Дізнайтеся, як використовувати находиться у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Для начала, у вас нет права здесь находиться.
Translate from Російська to Українська
Ты должен находиться здесь до пяти.
Translate from Російська to Українська
Она не может находиться в этой гостинице, так как она вернулась в Канаду.
Translate from Російська to Українська
Пациенты должны находиться под тщательным наблюдением.
Translate from Російська to Українська
Том и Мария не могут находиться вместе в одной комнате.
Translate from Російська to Українська
Мы не должны находиться под влияниям наших предрассудков при принятии нами решений.
Translate from Російська to Українська
Мой друг должен сейчас находиться дома.
Translate from Російська to Українська
Я не могу здесь больше находиться.
Translate from Російська to Українська
Не могу здесь больше находиться.
Translate from Російська to Українська
Я хочу находиться там.
Translate from Російська to Українська
Я знаю, где ты хочешь находиться.
Translate from Російська to Українська
Я знаю, где вы хотите находиться.
Translate from Російська to Українська
Земля может находиться также в частной собственности на основаниях, условиях и в пределах, установленных законом.
Translate from Російська to Українська
10 грузовиков будут находиться в пути 3 суток.
Translate from Російська to Українська
И, чтобы продолжать теперь эту жизнь и постоянно находиться на высоте своих убеждений, вы должны изо дня в день напряжённо работать и умом и сердцем.
Translate from Російська to Українська
У тебя нет никакого права тут находиться.
Translate from Російська to Українська
У вас нет никакого права тут находиться.
Translate from Російська to Українська
Ты не имеешь никакого права здесь находиться.
Translate from Російська to Українська
Вы не имеете никакого права здесь находиться.
Translate from Російська to Українська
Рядом с ней приятно находиться.
Translate from Російська to Українська
Я не могу находиться взаперти в этой тюрьме!
Translate from Російська to Українська
Чтобы объективно оценить систему, нужно обязательно находиться вне её.
Translate from Російська to Українська
Нельзя находиться в двух местах одновременно.
Translate from Російська to Українська
Я уверен, что Тому не хочется находиться здесь.
Translate from Російська to Українська
Я уверена, что Тому не хочется находиться здесь.
Translate from Російська to Українська
Я уверен, что Том не хочет находиться здесь.
Translate from Російська to Українська
Я уверена, что Том не хочет находиться здесь.
Translate from Російська to Українська
Мне не нужно здесь больше находиться.
Translate from Російська to Українська
Тому неловко находиться среди незнакомых людей.
Translate from Російська to Українська
Не думаю, что я должен здесь находиться.
Translate from Російська to Українська
Для меня большая честь находиться в этом неподвластном времени городе — Каире — и быть принятым двумя выдающимися учебными заведениями. Вот уже более тысячи лет Аль-Азхар выступает маяком исламского образования, и вот уже более ста лет Каирский университет является источником египетского прогресса.
Translate from Російська to Українська
При нормальном давлении пар может находиться только при температуре выше 100 градусов по Цельсию.
Translate from Російська to Українська
Ненавижу находиться в комнате, полной курильщиков.
Translate from Російська to Українська
Том не может находиться в машине больше десяти минут, иначе он заболеет.
Translate from Російська to Українська
Том не хочет здесь находиться.
Translate from Російська to Українська
Мне здесь находиться необязательно.
Translate from Російська to Українська
Во время грозы нельзя находиться на воде и у воды.
Translate from Російська to Українська
Тебе нельзя сейчас здесь находиться.
Translate from Російська to Українська
Говорят, она обладает магической способностью находиться одновременно в нескольких местах.
Translate from Російська to Українська
Не могу здесь больше находиться. Мне нужно сменить обстановку.
Translate from Російська to Українська
«Каково тебе было просто находиться по другую сторону такого полного доминирования?» — «Знаете, это было отвратительно. Это был кошмар. Это было ужасно. А в остальном всё было в порядке».
Translate from Російська to Українська
Тому вообще-то нельзя здесь находиться.
Translate from Російська to Українська
Она тоже может находиться там.
Translate from Російська to Українська
Неизвестно, сколько пострадавших может находиться в ловушке под завалами.
Translate from Російська to Українська
Запрещено находиться в общественных местах в состоянии сильного алкогольного опьянения.
Translate from Російська to Українська
Мне не следует здесь находиться.
Translate from Російська to Українська
Я не единственный, кто не хочет здесь находиться.
Translate from Російська to Українська
У меня есть причина здесь находиться.
Translate from Російська to Українська
Том всё ещё может находиться в больнице.
Translate from Російська to Українська
Я просто не хотел там находиться.
Translate from Російська to Українська
Мне просто не хотелось там находиться.
Translate from Російська to Українська
Я бы предпочёл здесь не находиться.
Translate from Російська to Українська
Том имеет такое же право находиться здесь, как и Мэри.
Translate from Російська to Українська
Ты сказал Тому, что ему нельзя находиться в этой комнате?
Translate from Російська to Українська
Я принадлежу к той породе людей, которые могут находиться либо на вершине, либо на дне.
Translate from Російська to Українська
Вам не следует находиться в этой комнате.
Translate from Російська to Українська
Тебе не стоит находиться в этой комнате.
Translate from Російська to Українська
Вы должны здесь находиться до полтретьего.
Translate from Російська to Українська
Не открывайте ящик! Внутри может находиться бомба.
Translate from Російська to Українська
Ты знаешь, что ты не имеешь права здесь находиться. Выйди!
Translate from Російська to Українська
Вы знаете, что Вам нельзя здесь находиться. Выйдите!
Translate from Російська to Українська
Вы знаете, что вам нельзя здесь находиться. Выйдите!
Translate from Російська to Українська
Я не хочу здесь больше находиться.
Translate from Російська to Українська
Том не хочет там находиться.
Translate from Російська to Українська
Я не хочу здесь находиться.
Translate from Російська to Українська
Я имею право находиться на этом корабле.
Translate from Російська to Українська
Том не должен сегодня здесь находиться.
Translate from Російська to Українська
Мне не нужно здесь находиться.
Translate from Російська to Українська
Я знаю, что мне не следует здесь находиться.
Translate from Російська to Українська
Ты действительно боишься находиться с Томом в одной комнате?
Translate from Російська to Українська
Вы действительно боитесь находиться с Томом в одной комнате?
Translate from Російська to Українська
Не думаю, что мне хочется тут находиться.
Translate from Російська to Українська
Вещество может находиться в твёрдом, жидком или газообразном состоянии.
Translate from Російська to Українська
Клиент и сервер должны находиться в одном широковещательном домене.
Translate from Російська to Українська
Я не могу больше находиться с ней под одной крышей.
Translate from Російська to Українська
Я не могу больше находиться с тобой под одной крышей.
Translate from Російська to Українська
Я тебя люблю, но находиться с тобой под одной крышей больше не могу.
Translate from Російська to Українська
Я её люблю, но находиться с ней под одной крышей больше не могу.
Translate from Російська to Українська
В эпицентре взрыва находиться опасно.
Translate from Російська to Українська
Нам не нужно здесь находиться.
Translate from Російська to Українська
На самом деле, мне не нравится находиться здесь.
Translate from Російська to Українська
Вам нельзя здесь находиться.
Translate from Російська to Українська
Тебе нельзя здесь находиться.
Translate from Російська to Українська
Том, кажется, очень счастлив находиться здесь.
Translate from Російська to Українська
Ты знаешь, что тебе нельзя здесь находиться. Выйди!
Translate from Російська to Українська
На солнце сегодня так жарко, что можно находиться только в тени.
Translate from Російська to Українська
Мне нравится находиться среди людей.
Translate from Російська to Українська
Том больше не хочет здесь находиться.
Translate from Російська to Українська
Тебе небезопасно тут находиться.
Translate from Російська to Українська
Вам небезопасно тут находиться.
Translate from Російська to Українська
Мне нравится тут находиться.
Translate from Російська to Українська
Ты не должен здесь находиться.
Translate from Російська to Українська
Ты не должна здесь находиться.
Translate from Російська to Українська
Тебе не следует здесь находиться.
Translate from Російська to Українська
Вам не следует здесь находиться.
Translate from Російська to Українська
Вы не должны здесь находиться.
Translate from Російська to Українська
Мне небезопасно здесь находиться.
Translate from Російська to Українська
Каково это, находиться меж двух огней?
Translate from Російська to Українська
Я не достоин чести находиться здесь.
Translate from Російська to Українська
Я некоторое время буду находиться в Бостоне.
Translate from Російська to Українська
Им не нужно здесь находиться.
Translate from Російська to Українська
Також перегляньте наступні слова: одинок, изза, страха, перед, окружающими, Почему, спрашиваешь, художник, совсем, гожусь.