Приклади речень Турецька зі словом "dünyada"

Дізнайтеся, як використовувати dünyada у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Mahjong dünyada çok popüler olan oyunlardan biri.
Translate from Турецька to Українська

Politik dünyada pek çok düşmanı var.
Translate from Турецька to Українська

Hiç şüphe yok ki İngilizce dünyada en çok konuşulan dildir.
Translate from Турецька to Українська

Dünyada birçok farklı halk vardır.
Translate from Турецька to Українська

Dünyada en çok kullanılan işletim sistemi Windows'tur.
Translate from Турецька to Українська

Futbol, dünyada en çok bilinen spordur.
Translate from Турецька to Українська

Dünyada Baskça konuşan 800,000'i aşkın kişi vardır.
Translate from Турецька to Українська

Dünyada 800,000'i aşkın Baskça konuşan kişi vardır.
Translate from Турецька to Українська

Dünyada yedi bini aşkın dil vardır.
Translate from Турецька to Українська

Ben, senin anlamayabileceğin bir dünyada doğdum.
Translate from Турецька to Українська

Dünyada birçok insan açtır.
Translate from Турецька to Українська

Dünyada bize iyi ders vermesinden başka hiçbir şey yok.
Translate from Турецька to Українська

Bütün dünyada barış vardı.
Translate from Турецька to Українська

Dünyada üç farklı tipte insan vardır: sayı sayabilenler ve sayamayanlar.
Translate from Турецька to Українська

Dünyada 2.500'ü aşkın yılan türü bulunmaktadır.
Translate from Турецька to Українська

Dünyada bazı insanlar açlıktan muzdariptir.
Translate from Турецька to Українська

Dünyada birçok iyi şey var.
Translate from Турецька to Українська

Çoğu ebeveyn, kendi çocuklarını, dünyada en iyi olarak görüyor.
Translate from Турецька to Українська

Bu dünyada değişkenlikten başka sürekli bir şey yoktur.
Translate from Турецька to Українська

Horatio, Cennette ve Dünyada sizin felsefenizde hayal edilenden çok daha fazla şeyler vardır.
Translate from Турецька to Українська

Sözde acemi skandalı duyulduğundan beri o politikacı dünyada gözden düştü.
Translate from Турецька to Українська

Dürüst olmak gerekirse, ben dünyada en doğru kişi değilim.
Translate from Турецька to Українська

Su olmasaydı, dünyada hayat olmazdı.
Translate from Турецька to Українська

Biz hepimiz dünyada barış için özlem duyuyoruz.
Translate from Турецька to Українська

Hayatım boyunca, tüm dünyada seyahat etmekten ve birçok farklı uluslarda çalışmaktan büyük zevk aldım.
Translate from Турецька to Українська

Dünyada en güzel yer nerededir?
Translate from Турецька to Українська

Tatoeba çevrimiçi dünyada en güzel yerdir.
Translate from Турецька to Українська

1918 yılında, pirinç fiyatından kaynaklanan ayaklanmalar tüm dünyada patlak verdi.
Translate from Турецька to Українська

Düşünceler göz açıp kapayana kadar tüm dünyada yayılacaktır.
Translate from Турецька to Українська

Paranın konuştuğu bu sert, küçük dünyada, onun hayat tarzı derin bir nefes taze hava gibi.
Translate from Турецька to Українська

Bu dergi, benim dünyada neler olup bittiğine yetişmem için yardımcı oluyor.
Translate from Турецька to Українська

Dünyada ilk deri fabrikası 2011 yılında Almanya'da açıldı.
Translate from Турецька to Українська

Ben dünyada en mutlu insandım.
Translate from Турецька to Українська

Bu dünyada kötü insan olduğuna inanmıyorum.
Translate from Турецька to Українська

Dünyada en çok arzu edilen adam olamayacağımın farkındayım fakat hâlâ benimle çıkmayı düşüneceğinden ümitliyim.
Translate from Турецька to Українська

Dünyada hiç kimse savaş istemez.
Translate from Турецька to Українська

Koşmayı dünyada her şeyden daha çok seviyorum.
Translate from Турецька to Українська

Ticari şirketlerimiz bütün dünyada işlerini yaparlar.
Translate from Турецька to Українська

Dünyada bir şeyi umursamıyorum.
Translate from Турецька to Українська

Tüm Dünyada ünlü oldu.
Translate from Турецька to Українська

Onun adı tüm Dünyada bilinir.
Translate from Турецька to Українська

Dünyada birçok insan açlıktan ölüyor.
Translate from Турецька to Українська

Bay Fujimori tüm dünyada ünlüdür.
Translate from Турецька to Українська

New York dünyada en büyük şehirdir.
Translate from Турецька to Українська

Standart İngilizce dediğimiz şey sadece bütün dünyada konuşulan birçok lehçeden biridir.
Translate from Турецька to Українська

Dünyada hiçbir nehir Nil'den daha uzun değildir.
Translate from Турецька to Українська

Tüm dünyada en sevdiğin şey nedir?
Translate from Турецька to Українська

Japonya'da yapılan arabalar tüm dünyada kullanılmaktadır.
Translate from Турецька to Українська

Tüm dünyada insanlar barış için endişeli.
Translate from Турецька to Українська

Dünya Sağlık Örgütü alkolün kötü kullanımının dünyada ölümün ve sakatlığın önde gelen üçüncü sebebi olduğunu söylüyor.
Translate from Турецька to Українська

Din, ahlak ile eş anlamlı olsa, Brezilya dünyada en bozulmamış ülke olur.
Translate from Турецька to Українська

Dünyada insanın çok fazla alıp veremeyeceği tek şey sevgidir.
Translate from Турецька to Українська

Cuzco, dünyada en çok ilgi çeken yerlerden birisi.
Translate from Турецька to Українська

Biz dünyada yaşıyoruz.
Translate from Турецька to Українська

Dünyada çok fazla zararlı böcek var.
Translate from Турецька to Українська

Dünya yalan kardeşim, dünya yalan! Var mı yalan dünyada bakî kalan. Mal da yalan, mülk de yalan. Var biraz da sen oyalan.
Translate from Турецька to Українська

Şeytanı bu dünyada aramak gerekli mi?
Translate from Турецька to Українська

Şu dünyada istediğim şeylerden biri sevdiğim kadınla evlenmek.
Translate from Турецька to Українська

Dünyada 4000'den fazla dil var.
Translate from Турецька to Українська

Şimdi gerçek bir sevgi ve aşk var mı dünyada diye çok merak ediyorum.
Translate from Турецька to Українська

Benim tek istediğim dünyada savaşların yaşanmaması ve insanların kültürlerinin paylaşılması ve saygı duyulması.
Translate from Турецька to Українська

Dünyada şişmanlığın nadir olduğu tek bölge Afrika'da Sahra çölünün güney kısmıdır.
Translate from Турецька to Українська

Dünyada pek çok ülke ve kültür var.
Translate from Турецька to Українська

Ben kimim? Nereden geliyorum? Ölümden sonra hayat var mı? Dünyada yaşamın anlamı nedir?
Translate from Турецька to Українська

Dünyada yedi binden fazla dil var.
Translate from Турецька to Українська

Bu dünyada daimi tek şey değişimdir.
Translate from Турецька to Українська

Endonezya dünyada yalnızca adalar üzerinde kurulu olan en büyük ülkedir.
Translate from Турецька to Українська

Dünyada aşktan daha büyük bir gizem yoktur.
Translate from Турецька to Українська

Dünyada barış istiyoruz.
Translate from Турецька to Українська

Dünyada hiçbir şey bizi birbirimizden ayıramaz.
Translate from Турецька to Українська

Dünyada sadece güzel insanlar yoktur.
Translate from Турецька to Українська

Bu dünyada insan gibi davranmaya devam etmek zordur.
Translate from Турецька to Українська

İnsanlar dünyada yaşar.
Translate from Турецька to Українська

Su olmasa dünyada hiç kimse yaşayamaz.
Translate from Турецька to Українська

Fransız bayrağı dünyada tek üç renkli bayrak değildir.
Translate from Турецька to Українська

İran dünyada on sekizinci en büyük ülkedir.
Translate from Турецька to Українська

Japonya'da öğrencilerin üniversitelere girmek için zor sınavlara girmeleri gerektiği tüm dünyada bilinmektedir.
Translate from Турецька to Українська

Dünyada yapacak en zor şeylerden biri affetmektir.
Translate from Турецька to Українська

Çirkin ve mutsuz bir dünyada, en zengin adam çirkinlik ve mutsuzluktan başka bir şey satın alamaz.
Translate from Турецька to Українська

Eğer dünyada hiçbir şey yanlış olmasaydı, bize yapacak hiçbir şey olmayacaktı.
Translate from Турецька to Українська

Elektriksiz bir dünyada yaşamayı hayal edemiyorum.
Translate from Турецька to Українська

Dünyada kişisel çıkarlarını milli çıkarlardan önde tutan politikacılardan nefret ediyorum.
Translate from Турецька to Українська

Dünyada politika çok kirli.
Translate from Турецька to Українська

Dünyada devlet adamlarına yapılan süikastler dünya tarihini fazla etkilememiştir.
Translate from Турецька to Українська

Dünyada sizin gibi etnik milliyetçiliği destekleyen insanları sevmiyorum.
Translate from Турецька to Українська

Dünyada yaşayan her şey birbirine bağlıdır.
Translate from Турецька to Українська

Dünyada birçok ergatif dil var ve Baskça da onlardan biri.
Translate from Турецька to Українська

Emperyalizm ve etnik milliyetçilik dünyada barışın baş düşmanlarıdır.
Translate from Турецька to Українська

Dünyada çok sayıda dil var ama seni ne kadar sevdiğimi ifade edebilecek hiçbir söz yok.
Translate from Турецька to Українська

Dünyada en çok istediğim şey budur.
Translate from Турецька to Українська

Dünyada olan her şeyi bilimle açıklayamazsın.
Translate from Турецька to Українська

Dünyada bilimüstü şeyler de var.
Translate from Турецька to Українська

Dünyada ne olursa olsun politikaya girmeyi düşünmüyorum.
Translate from Турецька to Українська

Bu dünyada hiç mutlu olamadım, dünya benim için tam bir hayal kırıklığı.
Translate from Турецька to Українська

Değişen dünyada değişen koşullara adapte olmak şart.
Translate from Турецька to Українська

Dünyada Everest dağı kadar yüksek başka bir dağ yoktur.
Translate from Турецька to Українська

Dünyada çok yalnız olduğumu unutma.
Translate from Турецька to Українська

Büyük ihtimalle dünyada benim çok fazla zamanım yok.
Translate from Турецька to Українська

Dünyada kaç tane ülke var.
Translate from Турецька to Українська

Bir araştırmaya göre dünyada bir milyar insan yoksulluk çekiyor.
Translate from Турецька to Українська

Dünyada sadece iyiliklerin olduğunu düşünmek, kötülerin ekmeğine yağ sürmekten başka bir şey değildir.
Translate from Турецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: ziyaretini, gözle, Bakır, elektriği, iletir, Dersimiz, fen, bilgisi, teknoloji, sosyal.