Дізнайтеся, як використовувати смотри у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Смотри на меня, когда я с тобой разговариваю!
Translate from Російська to Українська
Смотри, мальчишки ходят босиком по воде.
Translate from Російська to Українська
Смотри внимательнее. Я покажу тебе, как это делается.
Translate from Російська to Українська
Не смотри в мою комнату.
Translate from Російська to Українська
Смотри, у тебя шнурки развязались.
Translate from Російська to Українська
Смотри, что делает малыш!
Translate from Російська to Українська
Не смотри свысока на бедных людей.
Translate from Російська to Українська
Смотри! Самолёт взлетает.
Translate from Російська to Українська
Смотри сноску на странице 5.
Translate from Російська to Українська
Смотри на те облака! Собирается дождь.
Translate from Російська to Українська
Смотри прямо вперёд.
Translate from Російська to Українська
Смотри на это проще.
Translate from Російська to Українська
Смотри, он идёт.
Translate from Російська to Українська
"Пожалуй, я тебе дам девчонку; она у меня знает дорогу; только ты, смотри! не завези её, у меня уже одну завезли купцы".
Translate from Російська to Українська
Не смотри в окно.
Translate from Російська to Українська
Не смотри на других свысока.
Translate from Російська to Українська
Смотри по сторонам.
Translate from Російська to Українська
Смотри, как она там выделывается.
Translate from Російська to Українська
Смотри, Ренато, это самодельный макет корабля.
Translate from Російська to Українська
Смотри! На кухне кот.
Translate from Російська to Українська
Смотри, как прыгает мальчик.
Translate from Російська to Українська
Смотри и делай, как он.
Translate from Російська to Українська
Смотри! Вон идёт грузовик!
Translate from Російська to Українська
Смотри не подхвати простуду.
Translate from Російська to Українська
Филипп сказал: "Приходи и смотри!"
Translate from Російська to Українська
Смотри, снег идёт!
Translate from Російська to Українська
Бывает нечто, о чем говорят: "смотри, вот это новое"; но это было уже в веках, бывших прежде нас.
Translate from Російська to Українська
Смотри на него и делай так же.
Translate from Російська to Українська
Не смотри в окно. Сосредоточься на своей работе.
Translate from Російська to Українська
Смотри, куда ступаешь, или попадёшь в беду.
Translate from Російська to Українська
Смотри не заработай расстройство желудка из-за переедания.
Translate from Російська to Українська
Смотри у меня — получишь!
Translate from Російська to Українська
Смотри на ту коалу.
Translate from Російська to Українська
Смотри не только на мрачную сторону жизни.
Translate from Російська to Українська
Смотри! Этот магазин только что открылся. Почему бы не заглянуть?
Translate from Російська to Українська
Смотри, здесь воры.
Translate from Російська to Українська
Смотри! На том дереве птица.
Translate from Російська to Українська
Не смотри в бездну. Иначе бездна будет вглядываться в тебя.
Translate from Російська to Українська
Смотри на меня, когда я с тобой говорю, трус!
Translate from Російська to Українська
— Смотри, вон, на котлы большие, под ними всегда огонь горит. День и ночь наливаю я в них из этого озера полного слёз людских и грею, чтобы высохли, аж пока всё это озеро не высушу, аж пока пар от них не поднимется аж до неба!..
Translate from Російська to Українська
Давай, давай, давай, смотри.
Translate from Російська to Українська
Ты просто смотри, что я делаю.
Translate from Російська to Українська
Смотри выше.
Translate from Російська to Українська
Смотри под ноги.
Translate from Російська to Українська
Смотри не упади.
Translate from Російська to Українська
"Смотри, какие классные котятки, Том! Я в восхищении!" - "О да, Мэри, ими нельзя не восхищаться".
Translate from Російська to Українська
Смотри внимательно, и ты сможешь увидеть, как двигаются мои губы при произнесении слова.
Translate from Російська to Українська
Смотри, как бы тебе это потом боком не вышло!
Translate from Російська to Українська
Смотри, кошка пытается поймать свой хвост, ха-ха!
Translate from Російська to Українська
Не смотри на меня так.
Translate from Російська to Українська
Смотри! Снег идёт!
Translate from Російська to Українська
Смотри, бабочка!
Translate from Російська to Українська
Больше не смотри футбол.
Translate from Російська to Українська
Всегда смотри на жизнь с хорошей стороны.
Translate from Російська to Українська
Смотри на меня, когда я говорю!
Translate from Російська to Українська
Не смотри на неё!
Translate from Російська to Українська
Смотри на меня.
Translate from Російська to Українська
Смотри мне в глаза.
Translate from Російська to Українська
Скоро пойдёт дождь, смотри, какие чёрные тучи.
Translate from Російська to Українська
Смотри внимательно!
Translate from Російська to Українська
Не смотри на меня!
Translate from Російська to Українська
Не смотри на меня так, я не сделал ничего плохого.
Translate from Російська to Українська
Смотри под ноги. Ступени крутые.
Translate from Російська to Українська
Смотри, тебя спросят!
Translate from Російська to Українська
Смотри, какие книги я купил.
Translate from Російська to Українська
Этот нож острый. Смотри не обрежься.
Translate from Російська to Українська
Эта печь горячая. Смотри не обожгись.
Translate from Російська to Українська
Смотри, там кролик!
Translate from Російська to Українська
За собой смотри!
Translate from Російська to Українська
Смотри, что она принесла мне на день рождения!
Translate from Російська to Українська
Смотри сюда.
Translate from Російська to Українська
Пожалуйста, смотри внимательно.
Translate from Російська to Українська
Смотри мне в глаза!
Translate from Російська to Українська
Она сказала: "Смотри".
Translate from Російська to Українська
"Смотри", - сказала она.
Translate from Російська to Українська
Смотри под ноги на тёмных аллеях.
Translate from Російська to Українська
Смотри, чтобы он тебя не облапошил.
Translate from Російська to Українська
Смотри, чтобы она тебя не облапошила при удобном случае.
Translate from Російська to Українська
Не смотри на меня.
Translate from Російська to Українська
Смотри на него и повторяй за ним.
Translate from Російська to Українська
Не смотри телевизор.
Translate from Російська to Українська
Для дополнительной информации смотри страницу 16.
Translate from Російська to Українська
Не смотри на меня такими грустными глазами.
Translate from Російська to Українська
Не смотри в ящик.
Translate from Російська to Українська
Смотри внимательно, как я это делаю. Ты видел это?
Translate from Російська to Українська
Не смотри вниз.
Translate from Російська to Українська
Смотри, милый. Так нельзя!
Translate from Російська to Українська
Смотри, какой милый кот: он делает потягуси на ковре.
Translate from Російська to Українська
Смотри под ноги. Пол скользкий.
Translate from Російська to Українська
Смотри, что я сделал!
Translate from Російська to Українська
Смотри ушами.
Translate from Російська to Українська
"Ты заметила, Мэри, я сегодня почти не пил!" - "Вот молодец! Возьми с полки пирожок. Только смотри большой не бери, а маленький - не трогай".
Translate from Російська to Українська
Смотри, куда идёшь!
Translate from Російська to Українська
Смотри под ноги!
Translate from Російська to Українська
Смотри! Звезда падает.
Translate from Російська to Українська
Покупая птицу, смотри, нет ли у неё зубов. Если есть зубы, то это не птица.
Translate from Російська to Українська
Смотри! Книга горит.
Translate from Російська to Українська
Не смотри на меня, не пырься на меня, демон, не пырься, не могу!
Translate from Російська to Українська
Смотри!
Translate from Російська to Українська
Смотри и учись.
Translate from Російська to Українська
Эй! Смотри, что она принесла!
Translate from Російська to Українська
Також перегляньте наступні слова: Нидерланды , Голландия , родине, проект, Tatoeba, культурным, социальным, феноменом, пристрастился, старбаксовскому.