tohumu koyduk.
Translate from Турецька to Українська
Tom çok içine kapanık.
Translate from Турецька to Українська
Tom çalıların içine atladı.
Translate from Турецька to Українська
Fazla içine kapanıksın.
Translate from Турецька to Українська
Tom'u da işin içine katma zamanı geldi.
Translate from Турецька to Українська
O, çamaşırları leğenin içine koydu.
Translate from Турецька to Українська
Biz yaşamımızdan tek bir sayfa yırtamayız ama kitabı ateşin içine atabiliriz.
Translate from Турецька to Українська
Tom tankın içine baktı.
Translate from Турецька to Українська
Ellerim bu eldivenlerin içine sığmayacak kadar çok büyük.
Translate from Турецька to Українська
Biz onun içine baktık.
Translate from Турецька to Українська
Kesinlikle onun içine bakacağız.
Translate from Турецька to Українська
Elbiseleri yalağın içine koydu.
Translate from Турецька to Українська
Tom her zaman iyi bir fincan kahveyi mahvetmenin en iyi yolunun içine krema ve şeker koymak olduğunu söylüyor.
Translate from Турецька to Українська
Bu ifadeyi parantezler içine koymalısın.
Translate from Турецька to Українська
Burada bir çukur kazın ve içine altın parçaları koyun.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un gözlerinin içine baktım ve ona doğruyu söyledim.
Translate from Турецька to Українська
O, birleşik kaşından dolayı içine kapanık.
Translate from Турецька to Українська
Elimi tut ve gözlerimin içine bak.
Translate from Турецька to Українська
Tom onu kutunun içine koydu.
Translate from Турецька to Українська
Anneannem bir avuç yeşil fasulyeyi çıkardı. Onları eski bir tavanın içine döktü. Sabırla onları kızarttı, bakır kulplu bir ahşap el değirmeninde öğüttü, sonucu eski moda bir Macar espresso makinesi içine sıktı, onu bir tepsiye koydu ve iki saat sonra, o kahveydi.
Translate from Турецька to Українська
Anneannem bir avuç yeşil fasulyeyi çıkardı. Onları eski bir tavanın içine döktü. Sabırla onları kızarttı, bakır kulplu bir ahşap el değirmeninde öğüttü, sonucu eski moda bir Macar espresso makinesi içine sıktı, onu bir tepsiye koydu ve iki saat sonra, o kahveydi.
Translate from Турецька to Українська
Gözümün içine baka baka yalan mı söylüyorsun?
Translate from Турецька to Українська
Gözlerinin içine bakmak için çok heyecanlıydım.
Translate from Турецька to Українська
Jérôme ayaklarını tabağın içine koydu.
Translate from Турецька to Українська
Domates çorbası için İskoç tarifi: Kırmızı fincan içine sıcak su dökün.
Translate from Турецька to Українська
Gözlerimin içine bak.
Translate from Турецька to Українська
Küresel ekonomi durgunluk içine düştü.
Translate from Турецька to Українська
Dışına bakma, içine bak.
Translate from Турецька to Українська
Fotokopi makinesinin içine birkaç kağıt koy.
Translate from Турецька to Українська
Tom içine kapanık oldu.
Translate from Турецька to Українська
Ellerimi tut ve gözlerimin içine bak.
Translate from Турецька to Українська
Gömleğini içine sok.
Translate from Турецька to Українська
Tom kutuyu açtı ve içine baktı.
Translate from Турецька to Українська
Mary'nin yeni erkek arkadaşını partiye getireceği Tom'un içine doğdu.
Translate from Турецька to Українська
Onun içine bakalım.
Translate from Турецька to Українська
O onun gözlerinin içine baktı.
Translate from Турецька to Українська
Patlayıcılar bir çöp kutusunun içine saklanmıştı.
Translate from Турецька to Українська
Bir ay içine görüşürüz.
Translate from Турецька to Українська