Приклади речень Російська зі словом "улице"

Дізнайтеся, як використовувати улице у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Лет двенадцать — пятнадцать тому назад в городе, на самой главной улице, в собственном доме проживал чиновник Громов, человек солидный и зажиточный.
Translate from Російська to Українська

Дождь как из ведра! На улице повсюду лужи, и с крыш льётся вода.
Translate from Російська to Українська

Он сделал вид, что не заметил меня, когда я шёл мимо него на улице.
Translate from Російська to Українська

Голодные щенки лают на улице.
Translate from Російська to Українська

У неё грубая кожа от многих лет, которые она проработала на улице.
Translate from Російська to Українська

На улице не было ни цветов, ни деревьев.
Translate from Російська to Українська

Так получилось, что я повстречал господина Уно на улице.
Translate from Російська to Українська

Я иногда вижу его на улице.
Translate from Російська to Українська

Я со всеми играл на улице, потому что погода сегодня была хорошей.
Translate from Російська to Українська

Я заговорил с ребёнком на улице, но он в конце убежал.
Translate from Російська to Українська

Я играл на улице со всеми, потому что сегодня была хорошая погода.
Translate from Російська to Українська

Я шёл бесцельно по улице.
Translate from Російська to Українська

Я гулял по улице, убивая время.
Translate from Російська to Українська

Она предупредила детей, чтобы они не играли на улице.
Translate from Російська to Українська

На улице холодно. Надень своё пальто.
Translate from Російська to Українська

Подруга предложила мне поиграть на улице.
Translate from Російська to Українська

Я случайно встретил её на улице.
Translate from Російська to Українська

Идите прямо по этой улице.
Translate from Російська to Українська

На улице я никого не мог увидеть.
Translate from Російська to Українська

Однажды утром она случайно встретила его на улице.
Translate from Російська to Українська

Можно нам столик на улице?
Translate from Російська to Українська

На улице было полно народу.
Translate from Російська to Українська

Я шёл пешком по улице.
Translate from Російська to Українська

Мы случайно встретились на оживленной улице.
Translate from Російська to Українська

Всего десять градусов тепла, а он разгуливает по улице в футболке. Мне даже смотреть на него холодно.
Translate from Російська to Українська

Мне кажется странным, что в такое время дня на улице никого нет.
Translate from Російська to Українська

Аптека находится на улице Фресно.
Translate from Російська to Українська

Китайский квартал находится в районе Нака, на улице Ямасита.
Translate from Російська to Українська

Такси ждет на улице.
Translate from Російська to Українська

На улице скользко.
Translate from Російська to Українська

Я бесцельно прогуливался по улице.
Translate from Російська to Українська

Чего я действительно не могу понять, так это зачем запрещать детям играть на улице в такой замечательный день.
Translate from Російська to Українська

Я повстречался с ним на улице.
Translate from Російська to Українська

Стоял такой хороший день, поэтому на улице было много народу.
Translate from Російська to Українська

На улице идет снег.
Translate from Російська to Українська

Когда на улице загремел гром и блеснула молния, кот пулей влетел под стол.
Translate from Російська to Українська

Идите по этой улице и на третьем перекрёстке поверните налево.
Translate from Російська to Українська

Я живу на этой улице с двух лет.
Translate from Російська to Українська

У меня развязались шнурки, когда я шёл по улице.
Translate from Російська to Українська

В наши дни дети больше не играют на улице.
Translate from Російська to Українська

Наш отель на следующей улице.
Translate from Російська to Українська

Если бы я не шёл по той улице в тот день, я до сих пор жил бы своей жизнью, а она – своей, и наши жизни никогда бы не пересеклись.
Translate from Російська to Українська

На улице гололед.
Translate from Російська to Українська

С людьми в Интернете проще знакомиться, чем на улице.
Translate from Російська to Українська

Пройдите по улице примерно 50 метров и вы увидите почту.
Translate from Російська to Українська

Двигайтесь прямо по улице и на третьем светофоре сверните направо.
Translate from Російська to Українська

Я его случайно встретил на улице.
Translate from Російська to Українська

На улице много людей.
Translate from Російська to Українська

На улице были сотни машин.
Translate from Російська to Українська

Они дрались на улице.
Translate from Російська to Українська

Двигайтесь прямо по этой улице.
Translate from Російська to Українська

Двигайся прямо по этой улице.
Translate from Російська to Українська

Не играй на улице.
Translate from Російська to Українська

Мальчик идёт по улице.
Translate from Російська to Українська

На которой улице?
Translate from Російська to Українська

Был такой холодный день, что никого не было на улице.
Translate from Російська to Українська

Он шёл по улице.
Translate from Російська to Українська

Дом Тома недалеко отсюда вниз по улице.
Translate from Російська to Українська

На улице холодно, поэтому тебе лучше надеть пальто.
Translate from Російська to Українська

Считаете ли вы, что на улице холодно?
Translate from Російська to Українська

Идите прямо по улице метров 100, пока не дойдёте до перекрёстка трёх дорог.
Translate from Російська to Українська

Оденься потеплее, на улице холодно.
Translate from Російська to Українська

Я встретил Фреда на улице.
Translate from Російська to Українська

На улице сильный дождь.
Translate from Російська to Українська

На улице холодно.
Translate from Російська to Українська

Мы живём в трёхкомнатной квартире на улице Акпан батыра.
Translate from Російська to Українська

Вся семья ест завтрак на улице.
Translate from Російська to Українська

Он гуляет на улице.
Translate from Російська to Українська

Она гуляет на улице.
Translate from Російська to Українська

Он подобрал что-то белое на улице.
Translate from Російська to Українська

На улице мне попался твой брат.
Translate from Російська to Українська

Идя по улице, я повстречал старого друга.
Translate from Російська to Українська

Дети любят играть на улице.
Translate from Російська to Українська

На улице ещё светло.
Translate from Російська to Українська

На улице не было ни души.
Translate from Російська to Українська

На улице собачий холод.
Translate from Російська to Українська

На улице не было видно ни души.
Translate from Російська to Українська

Двое идут по улице.
Translate from Російська to Українська

Мяч катился по улице.
Translate from Російська to Українська

На улице было много машин.
Translate from Російська to Українська

Из-за ужасной жары мы не могли играть на улице.
Translate from Російська to Українська

Будет и на нашей улице праздник.
Translate from Російська to Українська

Вчера я встретил Мэри на улице.
Translate from Російська to Українська

Вчера я встретила Мэри на улице.
Translate from Російська to Українська

Гуляя по улице я нашёл бумажник.
Translate from Російська to Українська

Такого явления, как "независимая пресса", на данном этапе мировой истории в Америке не существует. Вы это знаете, и я это знаю. Ни один из вас не осмеливается писать свои искренние взгляды, а если когда и осмеливался, то заранее зная, что они не появятся в печати. Мне еженедельно платят за то, чтобы я держал свои искренние взгляды подальше от газет, с которыми связан. Другим из вас платят похожие жалования за похожие вещи, и каждый из вас, кто будет достаточно глуп, чтобы опубликовать свои искренние взгляды, окажется на улице в поисках другой работы. Если бы я позволил собственным искренним взглядам появиться в одном из выпусков моих газет, не прошло бы и суток, как я потерял бы работу. (...)
Translate from Російська to Українська

Я встретила Фреда на улице.
Translate from Російська to Українська

Никого не было видно на улице.
Translate from Російська to Українська

Входите. На улице, должно быть, холодно.
Translate from Російська to Українська

Заходи, на улице холодно!
Translate from Російська to Українська

В наше время дети не играют на улице.
Translate from Російська to Українська

На улице тьма кромешная.
Translate from Російська to Українська

На той улице полно машин.
Translate from Російська to Українська

Он живёт на этой улице.
Translate from Російська to Українська

На улице никого не видно.
Translate from Російська to Українська

Я встретил его случайно на улице.
Translate from Російська to Українська

Моя мать не видела мальчика на улице.
Translate from Російська to Українська

Я не люблю готовить, когда на улице жарко.
Translate from Російська to Українська

Ты не должен парковать автомобиль на этой улице.
Translate from Російська to Українська

Тебе не следует парковать автомобиль на этой улице.
Translate from Російська to Українська

На улице темнеет.
Translate from Російська to Українська

Також перегляньте наступні слова: приласкай, выразить, степени, дорожу, дружбой, недавно, золотой, лягушки, Барин, мальчиков.