Приклади речень Німецька зі словом "drüben"

Дізнайтеся, як використовувати drüben у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Ich werde mich auf die Bank dort drüben neben der Straßenlaterne setzen.
Translate from Німецька to Українська

Das Mädchen, das da drüben steht, ist meine Schwester Sue.
Translate from Німецька to Українська

Der Junge, der dort drüben steht, ist mein Sohn.
Translate from Німецька to Українська

Er spielt dort drüben.
Translate from Німецька to Українська

„Wo ist euer Haus?“ – „Dort drüben.“
Translate from Німецька to Українська

Der Flughafen ist dort drüben.
Translate from Німецька to Українська

Siehst du drüben irgendeinen Polizisten?
Translate from Німецька to Українська

Ich kenne den Jungen, der dort drüben steht.
Translate from Німецька to Українська

Das Mädchen, das dort drüben sitzt, ist Nancy.
Translate from Німецька to Українська

Der Mann, der dort drüben steht, ist mein Vater.
Translate from Німецька to Українська

Ich kenne den Mann, der dort drüben sitzt.
Translate from Німецька to Українська

Der Mann, der dort drüben sitzt, ist ein berühmter Sänger.
Translate from Німецька to Українська

Wer ist der Junge, der da drüben schwimmt?
Translate from Німецька to Українська

Siehst du das große, weiße Gebäude dort drüben?
Translate from Німецька to Українська

Du kannst das Kind fragen, das dort drüben spielt.
Translate from Німецька to Українська

Hier hat es weniger Wind als dort drüben.
Translate from Німецька to Українська

Die Bank drüben würde den Kundendienst machen.
Translate from Німецька to Українська

Das Mädchen, das drüben steht, ist Maria.
Translate from Німецька to Українська

Diese Frau dort drüben ist Ana.
Translate from Німецька to Українська

Der Mann dort drüben ist Pedro.
Translate from Німецька to Українська

Was ist das da drüben?
Translate from Німецька to Українська

Schau mal auf die Wolke dort drüben.
Translate from Німецька to Українська

Die Deutschen haben eine unmenschliche Art und Weise, ihre Verben zu zerschneiden. Ein Verb hat es nun ohnehin schon hart genug auf dieser Welt, wenn es vollständig ist. Es ist schlichtweg unmenschlich es zu zerteilen. Aber genau das ist es, was die Deutschen tun. Sie nehmen einen Teil eines Verbs und setzen ihn hier hin, wie einen Wetteinsatz, und nehmen dann den anderen Teil und setzen ihn da drüben hin, wie einen anderen Einsatz, und zwischen diese beiden Grenzen schaufeln sie einfach Deutsch.
Translate from Німецька to Українська

Der Mann, den du dort drüben sehen kannst, ist mein Onkel.
Translate from Німецька to Українська

Sie gehen gerade zu dem Laden dort drüben.
Translate from Німецька to Українська

Ich wohne gleich da drüben.
Translate from Німецька to Українська

Weißt du, wie lang der Supermarkt dort drüben auf hat?
Translate from Німецька to Українська

Sehr wohl. Die Salatbar steht dort drüben.
Translate from Німецька to Українська

Der Mann dort drüben hat einen ziemlich guten Ruf.
Translate from Німецька to Українська

Das Kuppeldach, das du dort drüben siehst, gehört zum Dom.
Translate from Німецька to Українська

Der Mann, der dort drüben ein Buch liest, ist mein Vater.
Translate from Німецька to Українська

Das Gebäude, das du da drüben siehst, ist eine Autofabrik.
Translate from Німецька to Українська

Der Junge ist dort drüben.
Translate from Німецька to Українська

Sie sehen das hohe Gebäude dort drüben, oder?
Translate from Німецька to Українська

Wo kann ich hier das Leergut abgeben? - Dort drüben ist die Leergutannahme.
Translate from Німецька to Українська

Was ist dort drüben?
Translate from Німецька to Українська

Was befindet sich dort drüben?
Translate from Німецька to Українська

Die Frau, die dort drüben sitzt, ist seine jetzige Ehefrau.
Translate from Німецька to Українська

Er zeigte auf den Turm dort drüben.
Translate from Німецька to Українська

Die Toilette ist dort drüben.
Translate from Німецька to Українська

Dort drüben ist nichts.
Translate from Німецька to Українська

Und das dort drüben ist der Mars.
Translate from Німецька to Українська

Wer ist der Mann, der da drüben steht?
Translate from Німецька to Українська

Guck dir den Sportwagen dort drüben an.
Translate from Німецька to Українська

Der Mann dort drüben, der gerade eine Zeitung liest, ist mein Onkel.
Translate from Німецька to Українська

Frag an der Polizei-Zelle dort drüben.
Translate from Німецька to Українська

Fragen Sie an der Polizei-Zelle dort drüben.
Translate from Німецька to Українська

Der da drüben ist wirklich niedlich.
Translate from Німецька to Українська

Die da drüben ist wirklich süß.
Translate from Німецька to Українська

Meine Sachen sind dort drüben.
Translate from Німецька to Українська

Meine Kleider sind dort drüben.
Translate from Німецька to Українська

Meine Kleidung ist dort drüben.
Translate from Німецька to Українська

Wer ist die Frau, die dort drüben steht?
Translate from Німецька to Українська

„Wo ist meine Ausgabe der sämtlichen Werke Schillers?“ – „Die steht doch dort drüben im Regal!“
Translate from Німецька to Українська

Das Mädchen, das da drüben singt, ist meine Schwester.
Translate from Німецька to Українська

Schau die scharfe Braut da drüben an! Sie ist mit Herrn Braun zusammen.
Translate from Німецька to Українська

Sieh dir das große Gebäude dort drüben an.
Translate from Німецька to Українська

Der Mann da drüben, der neben dem Bücherschrank steht, hat ein photographisches Gedächtnis.
Translate from Німецька to Українська

Die Frau, die dort drüben steht, ist die schönste Frau, die ich je gesehen habe.
Translate from Німецька to Українська

Die Frau, die du da drüben siehst, ist eine berühmte Geigerin.
Translate from Німецька to Українська

Tom steht dort drüben am Fenster.
Translate from Німецька to Українська

Das Mädchen da drüben, das mit Jan spricht, ist Suzanne.
Translate from Німецька to Українська

Da drüben gibt es Kaffee, falls du welchen willst.
Translate from Німецька to Українська

Welcher Nationalität ist dieser Kameramann da drüben?
Translate from Німецька to Українська

Ich will mich hier zu deinem Dienst verbinden, auf deinen Wink nicht rasten und nicht ruhn; wenn wir uns drüben wieder finden, so sollst du mir das Gleiche tun.
Translate from Німецька to Українська

Deins ist da drüben.
Translate from Німецька to Українська

Deins ist dort drüben.
Translate from Німецька to Українська

Deine ist da drüben.
Translate from Німецька to Українська

Deine ist dort drüben.
Translate from Німецька to Українська

Deiner ist da drüben.
Translate from Німецька to Українська

Deiner ist dort drüben.
Translate from Німецька to Українська

Ihrs ist da drüben.
Translate from Німецька to Українська

Ihrs ist dort drüben.
Translate from Німецька to Українська

Ihre ist da drüben.
Translate from Німецька to Українська

Ihre ist dort drüben.
Translate from Німецька to Українська

Ihrer ist da drüben.
Translate from Німецька to Українська

Ihrer ist dort drüben.
Translate from Німецька to Українська

Eures ist da drüben.
Translate from Німецька to Українська

Eures ist dort drüben.
Translate from Німецька to Українська

Eure ist da drüben.
Translate from Німецька to Українська

Eure ist dort drüben.
Translate from Німецька to Українська

Eurer ist da drüben.
Translate from Німецька to Українська

Eurer ist dort drüben.
Translate from Німецька to Українська

Wenn ich mich nicht täusche, steht dort drüben deine alte Klavierlehrerin.
Translate from Німецька to Українська

Das da drüben ist echt niedlich.
Translate from Німецька to Українська

Da drüben ist ein Spiegel.
Translate from Німецька to Українська

Stelle es dort drüben hin!
Translate from Німецька to Українська

Ich habe sie vorhin dort drüben gesehen.
Translate from Німецька to Українська

Das hier ist mein Fahrrad. Deins ist da drüben.
Translate from Німецька to Українська

Frag bei der Polizeiwache da drüben.
Translate from Німецька to Українська

Wir können das Arsenal der Waffen nicht aus der Welt schreiben, aber wir können das Arsenal der Phrasen, die man hüben und drüben zur Kriegsführung braucht, durcheinander bringen.
Translate from Німецька to Українська

Über den Bergen, weit zu wandern, sagen die Leute, wohnt das Glück, ach und ich ging im Schwarme der andern, kam mit verweinten Augen zurück. Über den Bergen, weit, weit drüben, sagen die Leute, wohnt das Glück.
Translate from Німецька to Українська

Ich bin hier drüben.
Translate from Німецька to Українська

Da drüben wartet eine Frau, die dich sprechen will.
Translate from Німецька to Українська

Da drüben wartet eine Frau, die Sie sprechen will.
Translate from Німецька to Українська

Eines der Kinder dort drüben ist Tom.
Translate from Німецька to Українська

Dort drüben ist ein öffentliches Telefon.
Translate from Німецька to Українська

Die Verkaufsautomaten befinden sich dort drüben.
Translate from Німецька to Українська

Der Mann dort drüben könnte unser neuer Lehrer sein.
Translate from Німецька to Українська

„Los! Da drüben steht Maria. Geh hin und sprich mit ihr!“ – „Ich habe keine Ahnung, was ich sagen soll.“ – „Na, irgendwas wird dir schon einfallen!“
Translate from Німецька to Українська

Jetzt sei nicht so schüchtern, Tom! Du bist doch scharf auf Maria. Da drüben steht sie und wartet förmlich nur darauf, dass du hingehst und mit ihr sprichst!
Translate from Німецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: eines, Tages, bei, Wikipedia, Viagra, nachschauen, Niemand, wird's, erfahren, Lösung.