Дізнайтеся, як використовувати teile у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Das Ganze ist mehr als die Summe seiner Teile.
Translate from Німецька to Українська
Teile mir bitte deine Adresse mit.
Translate from Німецька to Українська
Manche Teile dieser Stadt sind wirklich sehr hässlich.
Translate from Німецька to Українська
Die Glasschüssel zerbrach in kleine Teile.
Translate from Німецька to Українська
Ich teile das Zimmer mit meiner Schwester.
Translate from Німецька to Українська
Schneide die Melone in 6 gleiche Teile.
Translate from Німецька to Українська
Bitte teilen Sie die Pizza in drei Teile auf.
Translate from Німецька to Українська
Sie schnitt den Apfel in zwei Teile.
Translate from Німецька to Українська
Waschen Sie den Riesenkürbis und schneiden Sie ihn in 4 Teile.
Translate from Німецька to Українська
Ich teile eine Wohnung mit meinem Bruder.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe viele Teile von England bereist.
Translate from Німецька to Українська
Mutter schnitt den Kuchen in 8 Teile.
Translate from Німецька to Українська
Ich teile deinen Gedanken.
Translate from Німецька to Українська
Teile uns die Karten aus.
Translate from Німецька to Українська
Schneide ihn in zwei Teile.
Translate from Німецька to Українська
Teile mir deine neue Adresse mit.
Translate from Німецька to Українська
Sie schnitt den Kuchen in sechs Teile.
Translate from Німецька to Українська
Teile des Gepäcks sind noch nicht angekommen.
Translate from Німецька to Українська
Dieses Puzzle hat fünfhundert Teile.
Translate from Німецька to Українська
Teile diesen Streckenabschnitt in zwanzig gleiche Teile.
Translate from Німецька to Українська
Teile diesen Streckenabschnitt in zwanzig gleiche Teile.
Translate from Німецька to Українська
Teile mir bitte die Kosten mit.
Translate from Німецька to Українська
Teile diese Strecke in zwanzig gleiche Teile.
Translate from Німецька to Українська
Teile diese Strecke in zwanzig gleiche Teile.
Translate from Німецька to Українська
Ich teile dieses Zimmer zusammen mit meiner Schwester.
Translate from Німецька to Українська
Große Teile des Meers sind verunreinigt.
Translate from Німецька to Українська
Ich teile Ihre Meinung.
Translate from Німецька to Українська
Wenn der Frühjahrsputz den ganzen Frühling und Teile des Sommers in Anspruch nimmt, hast du im Rest des Jahres etwas falsch gemacht.
Translate from Німецька to Українська
Man fand Teile des Flugzeuges, welches vor zwei Jahren in den Atlantik gestürzt war.
Translate from Німецька to Українська
Es ist schon so lange her, dass ich dich zuletzt gesehen habe: Beim letzten Mal hieß »Star Wars« noch »Krieg der Sterne« und hatte nur drei Teile, die alle gut waren.
Translate from Німецька to Українська
Ich teile mit, dass von nun an die Schulden meines Sohnes nicht mehr von mir bezahlt werden.
Translate from Німецька to Українська
Ganz Gallien ist in drei Teile geteilt.
Translate from Німецька to Українська
Teile die Pizza in drei Teile.
Translate from Німецька to Українська
Teile die Pizza in drei Teile.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe das Foto, wo ich mit ihm drauf bin, in kleine Teile zerrissen.
Translate from Німецька to Українська
Einen Kuchen in gleiche Teile aufzuteilen ist ziemlich schwierig.
Translate from Німецька to Українська
Dieses Buch ist in vier Teile unterteilt.
Translate from Німецька to Українська
Ich teile meinen Humor mit niemandem. Dafür ist er viel zu kostbar!
Translate from Німецька to Українська
Ich teile Ihre Meinung zu einhundert Prozent, ich lehne sie zu null Prozent ab.
Translate from Німецька to Українська
Ich teile eure Meinung zu einhundert Prozent, ich lehne sie zu null Prozent ab.
Translate from Німецька to Українська
Ich teile deine Meinung zu einhundert Prozent, ich lehne sie zu null Prozent ab.
Translate from Німецька to Українська
Ich teile die Auffassung nicht, dass ich nach dem Tod nicht mehr denken, fühlen, leben werde.
Translate from Німецька to Українська
Lieber Kollege und Freund, deine Sicht teile ich nicht, aber ich verstehe sie.
Translate from Німецька to Українська
Die chemische Analyse des umgewandelten Silbers wies in ihm achtundneunzig Teile Silber und zwei Teile Zitronensäure sowie auch eine winzige Menge Eisen nach.
Translate from Німецька to Українська
Die chemische Analyse des umgewandelten Silbers wies in ihm achtundneunzig Teile Silber und zwei Teile Zitronensäure sowie auch eine winzige Menge Eisen nach.
Translate from Німецька to Українська
Ganz Gallien ist in drei Teile unterteilt, von denen einen die Belger bewohnen, den anderen die Aquitaner und den dritten diejenigen, die in ihrer eigenen Sprache Kelten und in unserer Gallier genannt werden.
Translate from Німецька to Українська
Ich teile mir meine Wohnung mit meinem Bruder.
Translate from Німецька to Українська
Teile den Kuchen unter euch drei!
Translate from Німецька to Українська
Diese drei Gemälde sind Teile eines dreiflügeligen Altarbildes.
Translate from Німецька to Українська
Belgische Pralinen werden in alle Teile der Welt exportiert.
Translate from Німецька to Українська
Diese Teile des Buches sind sehr interessant.
Translate from Німецька to Українська
Die Pilotin testete neue Teile für Autos und in einigen Abschnitten der Tests erreichte sie eine Geschwindigkeit von 300 Kilometern pro Stunde.
Translate from Німецька to Українська
Versichern Sie sich, dass das Spielzeug ihres Babys keine kleinen Teile hat, damit es nicht Gefahr läuft, sie zu verschlucken und zu ersticken!
Translate from Німецька to Українська
Es tut mir leid, ich teile deine Meinung nicht.
Translate from Німецька to Українська
Teile mir bitte mit, wie ich mit ihm in Verbindung treten kann.
Translate from Німецька to Українська
Teile mir bitte mit, wie ich mich mit ihm in Verbindung setzen kann.
Translate from Німецька to Українська
Teile mir ganz genau mit, wie lange du bleiben wirst.
Translate from Німецька to Українська
Ich teile Ihren Optimismus nicht.
Translate from Німецька to Українська
Im Allgemeinen hat eine Trilogie drei Teile.
Translate from Німецька to Українська
Teile Tom mit, dass ich so bald wie möglich dort sein werde!
Translate from Німецька to Українська
Teile Tom mit, dass es Tanz auf der Feier geben wird!
Translate from Німецька to Українська
Teile die Länge und Breite durch zehn.
Translate from Німецька to Українська
Man muß beide Teile hören, eh man urteilt.
Translate from Німецька to Українська
Der heilige Sebastian ist gut, sprach der Mönch: wie ich auch mit ihm teile, so schweigt er und ist zufrieden.
Translate from Німецька to Українська
Um es aufteilen zu können, werden wir es in zwei Teile zerreißen müssen.
Translate from Німецька to Українська
Schneide es in zwei Teile.
Translate from Німецька to Українська
Tom verbrachte große Teile des Tages damit, sich kleine Schikanen auszudenken, mit denen er seinem Nachbarn das Leben erschweren konnte.
Translate from Німецька to Українська
Teile der Armee putschten im Jahr zweitausendundzwölf Malis Regierung aus dem Amt.
Translate from Німецька to Українська
Er hat einen großen Knoten gebunden, so dass die beiden Teile auch wirklich gut zusammenhielten.
Translate from Німецька to Українська
Sie teilte die Torte in fünf Teile.
Translate from Німецька to Українська
In großem Zorn riss auch Johannes sein Schwert aus der Scheide und schnitt Tom auf den ersten Schlag in zwei Teile.
Translate from Німецька to Українська
Ein glühend in die Erdatmosphäre eintretender Meteoroid wird Meteor genannt; erreichen Teile des Meteors die Erdoberfläche, so bezeichnet man diese als Meteoriten. Kleine Meteore heißen auch Sternschnuppen, große Bolide oder Feuerkugeln.
Translate from Німецька to Українська
Denke bitte darüber nach und teile mir deine Entscheidung mit.
Translate from Німецька to Українська
Teile dein Wissen. Das ist ein Weg, Unsterblichkeit zu erlangen.
Translate from Німецька to Українська
Teile dies in zwei Hälften!
Translate from Німецька to Українська
Die verschiedenen Teile einer Kutsche vollständig zu nennen macht noch keine Kutsche.
Translate from Німецька to Українська
Große Teile des Ozeans sind verschmutzt.
Translate from Німецька to Українська
Wenn dein Bruder dir sagt: mich hungert und ich leide Not / Sagt die Pflicht dir: geh hin und teile dein Brot / Mit deinem Bruder
Translate from Німецька to Українська
Teile dein Brot, und es schmeckt besser. Teile dein Glück, und es wird größer.
Translate from Німецька to Українська
Teile dein Brot, und es schmeckt besser. Teile dein Glück, und es wird größer.
Translate from Німецька to Українська
Abbildung sieben zeigt alle Teile des Motors.
Translate from Німецька to Українська
Teile des Buchs sind recht gut.
Translate from Німецька to Українська
Ganz Gallien ist in drei Teile geteilt, von denen einer von Belgiern bewohnt ist, ein anderer von Aquitaniern und der dritte von jenen, die in ihrer Sprache Kelten heißen und in unserer Gallier.
Translate from Німецька to Українська
Diese Auffassung teile ich nicht. Ich gehe davon aus, dass du in deinem Leben schon viel erreicht hast und in Zukunft sogar noch mehr erreichen wirst.
Translate from Німецька to Українська
Die Wahrheit ist eine gedachte Linie, die den Irrtum in zwei Teile teilt.
Translate from Німецька to Українська
Nachdem wir die einzelnen Teile erhalten hatten, setzten wir sie zusammen.
Translate from Німецька to Українська
Nachdem wir die einzelnen Teile erhalten hatten, montierten wir sie.
Translate from Німецька to Українська
Ich teile deine Ansicht nicht.
Translate from Німецька to Українська
Man kann ein ganzes Volk eine Zeit lang belügen, Teile eines Volkes dauernd betrügen, aber nicht das ganze Volk dauernd belügen und betrügen.
Translate from Німецька to Українська
Er teilte das Brot in vier Teile.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe alles in zwei gleich große Teile geteilt. Eine Hälfte ist für mich, eine Hälfte ist für dich.
Translate from Німецька to Українська
Ein langer Tisch teilte den Laden in zwei Teile.
Translate from Німецька to Українська
Die Leukozyten sind bewegungsfähige Zellen, die das Blut als Beförderungsmittel benutzen, um in verschiedene Teile des Körpers zu gelangen.
Translate from Німецька to Українська
Erinnern Sie sich an den Spruch "teile und herrsche"?
Translate from Німецька to Українська
Erinnert ihr euch an den Spruch "teile und herrsche"?
Translate from Німецька to Українська
Erinnerst du dich an den Spruch "teile und herrsche"?
Translate from Німецька to Українська
Meine Freunde teile ich ein in solche, die ich bewundere, solche, die ich verehre, solche, die ich liebe, und solche, mit denen ich Mitleid habe.
Translate from Німецька to Українська
Teile Tom bitte alles mit, von dem wir wollen, dass er es weiß!
Translate from Німецька to Українська
Im Zeitalter der Saurier gehörte ein sehr großer Teil der Landmassen unseres Planeten zu einem Kontinent. Das war Pangea mit Laurasia als nördlichem und Gondwana als südlichem Teil. Auf der östlichen Seite von Pangea bildeten diese beiden Teile scherenartig eine riesige Bucht. In diese erstreckte sich der große Ozean Tethys.
Translate from Німецька to Українська
Die Kohlendioxidkonzentration in der Atmosphäre beträgt inzwischen vierhundert Teile auf eine Million.
Translate from Німецька to Українська
Die Menschheit zerfällt in zwei Teile: der erste drückt sich falsch aus, und der zweite missversteht es.
Translate from Німецька to Українська