Дізнайтеся, як використовувати çıkış у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Tabela "Çıkış." diyor.
Translate from Турецька to Українська
Bu sorundan bir çıkış yolu bulmam gerek.
Translate from Турецька to Українська
Çıkıştaki akış hızı, çıkış kapakçığının etrafındaki basınç farkıyla orantılıdır.
Translate from Турецька to Українська
Şimdiki durumdan bir çıkış yolu arıyoruz.
Translate from Турецька to Українська
Acil çıkış yolları, kamu güvenliği için tıkanıklıklardan uzak tutulmalıdır.
Translate from Турецька to Українська
Ben çıkış yapıyorum.
Translate from Турецька to Українська
Ne zaman çıkış yapmalıyız.
Translate from Турецька to Українська
Saat sekizde çıkış yapacağım.
Translate from Турецька to Українська
Şimdi çıkış yapmak istiyorum.
Translate from Турецька to Українська
Acil çıkış kapısı nerede?
Translate from Турецька to Українська
Saat kaçta çıkış yapmak zorundayız?
Translate from Турецька to Українська
Çocuk labirentten çıkış yolunu bulamadı.
Translate from Турецька to Українська
Yarın sabah altıda çıkış yapmak istiyorum.
Translate from Турецька to Українська
Çıkış yapmak istiyorum. Hesabımı çıkarır mısınız?
Translate from Турецька to Українська
Sonunda kafa karıştırıcı labirentin çıkış yolumu buldum.
Translate from Турецька to Українська
Çıkış nerede?
Translate from Турецька to Українська
Hiçbir çıkış yolu yok.
Translate from Турецька to Українська
Çıkış var.
Translate from Турецька to Українська
Tom çıkış yaptı.
Translate from Турецька to Українська
İntiharı tek çıkış yolu olarak gördü.
Translate from Турецька to Українська
O, şarkıcı olarak çıkış yapıyor.
Translate from Турецька to Українська
Muhalefet kazanmış olsaydı mevcut politikalardan keskin bir çıkış gerektirmezdi.
Translate from Турецька to Українська
Bir durumdan çıkış olarak, şiddet kullanma.
Translate from Турецька to Українська
Gazze’ye giriş var, çıkış yok.
Translate from Турецька to Українська
Tom hızlı bir çıkış yaptı.
Translate from Турецька to Українська
Çıkış yok.
Translate from Турецька to Українська
Yarın otelden çıkış saat kaçta?
Translate from Турецька to Українська
Başka bir çıkış var mı?
Translate from Турецька to Українська
Her şeyden önce, bu durumdan bir çıkış yolu bulmalıyız.
Translate from Турецька to Українська
Tom iş çıkış saatleri sırasında metroya binmeyi sevmez.
Translate from Турецька to Українська
Ne giriş ne de çıkış.
Translate from Турецька to Українська
Bir çıkış yolu bulalım.
Translate from Турецька to Українська
Başka bir çıkış yolu var.
Translate from Турецька to Українська
Çıkış yolu yoktu.
Translate from Турецька to Українська
Arkada acil bir çıkış var.
Translate from Турецька to Українська
Tek çıkış yolu ölüm mü?
Translate from Турецька to Українська
Çıkış saati kaçta?
Translate from Турецька to Українська
Affedersiniz, çıkış nerede?
Translate from Турецька to Українська
Buradan bir çıkış yolu arıyorum.
Translate from Турецька to Українська
Kahretsin! Bu tek çıkış yolumuzdu.
Translate from Турецька to Українська
Birkaç çıkış var.
Translate from Турецька to Українська
Buradan çıkış yok.
Translate from Турецька to Українська
Ben bir çıkış yolunu buldum.
Translate from Турецька to Українська
Buradan bir çıkış yolu bulmak zorundayız.
Translate from Турецька to Українська
Buradan bir çıkış yolu bulacağız.
Translate from Турецька to Українська
İş çıkış saatinden kaçınmak istiyorum.
Translate from Турецька to Українська
Tek çıkış yolu o mu?
Translate from Турецька to Українська
O kapı tek çıkış yolu.
Translate from Турецька to Українська
Başka bir çıkış yolu yok.
Translate from Турецька to Українська
Başka çıkış yolu yok gibi görünüyor.
Translate from Турецька to Українська
Ben çıkış yapmak istiyorum. Belboyu çağırır mısın?
Translate from Турецька to Українська
Başka bir çıkış yolu olduğuna eminim.
Translate from Турецька to Українська
Ben şimdi çıkış yapmak istiyorum.
Translate from Турецька to Українська
Ben kendi çıkış yolumu bulabilirim.
Translate from Турецька to Українська
Tatoeba'nın "Çıkış" butonu yok.
Translate from Турецька to Українська
Beni takip edin. Size buradan çıkış yolunu göstereceğim.
Translate from Турецька to Українська
Size çıkış yolunu göstereceğim.
Translate from Турецька to Українська
Başka bir çıkış yolu olmalı.
Translate from Турецька to Українська
Sana çıkış yolunu göstereyim.
Translate from Турецька to Українська
Tüm çıkışlar çıkış işareti ile işaretlenmiştir.
Translate from Турецька to Українська
Bu uçakta 5 çıkış vardır.
Translate from Турецька to Українська
Çıkış noktasına geri dönelim.
Translate from Турецька to Українська
Çıkış seyahat yönünün sağ tarafında.
Translate from Турецька to Українська
Çıkış solda olacak.
Translate from Турецька to Українська
Çıkış koridoru neresi?
Translate from Турецька to Українська
Dan güvenlik görevlilerine tesisin tüm çıkış kapılarını kapatmalarını emretti.
Translate from Турецька to Українська
Tom bir çıkış yolu görmedi.
Translate from Турецька to Українська
Sadece bir çıkış yolu var.
Translate from Турецька to Українська
Biz bu durumdan başka bir çıkış yolu aramak zorundayız.
Translate from Турецька to Українська
Kendimi sıkıntı içinde bulduğumda o konuda bir çıkış yolu bulmaya çalışırım.
Translate from Турецька to Українська
Kendimi sıkıntı içinde bulduğumda o konudan kurtulmak için bir çıkış yolu bulmaya çalışırım.
Translate from Турецька to Українська
Biz bir çıkış yolu bulamadık.
Translate from Турецька to Українська
Bir çıkış yolu bulacağız.
Translate from Турецька to Українська
Yaratıcılığım modern dilleri öğrenerek bir çıkış noktası buluyor.
Translate from Турецька to Українська
Tek bir çıkış yolu görmüyorum!
Translate from Турецька to Українська
Buradan başka bir çıkış yolu bulmamız gerek.
Translate from Турецька to Українська
Buradan başka bir çıkış yolu bulmalıyız.
Translate from Турецька to Українська
Fadıl'ın yirmi tane giriş ve çıkış yarası vardı ama yine de hayatta kaldı.
Translate from Турецька to Українська
Hızlı bir çıkış yaptım.
Translate from Турецька to Українська
Tom kendi çıkış yolunu bulabilir mi?
Translate from Турецька to Українська
Arka tarafta bir çıkış var mı, Tom?
Translate from Турецька to Українська
Yalnızca tek bir çıkış yolu var.
Translate from Турецька to Українська
Leyla'nın yalnızca tek çıkış yolu vardı.
Translate from Турецька to Українська
Leyla hiçbir çıkış yolu olmadığını fark etti.
Translate from Турецька to Українська
Kolay bir çıkış yolu yok.
Translate from Турецька to Українська
Bu kapı tek çıkış.
Translate from Турецька to Українська
Bu tek çıkış yolu.
Translate from Турецька to Українська
Bir çıkış yolu arıyorum.
Translate from Турецька to Українська
Asla umudunuzu kaybetmeyin çünkü her zaman bir çıkış yolu bulunur.
Translate from Турецька to Українська
Tek çıkış yolu bu.
Translate from Турецька to Українська
Bu kapı, tek çıkış.
Translate from Турецька to Українська
Bir çıkış yolu düşünmeliyim.
Translate from Турецька to Українська
Tom bir çıkış yolu arıyor.
Translate from Турецька to Українська
Tom mağaradan çıkış yolunu bulamadı.
Translate from Турецька to Українська
Ligde istediği sonuçları alamayan Anadoluspor, Yıldızspor karşısında çıkış arıyor.
Translate from Турецька to Українська
Sahile çıkış yoktur.
Translate from Турецька to Українська
Tom sadece bir çıkış olduğunu anladı.
Translate from Турецька to Українська
Müslüman çalışanlara Ramazan ayında erken çıkış izni veriyorlar.
Translate from Турецька to Українська
Buradan çıkış yolu yok.
Translate from Турецька to Українська
Tom bir çıkış yolu arıyordu.
Translate from Турецька to Українська
Affedersiniz, çıkış ne tarafta?
Translate from Турецька to Українська