Приклади речень Російська зі словом "сможешь"

Дізнайтеся, як використовувати сможешь у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Если это покрасишь жёлтым, убьёшь двух зайцев одним выстрелом — и будет бросаться в глаза, и сэкономишь деньги, потому что сможешь использовать краску, которая у тебя уже есть.
Translate from Російська to Українська

Приходи, если сможешь.
Translate from Російська to Українська

Когда ты привыкнешь к электронным СМИ, ты больше не сможешь без них обходиться.
Translate from Російська to Українська

Не беспокойся, ты сможешь.
Translate from Російська to Українська

Скоро ты сможешь говорить по-английски.
Translate from Російська to Українська

Пожалуйста, позвони мне, как только сможешь.
Translate from Російська to Українська

Если сможешь, приходи во вторник.
Translate from Російська to Українська

Если сможешь, сделай эту работу до завтра.
Translate from Російська to Українська

Не давай обещания, если не сможешь выполнить его.
Translate from Російська to Українська

Если ты сможешь вернуть мне эту книгу на следующей неделе, я тебе ее дам.
Translate from Російська to Українська

Прячь сколько сможешь, ложь высунется.
Translate from Російська to Українська

Ты один сможешь подвинуть эту парту?
Translate from Російська to Українська

Без сомнения ты сможешь сдать экзамен.
Translate from Російська to Українська

Поймай меня, если сможешь.
Translate from Російська to Українська

Завтра ты точно сможешь увидеть её.
Translate from Російська to Українська

Ты не сможешь выжать из меня больше денег.
Translate from Російська to Українська

Ты сможешь это сделать.
Translate from Російська to Українська

Ты сможешь увидеть лес мачт в порту.
Translate from Російська to Українська

Если подхватишь простуду, не сможешь легко от неё избавиться.
Translate from Російська to Українська

Ты сможешь задать ему вопросы о происшествии?
Translate from Російська to Українська

Если ты прислушиваешься только к свидетельствам жертвы, то не сможешь понять всей картины происшествия.
Translate from Російська to Українська

Боюсь, ты не сможешь пожениться с ней.
Translate from Російська to Українська

Ты сможешь хорошо танцевать.
Translate from Російська to Українська

Записывай свои мысли каждый день и однажды ты сможешь понять что-нибудь про самого себя.
Translate from Російська to Українська

Ты сможешь прочесть десять книг за неделю? Ты хотел сказать за месяц?
Translate from Російська to Українська

Я сделаю тебе предложение, от которого ты не сможешь отказаться.
Translate from Російська to Українська

Не знаю, сможешь ли ты сделать это сам.
Translate from Російська to Українська

Смотри внимательно, и ты сможешь увидеть, как двигаются мои губы при произнесении слова.
Translate from Російська to Українська

Я думаю, ты сможешь понять меня.
Translate from Російська to Українська

Приходи, как только сможешь.
Translate from Російська to Українська

Ты не сможешь заставить меня делать то, чего я не хочу.
Translate from Російська to Українська

Я собираюсь сделать тебе предложение, от которого ты не сможешь отказаться.
Translate from Російська to Українська

Я догадываюсь, о чем ты думаешь, но о чем думаю я, ты даже догадаться не сможешь.
Translate from Російська to Українська

Ты не сможешь прийти? Почему нет?
Translate from Російська to Українська

Ты сможешь прийти на вечеринку?
Translate from Російська to Українська

Даже, если ты приложишь максимум усилий, ты не сможешь этого достичь.
Translate from Російська to Українська

Сможешь ответить на этот вопрос?
Translate from Російська to Українська

Ты сможешь говорить по-английски.
Translate from Російська to Українська

Ты сам не сможешь это сделать. Попроси кого-нибудь помочь тебе.
Translate from Російська to Українська

Останови меня, если сможешь!
Translate from Російська to Українська

Ты сможешь ему отправить электронную почту сегодня вечером?
Translate from Російська to Українська

Я не думаю, что ты сможешь сделать это.
Translate from Російська to Українська

"Мне надоело лежать в больнице!" — "Ну потерпи, недельки через три кости срастутся, и сможешь спокойно играть с ребятами в футбол".
Translate from Російська to Українська

Я был разочарован, когда услышал, что ты не сможешь прийти.
Translate from Російська to Українська

Я была разочарована, когда услышала, что ты не сможешь прийти.
Translate from Російська to Українська

Боюсь, что ты не сможешь этого сделать.
Translate from Російська to Українська

Ты сможешь это!
Translate from Російська to Українська

Ты сможешь это сделать!
Translate from Російська to Українська

Я надеялся, что ты сможешь мне помочь.
Translate from Російська to Українська

Я надеялась, что ты сможешь мне помочь.
Translate from Російська to Українська

Я надеюсь, что ты сможешь помочь мне.
Translate from Російська to Українська

Я надеюсь, что ты сможешь помочь нам.
Translate from Російська to Українська

Ты сможешь это сделать?
Translate from Російська to Українська

Ты сможешь посмотреть телевизор после ужина.
Translate from Російська to Українська

Спроси, сможешь ли ты получить немного денег, чтобы купить новые вещи.
Translate from Російська to Українська

Как бы ты ни старался, ты не сможешь выучить английский за два или три месяца.
Translate from Російська to Українська

Для всех будет лучше, если ты сможешь прийти сейчас.
Translate from Російська to Українська

Когда-нибудь ты сможешь ходить.
Translate from Російська to Українська

Не думаю, что ты сможешь это продать.
Translate from Російська to Українська

Ты сможешь сделать это за 30 минут?
Translate from Російська to Українська

Я уверен, ты сможешь справиться с работой.
Translate from Російська to Українська

Я уверена, ты сможешь справиться с работой.
Translate from Російська to Українська

По крайней мере, всегда имей при себе клочок бумаги, на нем ты сможешь записать ту или иную идею.
Translate from Російська to Українська

Если ты так и дальше будешь сорить деньгами, то разоришься быстрее, чем это сможешь заметить.
Translate from Російська to Українська

Неважно, как сильно ты стараешься, ты всё равно не сможешь сделать это.
Translate from Російська to Українська

Я предполагаю, что ты не сможешь сделать это.
Translate from Російська to Українська

Я думаю, что ты не сможешь этого сделать.
Translate from Російська to Українська

Сможешь научить меня играть в шахматы?
Translate from Російська to Українська

Я надеялся, что ты сможешь это сделать.
Translate from Російська to Українська

Надеюсь, ты сможешь меня простить.
Translate from Російська to Українська

Я думал, ты сможешь мне помочь.
Translate from Російська to Українська

Скоро ты сможешь кататься на лыжах хорошо.
Translate from Російська to Українська

Посмотри, что ты сможешь с этим сделать.
Translate from Російська to Українська

Надеюсь, ты сможешь избежать всех тех глупых ошибок, которые делал я.
Translate from Російська to Українська

Ты сможешь найти дорогу без проблем?
Translate from Російська to Українська

Напиши мне, как только сможешь.
Translate from Російська to Українська

Не слишком сильно ты затянул узлы? Гляди, потом распутать не сможешь.
Translate from Російська to Українська

Ты не сможешь победить, Том.
Translate from Російська to Українська

В мире есть то, что ты никогда не сможешь, как ни надейся.
Translate from Російська to Українська

Если ты не знаешь своей цели, ты никогда не сможешь достичь её.
Translate from Російська to Українська

Ты скоро сможешь плавать.
Translate from Російська to Українська

Если ты прислушаешься, то сможешь услышать её дыхание.
Translate from Російська to Українська

Если всё имущество пропьёшь, сможешь составить отличное завещание.
Translate from Російська to Українська

Не начинай того, чего не сможешь довести до конца.
Translate from Російська to Українська

Ты не сможешь погладить шинель, потому что ткань, из которой она сшита, слишком тяжелая и плотная.
Translate from Російська to Українська

Если захочешь, то легко сможешь сделать это.
Translate from Російська to Українська

Мне жаль, что ты не сможешь прийти этим вечером.
Translate from Російська to Українська

Посмотри, что сможешь нарыть на Тома.
Translate from Російська to Українська

Том сказал, что ты сможешь мне помочь.
Translate from Російська to Українська

Завтра ты не сможешь помочь Тому, тебе весь день работать.
Translate from Російська to Українська

Прежде чем ты сможешь полюбить других, ты должен суметь полюбить себя.
Translate from Російська to Українська

Ты сможешь увидеться с ней завтра.
Translate from Російська to Українська

Ты сможешь сделать это, если постараешься.
Translate from Російська to Українська

Если поедешь на автобусе, то сможешь добраться туда примерно за треть этого времени.
Translate from Російська to Українська

Ты сможешь улучшить свой английский, если постараешься.
Translate from Російська to Українська

Когда тебе надоест школьный кафетерий ты сможешь купить что-нибудь в Bellfa или пообедать в закусочной.
Translate from Російська to Українська

Ты уверен, что сможешь это сделать?
Translate from Російська to Українська

Ты уверена, что сможешь это сделать?
Translate from Російська to Українська

Делай, что сможешь.
Translate from Російська to Українська

Ты не сможешь ошибиться, если внимательно прочитаешь инструкцию.
Translate from Російська to Українська

Ты не сможешь их остановить.
Translate from Російська to Українська

Також перегляньте наступні слова: замену, чтото, запрограммировать, эгоистичным, Давай, подумаем, произойти, худшем, случае, Сколько.