Дізнайтеся, як використовувати schlief у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Aber er schlief wie ein Baby.
Translate from Німецька to Українська
Das Kind schlief auf dem Schoß seiner Mutter.
Translate from Німецька to Українська
Er schnarchte laut, während er schlief.
Translate from Німецька to Українська
Der eingelieferte Patient erhielt vom Arzt eine Betäubungsspritze und schlief sofort ein.
Translate from Німецька to Українська
Der Hirsch schlief auf einem Bett aus Laub.
Translate from Німецька to Українська
Da er sehr erschöpft war, schlief er sofort ein.
Translate from Німецька to Українська
Aber er schlief so fest wie ein Baby.
Translate from Німецька to Українська
Ich schlief mitten in der Vorlesung ein.
Translate from Німецька to Українська
Als das Feuer ausbrach, schlief er fest.
Translate from Німецька to Українська
Er schlief tief und fest.
Translate from Німецька to Українська
Ich schlief neun Stunden lang.
Translate from Німецька to Українська
Sie schlief ihren Kater aus.
Translate from Німецька to Українська
Ich schlief ein, während ich an meinem Schreibtisch lernte.
Translate from Німецька to Українська
Dima schlief in einer Nacht mit 25 Männern und tötete sie dann.
Translate from Німецька to Українська
Auf meinem Weg nach Hause schlief ich ein und fuhr an meiner Station vorbei.
Translate from Німецька to Українська
Ich schlief ein, bevor mein Vater heimkam.
Translate from Німецька to Українська
Ein Fahrer schlief im Auto.
Translate from Німецька to Українська
Das Baby schlief in der Wiege.
Translate from Німецька to Українська
Als Marko kam, schlief ich.
Translate from Німецька to Українська
Die Stadt schlief.
Translate from Німецька to Українська
Die Katze schlief auf dem Tisch.
Translate from Німецька to Українська
Das Baby berührte seine Mutter und schlief ein.
Translate from Німецька to Українська
Sobald er ins Bett ging, schlief er ein.
Translate from Німецька to Українська
Der Hund schlief auf der Matte.
Translate from Німецька to Українська
Eine Perserkatze schlief unter dem Tisch.
Translate from Німецька to Українська
Es war so heiß, dass ich bei offenem Fenster schlief.
Translate from Німецька to Українська
Er schlief bei offenem Fenster.
Translate from Німецька to Українська
Er schlief nicht, als ich nach Hause kam.
Translate from Німецька to Українська
Er schlief gleich ein.
Translate from Німецька to Українська
Der eingelieferte Patient erhielt vom Arzt eine Narkosespritze und schlief sofort ein.
Translate from Німецька to Українська
Das Mädchen schlief ein.
Translate from Німецька to Українська
Er schlief eine Stunde.
Translate from Німецька to Українська
Er schlief sofort ein.
Translate from Німецька to Українська
Sofort nach meiner Rückkehr nach Hause schlief ich ein.
Translate from Німецька to Українська
Ein Betrunkener schlief auf der Bank ausgestreckt.
Translate from Німецька to Українська
Als Markus ankam, schlief ich.
Translate from Німецька to Українська
Ich schlief bei ausgeschaltetem Licht.
Translate from Німецька to Українська
Während ich las, schlief ich ein.
Translate from Німецька to Українська
Letztendlich schlief sie dennoch ein.
Translate from Німецька to Українська
Am Ende schlief sie selig ein.
Translate from Німецька to Українська
Schließlich schlief sie glückselig ein.
Translate from Німецька to Українська
Er schlief wie ein Stein.
Translate from Німецька to Українська
Letzte Nacht schlief ich sehr gut.
Translate from Німецька to Українська
Sie schlief noch weiter.
Translate from Німецька to Українська
Ich schlief beim Lesen ein.
Translate from Німецька to Українська
Der Wolf aß sich satt, ging fort, streckte sich unter einem Baum auf der grünen Wiese aus und schlief ein.
Translate from Німецька to Українська
Die Mutter nähte unverzüglich den Wolfsbauch zusammen, und der Wolf spürte nichts, weil er tief schlief.
Translate from Німецька to Українська
Er arbeitete nachts und schlief tagsüber.
Translate from Німецька to Українська
Ein betrunkener Mann schlief auf der Bank.
Translate from Німецька to Українська
Yuriko, eine Meeresbiologie-Master-Studentin, schlief in einem Aquarium ein und wachte umgeben von Tintenfischen und Seesternen wieder auf.
Translate from Німецька to Українська
Ich schlief beim Radiohören ein.
Translate from Німецька to Українська
Sobald er im Bett war, schlief er schnell ein, da er sehr müde war.
Translate from Німецька to Українська
Der alte Mann schlief tief und fest, als der Bär kam.
Translate from Німецька to Українська
Tom schlief tief und fest.
Translate from Німецька to Українська
Ich schlief gut, wonach es mir viel besser ging.
Translate from Німецька to Українська
Ich schlief wiederholt ein, und ich hatte insgesamt dreimal den gleichen Traum.
Translate from Німецька to Українська
Während er ein Buch las, schlief er ein.
Translate from Німецька to Українська
Ich schlief vor dem Fernseher ein.
Translate from Німецька to Українська
Ich schlief nur kurze Zeit, denn bald weckte mich ein plötzliches Anhalten des Fahrzeugs.
Translate from Німецька to Українська
Doch als ich in der Nacht nach Hause kam, schlief sie schon.
Translate from Німецька to Українська
Das Kätzchen schlief so tief und fest, dass selbst das Gebell des Hundes es im Traume nicht erreichte.
Translate from Німецька to Українська
Du saßest auf dem Sofa wie jetzt; mein Haupt lag auf deinen Knien, ich schlief nicht, ich wachte nicht; ich schlummerte.
Translate from Німецька to Українська
Die Welt ging gestern zu Ende, während ich schlief.
Translate from Німецька to Українська
Dann ging ich zu Bett und schlief bis zum Morgen.
Translate from Німецька to Українська
Der kleine Junge schlief in seinem Bett.
Translate from Німецька to Українська
Tom schlief.
Translate from Німецька to Українська
Tom schlief gerade.
Translate from Німецька to Українська
Der Säugling schlief tief und fest in den Armen seiner Mutter.
Translate from Німецька to Українська
Tom schlief während des Aufklärungsunterrichtes ein.
Translate from Німецька to Українська
Endlich schlief der Säugling ein.
Translate from Німецька to Українська
Ich schlief neun Stunden.
Translate from Німецька to Українська
Da er so müde war, schlief er schnell ein.
Translate from Німецька to Українська
Weil ich sehr müde war, schlief ich bald ein.
Translate from Німецька to Українська
Ich war sehr müde; deswegen schlief ich sofort ein.
Translate from Німецька to Українська
Ich war sehr müde; deswegen schlief ich auf der Stelle ein.
Translate from Німецька to Українська
Er schlief ein, während er ein Buch las.
Translate from Німецька to Українська
Er schlief beim Lesen eines Buches ein.
Translate from Німецька to Українська
Er schlief während der Lektüre eines Buches ein.
Translate from Німецька to Українська
Ich schlief bäuchlings.
Translate from Німецька to Українська
Er schlief ein.
Translate from Німецька to Українська
Ich schlief beim Lesen eines Buches ein.
Translate from Німецька to Українська
Er schlief um sechs Uhr ein und schläft noch.
Translate from Німецька to Українська
Sie schlief ein paar Stunden.
Translate from Німецька to Українська
Sie schlief ein.
Translate from Німецька to Українська
Tom machte die Augen zu und schlief ein.
Translate from Німецька to Українська
Er hatte sich kaum ins Bett gelegt, da schlief er schon.
Translate from Німецька to Українська
Ich schlief.
Translate from Німецька to Українська
Tom war sehr müde und schlief während der Sitzung ein.
Translate from Німецька to Українська
Tom schlief unter einem Mückennetz.
Translate from Німецька to Українська
Er schaltete den Fernseher ein, und gleich schlief er ein, im Sitzen vor dem Apparat.
Translate from Німецька to Українська
Der Hund schlief und sein Schwanz lag unter seinem Bauch.
Translate from Німецька to Українська
Der Hund schlief mit dem Schwanz unterm Bauch.
Translate from Німецька to Українська
Tom schlief draußen.
Translate from Німецька to Українська
Tom schlief im Freien.
Translate from Німецька to Українська
Während der Rede schlief ich ein.
Translate from Німецька to Українська
Tom schlief friedlich, während die U-Bahn die Strecke entlangratterte.
Translate from Німецька to Українська
Er schlief im Unterricht.
Translate from Німецька to Українська
Tom bemerkte, dass Maria schlief.
Translate from Німецька to Українська
Schlief er zu dieser Zeit schon?
Translate from Німецька to Українська
Nachdem er gegessen hatte, schlief er ein.
Translate from Німецька to Українська
Er schlief fest.
Translate from Німецька to Українська
Також перегляньте наступні слова: Kreationismus, Pseudowissenschaft, beruhigt, Hand, anhalten, Demokrat, freier, Bürger, Willen, Mehrheit.