Приклади речень Російська зі словом "стой"

Дізнайтеся, як використовувати стой у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Стой, стрелять буду.
Translate from Російська to Українська

Стой!
Translate from Російська to Українська

За правое дело стой смело.
Translate from Російська to Українська

Не стой рядом со мной.
Translate from Російська to Українська

Стой ровно, когда я с тобой разговариваю.
Translate from Російська to Українська

Я сказал "Стой!"
Translate from Російська to Українська

Не стой близко ко мне.
Translate from Російська to Українська

Стой! Высокое напряжение.
Translate from Російська to Українська

Стой здесь.
Translate from Російська to Українська

Не стой столбом!
Translate from Російська to Українська

Стой прямо!
Translate from Російська to Українська

Не стой у меня поперёк дороги!
Translate from Російська to Українська

Стой, где стоишь, или я убью тебя.
Translate from Російська to Українська

Стой там, где стоишь.
Translate from Російська to Українська

Не стой у меня на пути!
Translate from Російська to Українська

Не стой под дождём.
Translate from Російська to Українська

Не стой столбом, скажи что-нибудь!
Translate from Російська to Українська

Стой, где стоишь.
Translate from Російська to Українська

Не стой над душой!
Translate from Російська to Українська

Не стой просто так. Делай что-нибудь.
Translate from Російська to Українська

Не стой столбом. Делай что-нибудь.
Translate from Російська to Українська

Не стой там просто так! Помоги мне это убрать!
Translate from Російська to Українська

Стой, где стоишь!
Translate from Російська to Українська

Стой там, где стоишь!
Translate from Російська to Українська

Не стой у меня на пути.
Translate from Російська to Українська

Стой, где стоишь! Я иду!
Translate from Російська to Українська

Стой где стоишь. Я в пути.
Translate from Російська to Українська

Не стой просто так.
Translate from Російська to Українська

Не стой как истукан!
Translate from Російська to Українська

Не стой как вкопанный!
Translate from Російська to Українська

Не стой как вкопанная!
Translate from Російська to Українська

Не стой столбом! Скажи что-нибудь!
Translate from Російська to Українська

Не стой как вкопанный! Скажи что-нибудь!
Translate from Російська to Українська

Не стой как вкопанная! Скажи что-нибудь!
Translate from Російська to Українська

Не стой в стороне, протяни руку помощи.
Translate from Російська to Українська

Стой там.
Translate from Російська to Українська

Стой прямо, когда я с тобой разговариваю!
Translate from Російська to Українська

Не стой слишком близко!
Translate from Російська to Українська

Стой спокойно!
Translate from Російська to Українська

Стой на своем, Том.
Translate from Російська to Українська

Пожалуйста, стой, где стоишь.
Translate from Російська to Українська

Стой где стоишь, Том.
Translate from Російська to Українська

Просто не стой у нас на пути.
Translate from Російська to Українська

Стой тут, никуда не уходи. Я сейчас.
Translate from Російська to Українська

Любимый, помоги, мне нужна твоя мужская помощь. Нет, не так. Вот сюда надо. У тебя что, руки из задницы растут? Дай, я сама. Куда пошёл? Стой и смотри, как надо.
Translate from Російська to Українська

Не стой у Тома на пути.
Translate from Російська to Українська

Стой прямо тут, хорошо?
Translate from Російська to Українська

Стой там, где я могу тебя видеть.
Translate from Російська to Українська

Вот это новость. Хоть стой, хоть падай!
Translate from Російська to Українська

Не стой там просто так. Подойди и помоги мне.
Translate from Російська to Українська

Не стой в дверях, проходи.
Translate from Російська to Українська

Да не стой ты там. Входи.
Translate from Російська to Українська

Стой! На дороге олень.
Translate from Російська to Українська

Стой, Том, это слишком опасно!
Translate from Російська to Українська

Стой, Мэри, это слишком опасно!
Translate from Російська to Українська

Не стой просто так, скажи что-нибудь!
Translate from Російська to Українська

Не стой у Тома на дороге.
Translate from Російська to Українська

Стой спокойно.
Translate from Російська to Українська

Стой неподвижно.
Translate from Російська to Українська

Стой прямо.
Translate from Російська to Українська

Стой. Ты что только что сказал?
Translate from Російська to Українська

Стой тут и жди меня.
Translate from Російська to Українська

Стой там и жди меня.
Translate from Російська to Українська

Стой! Ты куда с гладильной доской пошёл?
Translate from Російська to Українська

Да стой ты, не вертись!
Translate from Російська to Українська

Не стой возле окна.
Translate from Російська to Українська

«А мне что делать?» – «Просто стой там и смотри».
Translate from Російська to Українська

Стой в стороне.
Translate from Російська to Українська

«Егош, помоги, пожалуйста, у меня молнию заело», — жалобно попросила Анюта, заглядывая себе за плечо в тщетных попытках разглядеть причину проблемы. «Ага, давай. Только стой смирно, а то прищемлю чего-нибудь», — охотно согласился Егоров. Через мгновение непослушная застежка поддалась, и платье соскользнуло с плеч Анюты, оставив её лишь в белоснежном кружевном белье. «Накинь чего-нибудь, — картинно прикрыл глаза рукой Егоров, — а то я ослепну не ровён час». «Костюм Евы подойдет?» — игриво спросила Анюта. «Хм. Боюсь, тогда к слепоте добавится ещё и безумие. Но я, в общем-то, не против», — с готовностью подыграл ей Егоров и осведомился: «Помочь?»
Translate from Російська to Українська

Стой! Не двигаться!
Translate from Російська to Українська

Эй, а ну стой! Ты далёко собрался-то?
Translate from Російська to Українська

Не стой там столбом. Позови охрану.
Translate from Російська to Українська

Стой здесь, никуда не уходи, я сейчас.
Translate from Російська to Українська

Да стой ты спокойно!
Translate from Російська to Українська

Не стой столбом.
Translate from Російська to Українська

Стой, или я буду стрелять.
Translate from Російська to Українська

Не стой там.
Translate from Російська to Українська

Не стой столбом, сделай что-нибудь!
Translate from Російська to Українська

Не стой столбом, делай что-нибудь!
Translate from Російська to Українська

Стой, не стреляй!
Translate from Російська to Українська

Теперь стой спокойно.
Translate from Російська to Українська

Не стой под стрелой.
Translate from Російська to Українська

«Кто идёт? Стой! Стрелять буду!» — крикнул караульный.
Translate from Російська to Українська

Стой и смотри.
Translate from Російська to Українська

Не стой.
Translate from Російська to Українська

Стой! Осторожно!
Translate from Російська to Українська

Стой там, чтобы я тебя видела.
Translate from Російська to Українська

Что бы он ни говорил, стой на своём.
Translate from Російська to Українська

Ты как скажешь - хоть стой, хоть падай!
Translate from Російська to Українська

Не стой у моей могилы плача
Translate from Російська to Українська

Не стой как истукан. Иди поговори с ней!
Translate from Російська to Українська

Стой здесь. Я вернусь.
Translate from Російська to Українська

Не стой у края платформы.
Translate from Російська to Українська

Стой на месте, пожалуйста.
Translate from Російська to Українська

Мы пошли, а ты стой на шухере.
Translate from Російська to Українська

Стой! Кто идёт?
Translate from Російська to Українська

Когда видишь на светофоре красный, стой.
Translate from Російська to Українська

Стой здесь. Я сейчас вернусь.
Translate from Російська to Українська

Стой спокойно, не вертись.
Translate from Російська to Українська

Стой, пока живой!
Translate from Російська to Українська

Не стой у окна.
Translate from Російська to Українська

Також перегляньте наступні слова: форумах, ктолибо, спросит, чем, суть, истории, действительно, знал, откуда, пришло.