Дізнайтеся, як використовувати bana у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Babam bana yatakta kitap okumamamı söyledi.
Translate from Турецька to Українська
Bana gülümsedi.
Translate from Турецька to Українська
Bana yardım edebilir misin?
Translate from Турецька to Українська
Bana öyle görünüyor ki sen hatalısın.
Translate from Турецька to Українська
O bana hırsızlığın ne kadar yanlış bir şey olduğunu anlattı.
Translate from Турецька to Українська
Lütfen bana nerede yaşayacağını söyle.
Translate from Турецька to Українська
O yanlışlıkla bana çarptı
Translate from Турецька to Українська
Bana bir şarkı söylemeni istiyorum.
Translate from Турецька to Українська
O ev bana ait.
Translate from Турецька to Українська
O bana iki kitap ödünç verdi, henüz hiçbirini okumadım.
Translate from Турецька to Українська
Bana göre Almanca dünyadaki en iyi dildir.
Translate from Турецька to Українська
Bana bir taksi çağırabilir misiniz?
Translate from Турецька to Українська
Bana bu kalenin anahtarını ver!
Translate from Турецька to Українська
Onu bana getir.
Translate from Турецька to Українська
Bana ne önerirsin?
Translate from Турецька to Українська
Bana yapacak bir şey ver.
Translate from Турецька to Українська
Bill bana bu kitabı getirdi.
Translate from Турецька to Українська
Bana tuzu verir misiniz?
Translate from Турецька to Українська
Bana biraz para verebilir misin?
Translate from Турецька to Українська
Lütfen bana tuzu ve karabiberi verir misin?
Translate from Турецька to Українська
O bana baktı ve gülümsedi.
Translate from Турецька to Українська
Herhangi bir sorunuz varsa lütfen bana bildirin.
Translate from Турецька to Українська
Adresinizi değiştirirseniz lütfen bana bildirin.
Translate from Турецька to Українська
Amcam bana bir hediye verdi.
Translate from Турецька to Українська
Dayım bana bir hediye verdi.
Translate from Турецька to Українська
Ah! Onu bana göster lütfen.
Translate from Турецька to Українська
O bana ilginç görünüyor.
Translate from Турецька to Українська
O bana 'Seni seviyorum' dedi.
Translate from Турецька to Українська
Larry Ewing bana cevap vermiyor.
Translate from Турецька to Українська
Bana ilaç gerek. Eczane nerede?
Translate from Турецька to Українська
Bana ilaç gerekiyor. Eczane nerede?
Translate from Турецька to Українська
Lütfen bu kalemi bana ödünç ver.
Translate from Турецька to Українська
Bana hikayeyi anlat.
Translate from Турецька to Українська
Hiç kimse bana yardım etmedi.
Translate from Турецька to Українська
Bu raket bana ait.
Translate from Турецька to Українська
Ben insanım, insana dair hiçbir şey bana yabancı olamaz.
Translate from Турецька to Українська
Onu bana ver, lütfen.
Translate from Турецька to Українська
Baba, bana bir vuvuzela al!
Translate from Турецька to Українська
İki kameradan hangisinin daha iyi olduğunu bana söyle.
Translate from Турецька to Українська
Sanırım hapşıracağım... Bana bir mendil ver.
Translate from Турецька to Українська
Bana cevap ver.
Translate from Турецька to Українська
O bana biraz garip geliyor.
Translate from Турецька to Українська
Bana bir kahve ver, lütfen.
Translate from Турецька to Українська
Bana resmi gösterir misin?
Translate from Турецька to Українська
Lütfen adresini bana söyle.
Translate from Турецька to Українська
Babam, doğum günüm için bana bir kamera aldı.
Translate from Турецька to Українська
Bu kalem bana ait.
Translate from Турецька to Українська
Lütfen bana bir bardak su ver.
Translate from Турецька to Українська
O bana babasının öldüğünü söyledi.
Translate from Турецька to Українська
Babam bana bir çift eldiven aldı.
Translate from Турецька to Українська
O bana bu sözlüğü tavsiye etti.
Translate from Турецька to Українська
Lütfen bana bir fincan süt ver.
Translate from Турецька to Українська
Lütfen bana yardım et.
Translate from Турецька to Українська
Bana nasıl uçacağımı öğretebilir misin?
Translate from Турецька to Українська
Bana nasıl hırsızlık yapılacağını öğretebilir misin?
Translate from Турецька to Українська
Trenin ne zaman kalkacağını lütfen bana söyleyebilir misin?
Translate from Турецька to Українська
Onu neden sevdiğini lütfen bana söyler misin?
Translate from Турецька to Українська
Babam bana kitabı aldı.
Translate from Турецька to Українська
Bana gerçeği söyle.
Translate from Турецька to Українська
Bana gerçeği anlat.
Translate from Турецька to Українська
Bu kalem bana en az yüz dolara mâl oldu.
Translate from Турецька to Українська
Babam, doğum günüm için bana birkaç CD aldı.
Translate from Турецька to Українська
O artık bana gülümsemiyor.
Translate from Турецька to Українська
Bana gülme.
Translate from Турецька to Українська
Bu delil bana karşı.
Translate from Турецька to Українська
Bana başka bir kamera göster.
Translate from Турецька to Українська
Bana bir şiş pişirir misin, lütfen?
Translate from Турецька to Українська
Lütfen bana tuz ve biber ver.
Translate from Турецька to Українська
Evet, Bob bana yardım etti.
Translate from Турецька to Українська
Kardeşim ödevimi yapmamda bana yardım etti
Translate from Турецька to Українська
Teyzem bana yeni bir etek yaptı
Translate from Турецька to Українська
Bana birkaç bardak getirir misin lütfen.
Translate from Турецька to Українська
Bana geçmiş günlerimi hatırlatmaksızın bu kitabı hiç okumadım.
Translate from Турецька to Українська
Babam bana büyük bir servet bıraktı.
Translate from Турецька to Українська
Bana bir zımba ödünç verebilir misiniz?
Translate from Турецька to Українська
O şarkı bana tanıdık geliyor.
Translate from Турецька to Українська
Bisikletini birkaç günlüğüne bana ödünç verebilir misin?
Translate from Турецька to Українська
İstasyona giden yolu bana söyleyecek misiniz?
Translate from Турецька to Українська
Bana bir CD aldığını söyledi.
Translate from Турецька to Українська
Bana sözlüğünü ödünç ver, lütfen.
Translate from Турецька to Українська
Annem gözlerinde yaşlarla bana baktı.
Translate from Турецька to Українська
Eğer kaldıysa bana biraz kahve ver.
Translate from Турецька to Українська
Ann bu hediyeyi bana verdi.
Translate from Турецька to Українська
Bana o masalı anlatan dedemdi.
Translate from Турецька to Українська
Bana meraklıydı.
Translate from Турецька to Українська
Bana başkalarını da gösterin.
Translate from Турецька to Українська
Ah! Bana nasıl olduğunu göster!
Translate from Турецька to Українська
Birisi bana içtiğin her sigara ömründen yedi dakika alır dedi.
Translate from Турецька to Українська
Bana bu haritada gösterir misiniz lütfen?
Translate from Турецька to Українська
Erkek kardeşim bana sevimli bir oyuncak bebek verdi.
Translate from Турецька to Українська
Lütfen kısa sürede bana bir cevap yaz.
Translate from Турецька to Українська
İnan bana.
Translate from Турецька to Українська
Koltuğumu bana gösterdiler,
Translate from Турецька to Українська
Bana iki parça tebeşir ver.
Translate from Турецька to Українська
Bana ödeme yapılmasını reddettim.
Translate from Турецька to Українська
Bana bakan adamın farkında değildim.
Translate from Турецька to Українська
Bana yardım etmeyi önerdi.
Translate from Турецька to Українська
Tom bana bir kalem verdi.
Translate from Турецька to Українська
Bana pencereyi açık bırakmamı söyledi.
Translate from Турецька to Українська
Yakında geri geleceğine dair bana söz verdi.
Translate from Турецька to Українська
Bil bakalım, bana ne oldu?
Translate from Турецька to Українська
Також перегляньте наступні слова: şaşırmıştı, görebilmeyi, istemektedir, kurdeleyi, izleyemedim, bulmaktı, Susan'dan, atlatmadan, bakıyorum, ortamı.