Дізнайтеся, як використовувати tut у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Wieso tut dir etwas leid, das du nicht gemacht hast?
Translate from Німецька to Українська
Es tut mir leid, ich kann nicht lange bleiben.
Translate from Німецька to Українська
Oh, tut mir leid.
Translate from Німецька to Українська
Tut mir leid, ich denke nicht, dass ich können werde.
Translate from Німецька to Українська
Kindermund tut Wahrheit kund.
Translate from Німецька to Українська
Tut mir leid, ich habe kein Kleingeld.
Translate from Німецька to Українська
Tut mir leid, der Flug ist voll.
Translate from Німецька to Українська
Tut mir leid, der Flug ist schon voll.
Translate from Німецька to Українська
Tut mir leid, ich habe meine Uhr nicht dabei.
Translate from Німецька to Українська
Tut mir leid, ich habe keine Ahnung.
Translate from Німецька to Українська
Nein. Es tut mir leid, aber ich muss früh zurückgehen.
Translate from Німецька to Українська
Es tut mir leid. Ich nehme zurück, was ich gesagt habe.
Translate from Німецька to Українська
Tut mir leid, dass ich dich so lange habe warten lassen.
Translate from Німецька to Українська
Es tut mir leid, dass ich dir nicht früher geantwortet habe.
Translate from Німецька to Українська
Tut mir leid, ich muss los.
Translate from Німецька to Українська
Tut das weh?
Translate from Німецька to Українська
Tut mir leid, ich werde nicht da sein.
Translate from Німецька to Українська
Ich merke dass meine Hüfte weh tut, wenn es regnet.
Translate from Німецька to Українська
Tut mir leid, aber ich muss heute Abend arbeiten.
Translate from Німецька to Українська
Es tut mir leid, das zu hören.
Translate from Німецька to Українська
Das tut mir leid für dich.
Translate from Німецька to Українська
Tut mit leid. Der Zug war verspätet.
Translate from Німецька to Українська
Tut mir leid, aber das ist unmöglich.
Translate from Німецька to Українська
Mein Hund tut oft so, als würde er schlafen.
Translate from Німецька to Українська
Es tut mir leid, ich habe keinen Bleistift zum Schreiben.
Translate from Німецька to Українська
Der Hund tut dir nichts.
Translate from Німецька to Українська
Sie tut nur enttäuscht.
Translate from Німецька to Українська
Tut mir leid, dass ich so spät komme.
Translate from Німецька to Українська
Es tut mir leid, ich habe aus Versehen Ihren Regenschirm mitgenommen.
Translate from Німецька to Українська
Tut mir leid, wir sind für heute bereits ausgebucht.
Translate from Німецька to Українська
Was ich gemacht habe, tut mir leid.
Translate from Німецька to Українська
Es tut mir sehr leid, dass ich diesen Fehler begangen habe.
Translate from Німецька to Українська
Es tut furchtbar weh.
Translate from Німецька to Українська
Tut mir leid, aber das ist einfach unmöglich.
Translate from Німецька to Українська
Es tut mir leid, deine Pläne zunichte gemacht zu haben.
Translate from Німецька to Українська
Es tut mir wirklich leid, aber ich scheine deinen Regenschirm verloren zu haben.
Translate from Німецька to Українська
Es tut mir leid.
Translate from Німецька to Українська
Mein rechter oberer Weisheitszahn tut weh.
Translate from Німецька to Українська
Es tut mir leid, aber ich bin gegen dieses Projekt.
Translate from Німецька to Українська
Mein Zahn tut weh. Ich kann diese Schmerzen nicht aushalten.
Translate from Німецька to Українська
Tut mir leid, dass ich nicht früher geantwortet habe.
Translate from Німецька to Українська
Meine Wunde tut mir immer noch weh.
Translate from Німецька to Українська
Tut mir leid, mein Vater ist außer Haus.
Translate from Німецька to Українська
Tut mir leid, dass ich euch so lange habe warten lassen.
Translate from Німецька to Українська
Es tut uns leid, aber wir können diese Information nicht herausgeben.
Translate from Німецька to Українська
Tut mit leid, wir sind heute ausgebucht.
Translate from Німецька to Українська
Es tut mir leid für sie.
Translate from Німецька to Українська
Ein Faulpelz ist ein Mensch, der nicht so tut, als würde er arbeiten.
Translate from Німецька to Українська
Wenn Sie einer Frau sagen, dass etwas erledigt werden muss, dann gibt es immer die schreckliche Gefahr, dass sie es sofort tut.
Translate from Німецька to Українська
Es tut mir schrecklich leid.
Translate from Німецька to Українська
Es tut mir leid, aber ich kann Sie nicht gut hören.
Translate from Німецька to Українська
Es tut mir leid, ich wollte nicht Ihre Gefühle verletzen.
Translate from Німецька to Українська
Wo tut es weh?
Translate from Німецька to Українська
Es tut mit leid, dass ich Sie so lange habe warten lassen.
Translate from Німецька to Українська
Es tut mir leid, wenn meine Worte dich verletzt haben.
Translate from Німецька to Українська
Wie kann ich meinen Mann erklären, dass er mir weh tut?
Translate from Німецька to Українська
„Haben Sie ein Streichholz?“ – „Tut mir leid, aber ich rauche nicht.“
Translate from Німецька to Українська
Es tut mir sehr leid.
Translate from Німецька to Українська
Es tut mir wirklich leid.
Translate from Німецька to Українська
Mein Hintern tut weh.
Translate from Німецька to Українська
Es tut mir leid, ich habe nicht verstanden, was sie sagten.
Translate from Німецька to Українська
Tut mir leid, aber deine Madeleines haben die Konsistenz eines Radiergummis.
Translate from Німецька to Українська
Das tut mir wirklich leid!
Translate from Німецька to Українська
Tom tut zu viel Zucker in seinen Tee.
Translate from Німецька to Українська
Mein Kopf tut weh.
Translate from Німецька to Українська
Es tut mir wirklich leid, dass ich so spät nach Hause gekommen bin.
Translate from Німецька to Українська
Es tut mir leid, dass mein Freund nicht hier ist.
Translate from Німецька to Українська
Mein Bauch tut weh.
Translate from Німецька to Українська
Es tut mir leid, dass ich so früh anrufe.
Translate from Німецька to Українська
Es tut mir leid, dass ich so unhöflich war.
Translate from Німецька to Українська
Es tut mir leid, dass ich so grob war.
Translate from Німецька to Українська
Zeig mir, wo es dir weh tut.
Translate from Німецька to Українська
Tut mir leid, ich wusste nicht, dass Sie noch da waren.
Translate from Німецька to Українська
Tut mir leid, ich wusste nicht, dass ihr noch da wart.
Translate from Німецька to Українська
Mir tut alles weh.
Translate from Німецька to Українська
Es tut mir leid, dass ich dich lange warten ließ.
Translate from Німецька to Українська
Tut mir leid, ich mache es nicht ohne Kondom.
Translate from Німецька to Українська
Tut mir leid, ich mache es nicht ohne Pariser.
Translate from Німецька to Українська
Es tut mir leid, dass ich dir so viel Ärger bereite.
Translate from Німецька to Українська
Wenn ich zubeiße, tut dieser Zahn weh.
Translate from Німецька to Українська
Oh! Das tut mir leid.
Translate from Німецька to Українська
Es tut mir leid dir zu sagen, dass...
Translate from Німецька to Українська
Tut mir leid wegen heute, dass ich dich so lange habe warten lassen.
Translate from Німецька to Українська
Es ist zwar möglich, Fertiggerichte ohne Konservierungsstoffe und Geschmacksverstärker zu produzieren, aber es ist auch teurer, und deswegen tut es keiner.
Translate from Німецька to Українська
Was tut dir weh?
Translate from Німецька to Українська
Es tut mir leid, aber er ist nicht zu Hause.
Translate from Німецька to Українська
Nur die Wahrheit tut weh.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin mir dessen bewusst, dass meine Hüfte weh tut, wenn es regnet.
Translate from Німецька to Українська
Es tut mir schrecklich leid!
Translate from Німецька to Українська
Baden im eiskalten Wasser ist ein Segen für den, der es tut.
Translate from Німецька to Українська
Mein Bauch tut mir weh.
Translate from Німецька to Українська
Hasse niemals einen Menschen, sondern höchstens, was er tut oder denkt.
Translate from Німецька to Українська
Wenn ich etwas greife, tut meine Hand weh.
Translate from Німецька to Українська
Die Rechte weiß nicht, was die Linke tut.
Translate from Німецька to Українська
Mein Bein tut weh.
Translate from Німецька to Українська
Du brauchst keine Angst zu haben. Er tut dir nichts.
Translate from Німецька to Українська
Weisheit ist ein Fluch, wenn Weisheit nichts für den Menschen tut, der sie besitzt.
Translate from Німецька to Українська
Ein Gentleman ist einer, der weiß, wie man ein Banjo spielt und es nicht tut.
Translate from Німецька to Українська
Es tut mir leid, dass ich dir so lange nicht geschrieben habe.
Translate from Німецька to Українська
Passt auf, was ihr tut!
Translate from Німецька to Українська
Es tut mir leid, ich kann nicht mit dir gehen.
Translate from Німецька to Українська
Також перегляньте наступні слова: vieler, offener, Mengen, offene, Beschränkung, Allgemeinheit, angenommen, Folge, konvergiert, Eisen.