Дізнайтеся, як використовувати gelme у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Bir daha gelme.
Translate from Турецька to Українська
Gelme amacım sensin.
Translate from Турецька to Українська
Beni görmezden gelme.
Translate from Турецька to Українська
Onun zamanında gelme olasılığı çok yoktur.
Translate from Турецька to Українська
Buraya tekrar gelme!
Translate from Турецька to Українська
Güneş kremi sürmek istemiyorsan, bu senin sorunun. Güneşte yandığın zaman bana şikayete gelme.
Translate from Турецька to Українська
Buraya gelme.
Translate from Турецька to Українська
Odama gelme.
Translate from Турецька to Українська
Onun gelme olasılığı yok.
Translate from Турецька to Українська
Onun gelme ihtimali var mı?
Translate from Турецька to Українська
Yaklaşık olarak misafirlerin gelme zamanı.
Translate from Турецька to Українська
Onun gelme ihtimaline karşı hazır olsan iyi olur.
Translate from Турецька to Українська
Lütfen içeri gelme.
Translate from Турецька to Українська
Geç gelme, tamam mı?
Translate from Турецька to Українська
Benim bisikletimle gelme.
Translate from Турецька to Українська
Daha yakına gelme, bana aptallığını bulaştırırsın.
Translate from Турецька to Українська
İşe çok geç gelme.
Translate from Турецька to Українська
Hiç geri gelme.
Translate from Турецька to Українська
Burada dışarıya gelme.
Translate from Турецька to Українська
Burada içeriye gelme.
Translate from Турецька to Українська
Neredeyse Tom'un gelme zamanı geldi de, geçiyor.
Translate from Турецька to Українська
Benimle gelme!
Translate from Турецька to Українська
Geri gelme.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un bugün buraya gelme nedenini biliyor musun?
Translate from Турецька to Українська
Buraya gelme nedenimi biliyor musun?
Translate from Турецька to Українська
Ne olursa olsun, kapıyı kilitli tut ve dışarıya gelme.
Translate from Турецька to Українська
Defol buradan ve geri gelme.
Translate from Турецька to Українська
Hastaysan, gelme o zaman.
Translate from Турецька to Українська
Hele hele yarın gelme, görürsün.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un gelme nedeni budur.
Translate from Турецька to Українська
Artık buraya gelme.
Translate from Турецька to Українська
Serseri gibi giyinip gelme.
Translate from Турецька to Українська
Doğrudan eve gelme yerine uzun bir yol yürüdüm ve postanenin yanında durdum.
Translate from Турецька to Українська
Birinin gelme zamanı geldi de geçiyor.
Translate from Турецька to Українська
Eve gelme zamanı olduğuna karar verdim.
Translate from Турецька to Українська
Buraya gelme nedenim sensin.
Translate from Турецька to Українська
Git buradan ve bir daha da gelme.
Translate from Турецька to Українська
Bence Tom'un buraya vaktinde gelme ihtimali hala var.
Translate from Турецька to Українська
Buraya geri gelme.
Translate from Турецька to Українська
Bana herhangi bir bahaneyle gelme.
Translate from Турецька to Українська
Beni anlamazlıktan gelme.
Translate from Турецька to Українська
Eve gelme zamanı.
Translate from Турецька to Українська
Buraya asla geri gelme.
Translate from Турецька to Українська
Şimdi tüm iyi insanların kendi ülkelerinin yardımına gelme zamanıdır.
Translate from Турецька to Українська
Git ve geri gelme!
Translate from Турецька to Українська
Onun öğretmenin tavsiyesini görmezden gelme cesareti vardı.
Translate from Турецька to Українська
Mutfağa gelme.
Translate from Турецька to Українська
Bilgi olmadan geri gelme.
Translate from Турецька to Українська
Fazla üstüme gelme.
Translate from Турецька to Українська
Gelme.
Translate from Турецька to Українська
Gelme nedenin bu mu?
Translate from Турецька to Українська
Anlamazdan gelme, Tom.
Translate from Турецька to Українська
Sadece evime gelme.
Translate from Турецька to Українська
Kanunlara karşı gelme.
Translate from Турецька to Українська
Lütfen daha yakına gelme.
Translate from Турецька to Українська
Bir dahaki sefere, bu kadar erken gelme.
Translate from Турецька to Українська
Bir dahaki sefere çok erken gelme.
Translate from Турецька to Українська
Hayatımdan çık ve geri gelme.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un seni görmeye gelme nedeni benim.
Translate from Турецька to Українська
Bir daha asla okula geç gelme.
Translate from Турецька to Українська
Buraya gelme sebebim bu değil.
Translate from Турецька to Українська
Geri gelme, tamam mı?
Translate from Турецька to Українська
Tanrının sana göstermesini istediğin işaretleri görmezden gelme.
Translate from Турецька to Українська
Toplantıya gelme!
Translate from Турецька to Українська
En önemli soruyu görmezden gelme.
Translate from Турецька to Українська
Buraya gelme nedenim bu.
Translate from Турецька to Українська
Bilmiyordum, bu yüzden üstüme gelme.
Translate from Турецька to Українська
Temel olarak gelme nedenim bu.
Translate from Турецька to Українська
Aileden gelme gibi görünüyor.
Translate from Турецька to Українська
Çocuklar, sizin için eve gelme vakti!
Translate from Турецька to Українська
Çok yakında geri gelme.
Translate from Турецька to Українська
Tom, beni anlamazlıktan gelme.
Translate from Турецька to Українська
Demiryolu istasyonuna geç gelme.
Translate from Турецька to Українська
Buradan defol ve hiç geri gelme!
Translate from Турецька to Українська
Evimden çık ve asla geri gelme.
Translate from Турецька to Українська
Biz düzenli olarak bir araya gelme alışkanlığını edindik.
Translate from Турецька to Українська
Neredeyse onun buraya gelme zamanı.
Translate from Турецька to Українська
üzerime gelme
Translate from Турецька to Українська
Tom'un Mary'nin gelme sonrasına kadar burada olması gerekmiyordu.
Translate from Турецька to Українська
Oğlumun okuldan eve gelme zamanı.
Translate from Турецька to Українська
Muziplik yapmak için okula gelme.
Translate from Турецька to Українська
Takılmak için okula gelme.
Translate from Турецька to Українська
Sadece eğlence için okula gelme.
Translate from Турецька to Українська
Bir polis memuru sana seslendiğinde görmezlikten gelme.
Translate from Турецька to Українська
Bana sızlanmaya gelme.
Translate from Турецька to Українська
Seni ısırdığında bana şikayet etmeye gelme.
Translate from Турецька to Українська
Geri gelme nedenin bu mu?
Translate from Турецька to Українська
Şirketimiz için çalışmaya gelme ihtimalini tartışmak isterim.
Translate from Турецька to Українська
Gelme buraya!
Translate from Турецька to Українська
Senin için eve gelme zamanı.
Translate from Турецька to Українська
Sanırım senin için eve gelme zamanı.
Translate from Турецька to Українська
Buraya gelme nedenin bu, değil mi?
Translate from Турецька to Українська
Ben sana söylemedikçe gelme.
Translate from Турецька to Українська
Buraya gelmeden önce buraya gelme ihtimaline karşı, yanımdaki kapı komşuma bir anahtar bırakacağım.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un gerçekte gelme şansı nedir?
Translate from Турецька to Українська
Bir daha buraya gelme.
Translate from Турецька to Українська
Eve fazla geç gelme.
Translate from Турецька to Українська
Gaza gelme.
Translate from Турецька to Українська
İnsanların buraya gelme sebeplerinden birisi bu.
Translate from Турецька to Українська
Kurallara karşı gelme.
Translate from Турецька to Українська
Lütfen artık buraya gelme.
Translate from Турецька to Українська