Дізнайтеся, як використовувати hadi у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Hadi göle gidelim.
Translate from Турецька to Українська
Hadi onu yapalım.
Translate from Турецька to Українська
Hadi otobüse binelim.
Translate from Турецька to Українська
Hadi yapalım şu işi.
Translate from Турецька to Українська
Hadi, Jiro.
Translate from Турецька to Українська
Hadi, tekrar deneyin.
Translate from Турецька to Українська
Hadi saklambaç oynayalım!
Translate from Турецька to Українська
Hadi Deneyelim!
Translate from Турецька to Українська
Piyangoyu mu kazandın? Hadi canım!
Translate from Турецька to Українська
Hadi gidelim!
Translate from Турецька to Українська
Hadi yapalım!
Translate from Турецька to Українська
Hadi eğlenelim!
Translate from Турецька to Українська
Of, hadi canım sen de.
Translate from Турецька to Українська
Hadi deneyelim.
Translate from Турецька to Українська
Hadi başlayalım.
Translate from Турецька to Українська
Hadi buraya gelsene.
Translate from Турецька to Українська
Hadi bunu doğru düzgün yapalım.
Translate from Турецька to Українська
Hadi burada bir bankta oturalım.
Translate from Турецька to Українська
Hadi dürüst olalım. O şaka benim hakkımdaydı.
Translate from Турецька to Українська
Hadi başka bir gezip yapalım.
Translate from Турецька to Українська
Hadi gidelim ve Tom'u bulalım.
Translate from Турецька to Українська
Hadi bu gece akşam yemeğini dışarda yiyelim, yemek yapmak için çok yorgunum.
Translate from Турецька to Українська
Hadi bu gece dışarıda yiyelim, yemek yapamayacak kadar yorgunum.
Translate from Турецька to Українська
Hadi bunu yapmayalım.
Translate from Турецька to Українська
Hadi akıma karşı yüzmeye çalışalım.
Translate from Турецька to Українська
Hadi eve gidelim.
Translate from Турецька to Українська
Hadi aşağıya gidelim.
Translate from Турецька to Українська
Hadi, Tom.
Translate from Турецька to Українська
Hadi ama, içkiler benden.
Translate from Турецька to Українська
Tamam, hadi gidelim.
Translate from Турецька to Українська
Bir UFO gördüğünü mü söylüyorsun? Hadi ama!
Translate from Турецька to Українська
Hadi, sobanın etrafında oturalım ve muhabbet edelim.
Translate from Турецька to Українська
Hadi, Tom. Ona bir şey söyle.
Translate from Турецька to Українська
Hadi, arkadaşlar, bu artık komik değil.
Translate from Турецька to Українська
Beni yenince rahatlayacaksanız hadi yenildim.
Translate from Турецька to Українська
Hadi yeni bir başlangıç yapalım.
Translate from Турецька to Українська
Hadi, barışalım.
Translate from Турецька to Українська
Madem yalnızız, hadi eğlenelim.
Translate from Турецька to Українська
Hadi Tom. Gidelim.
Translate from Турецька to Українська
Hadi, konuş benimle.
Translate from Турецька to Українська
Hadi, aptal olma!
Translate from Турецька to Українська
Hadi, bu kolay.
Translate from Турецька to Українська
Hadi çocuklar yatma vakti.
Translate from Турецька to Українська
Hadi, beni izle.
Translate from Турецька to Українська
Hadi yiyecek bir şey alalım!
Translate from Турецька to Українська
Hadi gel içeri. Paranı al ve çıktıktan sonra kapının kapandığından emin ol.
Translate from Турецька to Українська
Erken olduğunu biliyorum ama hadi eve gidelim.
Translate from Турецька to Українська
Hadi yüzelim.
Translate from Турецька to Українська
Hadi, bunu deneyin.
Translate from Турецька to Українська
Hadi bakalım, herkes yoluna!
Translate from Турецька to Українська
Hadi, bunu yapalım.
Translate from Турецька to Українська
Hadi, güven bana.
Translate from Турецька to Українська
Hadi, dokun ona.
Translate from Турецька to Українська
Hadi acele et!
Translate from Турецька to Українська
Hadi, acele et.
Translate from Турецька to Українська
Hadi dans eden ayıyı ve çingeneleri bizi ziyaret etmeleri için davet edelim.
Translate from Турецька to Українська
Hadi buradan gidelim.
Translate from Турецька to Українська
Hadi gel, iki tek atalım.
Translate from Турецька to Українська
Hadi gidip diğer odada konuşalım.
Translate from Турецька to Українська
Hadi, Tom. Eve gidelim.
Translate from Турецька to Українська
Hadi biraz hızlı yürüyelim.
Translate from Турецька to Українська
Hadi, Tom, Fazla vaktimiz yok.
Translate from Турецька to Українська
Gidelim hadi buradan!
Translate from Турецька to Українська
Bas gaza hadi!
Translate from Турецька to Українська
İç hadi, sadece bir yudum!
Translate from Турецька to Українська
Hadi, turu kaçırıyoruz!
Translate from Турецька to Українська
Hadi tartışalım.
Translate from Турецька to Українська
Hadi içelim.
Translate from Турецька to Українська
Hadi birlikte içelim.
Translate from Турецька to Українська
Hadi yine ucuz yırttın!
Translate from Турецька to Українська
Hadi bir daha yapalım!
Translate from Турецька to Українська
Hadi, Tom. Eğlenceli olacak.
Translate from Турецька to Українська
Hadi, Tom'u uyandırmaya gidelim.
Translate from Турецька to Українська
Hadi, hayali bir karakterin ne sıklıkta giysileri değiştirmesi gerektiğini düşünüyorsun?
Translate from Турецька to Українська
Hadi, sana bir şey göstermek istiyorum.
Translate from Турецька to Українська
Hadi, sana biraz dondurma alacağım.
Translate from Турецька to Українська
Hadi, öğle yemeği yemeye gidelim.
Translate from Турецька to Українська
Hadi, sana kahvaltı ısmarlayacağım.
Translate from Турецька to Українська
Hadi, bana söyle.
Translate from Турецька to Українська
Hadi oradan Tom.
Translate from Турецька to Українська
Hadi biraz yardım alalım.
Translate from Турецька to Українська
Hadi pis gaspçıyı öldürelim!
Translate from Турецька to Українська
Anlat hadi.
Translate from Турецька to Українська
Gel hadi bu işi dışarıda hâlledelim!
Translate from Турецька to Українська
Hadi onun evine gidelim.
Translate from Турецька to Українська
Hadi uyu artık.
Translate from Турецька to Українська
Hadi Tom, seninle yarışacağım.
Translate from Турецька to Українська
Hadi kızlar, bunu başarabiliriz!
Translate from Турецька to Українська
Hadi çocuklar, bunu başarabiliriz!
Translate from Турецька to Українська
Hadi uçurtma uçuralım.
Translate from Турецька to Українська
Hadi hamilelik testi yaptıralım.
Translate from Турецька to Українська
Hadi, onu deneyelim.
Translate from Турецька to Українська
Hadi, onu görelim.
Translate from Турецька to Українська
Oh hadi, korkma.
Translate from Турецька to Українська
Hadi, Tom, Bize bunun nasıl yapıldığını göster.
Translate from Турецька to Українська
Hadi gel. Su güzel
Translate from Турецька to Українська
Hadi dünyayı ele geçirelim!
Translate from Турецька to Українська
Hadi sor!
Translate from Турецька to Українська
Yatağına dön hadi.
Translate from Турецька to Українська
Hadi dışarı çıkalım
Translate from Турецька to Українська
" Sana söyledim, ben yalnız olmaktan hoşlanıyorum." "Ben de öyle! Hadi onu birlikte yapalım!"
Translate from Турецька to Українська