Приклади речень Російська зі словом "смогу"

Дізнайтеся, як використовувати смогу у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Смогу ли я увидеть вас в следующий понедельник?
Translate from Російська to Українська

В том случае, если я не смогу прийти, я заранее тебе позвоню.
Translate from Російська to Українська

Из-за моего прострела я не смогу прийти на вечеринку Коидзуми.
Translate from Російська to Українська

Я, наверно, смогу тебе уделить семь минут.
Translate from Російська to Українська

Думаю, если ты мне подсобишь, я смогу дотянуться до ветки.
Translate from Російська to Українська

Я смогу на ней жениться.
Translate from Російська to Українська

Едва ли я смогу сделать что-то ещё с этой сложной задачей.
Translate from Російська to Українська

Я смогу увидеть его в следующем году.
Translate from Російська to Українська

Я уверен, что смогу найти это.
Translate from Російська to Українська

Я заболел, так что я не смогу быть с вами.
Translate from Російська to Українська

Я не смогу съесть ещё больше.
Translate from Російська to Українська

Когда я смогу вас увидеть?
Translate from Російська to Українська

В случае если я не смогу прийти, я предварительно позвоню тебе.
Translate from Російська to Українська

Когда я смогу здесь поплавать?
Translate from Російська to Українська

Я не смогу отличить лягушку от жабы.
Translate from Російська to Українська

Извините, я не думаю, что смогу.
Translate from Російська to Українська

Если я потеряю свой ключ, я не смогу запереть дверь.
Translate from Російська to Українська

Не знаю, смогу ли пойти на праздник.
Translate from Російська to Українська

Мне жаль, что я не смогу встретить вас сегодня вечером.
Translate from Російська to Українська

Требовать, чтобы я поверила, что смогу поверить в то, во что ты не веришь сам - бесполезно!
Translate from Російська to Українська

Я больше никогда не смогу играть.
Translate from Російська to Українська

Похоже, пройдёт немало времени, прежде чем я смогу вернуться в Японию.
Translate from Російська to Українська

В лучшем случае я смогу занять третье место.
Translate from Російська to Українська

Я не смогу поехать, да и не хочу.
Translate from Російська to Українська

Я с удовольствием помогу вам, если смогу.
Translate from Російська to Українська

Я смогу наладить это в момент.
Translate from Російська to Українська

Очень занят, поэтому, наверное, завтра не смогу прийти.
Translate from Російська to Українська

В этом году я смогу позволить себе неделю отпуска.
Translate from Російська to Українська

Мой рейс был отменен, и я не смогу улететь до завтра.
Translate from Російська to Українська

Я уже сказал ей, что не смогу сопровождать её в поездке.
Translate from Російська to Українська

Чем сложнее вопросы, тем меньше вероятности, что я смогу на них ответить.
Translate from Російська to Українська

Когда не смогу ничем дорогой отчизне прислужиться, во всяком случае из всей силы буду стараться никогда ни в чем не вредить.
Translate from Російська to Українська

Здесь есть банк, в котором я смогу поменять иены на доллары?
Translate from Російська to Українська

Я не думаю, что смогу и дальше сдерживать свой гнев.
Translate from Російська to Українська

Этот ящик тяжелый, и я не смогу нести его.
Translate from Російська to Українська

Я не смогу высказать свои чувства.
Translate from Російська to Українська

Я сделаю, что смогу, чтобы помочь тебе.
Translate from Російська to Українська

Я сделаю, что смогу, чтобы помочь вам.
Translate from Російська to Українська

Я не смогу прийти на вечеринку в связи с болезнью.
Translate from Російська to Українська

Если я не провалюсь, то смогу получить водительские права в этом году.
Translate from Російська to Українська

Я приду, как только смогу.
Translate from Російська to Українська

Я держала шубу рядом со щекой и мечтала, что однажды я смогу себе её позволить.
Translate from Російська to Українська

Я смогу это сделать, если ты мне дашь шанс.
Translate from Російська to Українська

Я смогу это сделать, если ты мне дашь возможность.
Translate from Російська to Українська

Я иду в свою комнату, где я смогу заниматься.
Translate from Російська to Українська

Я помогу тебе, чем смогу.
Translate from Російська to Українська

К сожалению, я не смогу увидеть тебя вечером.
Translate from Російська to Українська

К сожалению, я не смогу встретиться с тобой вечером.
Translate from Російська to Українська

Надеюсь, я смогу тебе чем-нибудь помочь.
Translate from Російська to Українська

Я так устал, я даже не уверен, смогу ли я пережить этот день.
Translate from Російська to Українська

Я позвоню тебе, как только смогу.
Translate from Російська to Українська

Не следует забивать мне голову подробностями, иначе я не смогу воспринимать картину происходящего в целом и не сумею ничего предпринять.
Translate from Російська to Українська

Я не уверен, смогу ли я пойти с тобой.
Translate from Російська to Українська

Я надеюсь, что я смогу увидеть тебя на Рождество.
Translate from Російська to Українська

Я не смогу с Вами вместе работать, если Вы мне не доверяете.
Translate from Російська to Українська

Я смогу увидеться с тобой завтра, если не случится ничего неожиданного.
Translate from Російська to Українська

Я буду очень рад, если я смогу помочь вам.
Translate from Російська to Українська

Во всяком случае, я смогу выйти, когда кончится дождь.
Translate from Російська to Українська

Есть такие вопросы, на которые я никогда не смогу ответить.
Translate from Російська to Українська

Если я не смогу прийти, я вам позвоню.
Translate from Російська to Українська

Эти вещи я не смогу объяснить за две минуты.
Translate from Російська to Українська

Буду рад, если смогу быть вам полезен.
Translate from Російська to Українська

Я сделаю для тебя всё, что смогу.
Translate from Російська to Українська

Чем сложнее будут вопросы, тем меньше вероятность, что я смогу на них ответить.
Translate from Російська to Українська

Завтра много дел, и я не смогу петь, поэтому напоюсь сегодня вдоволь!
Translate from Російська to Українська

Я не вполне это понимаю, но постараюсь сделать, что смогу.
Translate from Російська to Українська

Я только хотел узнать, смогу ли я одолжить у тебя триста долларов. Верну в следующий понедельник.
Translate from Російська to Українська

Я верну книгу сразу, как смогу.
Translate from Російська to Українська

Я никогда не смогу в полной мере отблагодарить Вас.
Translate from Російська to Українська

Может быть, я смогу это выяснить.
Translate from Російська to Українська

Я не знаю, смогу ли остаться.
Translate from Російська to Українська

Интересно, как долго я смогу прожить на 100 долларов.
Translate from Російська to Українська

Мне жаль, что я не смогу сегодня прийти.
Translate from Російська to Українська

Сожалею, что я не смогу сегодня прийти.
Translate from Російська to Українська

Я сожалею, что не смогу сегодня прийти.
Translate from Російська to Українська

Мне придётся поговорить с Томом прежде, чем я смогу принять решение.
Translate from Російська to Українська

Мне придётся поговорить с Томом до того, как я смогу принять решение.
Translate from Російська to Українська

Если ты позволишь мне говорить, я смогу всё тебе объяснить.
Translate from Російська to Українська

Я бы хотел помочь тебе, если смогу.
Translate from Російська to Українська

Я бы хотела помочь тебе, если смогу.
Translate from Російська to Українська

Я бы хотела помочь вам, если смогу.
Translate from Російська to Українська

Я вернусь сразу же, как смогу.
Translate from Російська to Українська

Я буду дома сразу же, как только смогу.
Translate from Російська to Українська

Я сделаю это сразу же, как только я смогу.
Translate from Російська to Українська

Я не смогу контролировать то, что будет происходить.
Translate from Російська to Українська

Я не смогу контролировать то, что произойдёт.
Translate from Російська to Українська

Я не смогу держать под контролем то, что будет происходить.
Translate from Російська to Українська

Я буду там, как только смогу.
Translate from Російська to Українська

Я постараюсь, но я не знаю наверняка, смогу я завтра пойти в кино или нет.
Translate from Російська to Українська

Я так устала, я даже не уверена, смогу ли я пережить этот день.
Translate from Російська to Українська

Я и не мечтал, что смогу увидеть её снова.
Translate from Російська to Українська

Я никогда не смогу отблагодарить вас должным образом.
Translate from Російська to Українська

Не думаю, что смогу рано уйти.
Translate from Російська to Українська

Не думаю, что смогу это сделать.
Translate from Російська to Українська

Я иду в свою комнату. Там я смогу позаниматься.
Translate from Російська to Українська

К сожалению, я не смогу быть на Вашей вечеринке.
Translate from Російська to Українська

Я помогу вам, чем смогу.
Translate from Російська to Українська

Чем смогу, помогу.
Translate from Російська to Українська

Я не уверен, что смогу с вами пойти.
Translate from Російська to Українська

Я не смогу закончить, если только ты мне не поможешь.
Translate from Російська to Українська

Может быть, я смогу починить это с помощью этого куска проволоки.
Translate from Російська to Українська

Також перегляньте наступні слова: отсутствии, проездного, билета, многоразового, пользования, прокомпостируйте, одноразового, дожидаясь, остановки, приведите.