Дізнайтеся, як використовувати you've у реченні Англійська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
But you've never told me about this!
Translate from Англійська to Українська
You've given me your cold.
Translate from Англійська to Українська
You've got to learn to hold your tongue.
Translate from Англійська to Українська
You've left out a word in copying the textbook.
Translate from Англійська to Українська
You needn't have hurried; you've arrived too early.
Translate from Англійська to Українська
You've done a perfect job.
Translate from Англійська to Українська
You've worked hard for months and have certainly earned a holiday.
Translate from Англійська to Українська
You've done it!
Translate from Англійська to Українська
You've set a bad example.
Translate from Англійська to Українська
Now you've come of age, you have the right to vote.
Translate from Англійська to Українська
You've been properly led up the garden path.
Translate from Англійська to Українська
You've been had.
Translate from Англійська to Українська
I hear that you've been ill.
Translate from Англійська to Українська
You've got a lot of guts.
Translate from Англійська to Українська
You've got it in one. That's right.
Translate from Англійська to Українська
You've drunk three cups of coffee.
Translate from Англійська to Українська
You've given me good advice.
Translate from Англійська to Українська
You've got nothing to complain of.
Translate from Англійська to Українська
You've got no alibi for the day of the murder.
Translate from Англійська to Українська
What you've just told me chimes in with what I heard yesterday.
Translate from Англійська to Українська
You can't be hungry. You've just had dinner.
Translate from Англійська to Українська
What you've done is profitable only to the enemy.
Translate from Англійська to Українська
You've filled out.
Translate from Англійська to Українська
You've acted foolishly and you will pay for it.
Translate from Англійська to Українська
We appreciate the opportunity you've given us to learn more about your organization.
Translate from Англійська to Українська
You've got a good head on your shoulders.
Translate from Англійська to Українська
Thank goodness, you've come to.
Translate from Англійська to Українська
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.
Translate from Англійська to Українська
Are you sure you've never met him?
Translate from Англійська to Українська
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it.
Translate from Англійська to Українська
To be a good batter, you've got to hang loose and follow your instincts.
Translate from Англійська to Українська
You've got another four day's journey before you reach Moscow.
Translate from Англійська to Українська
You'd better not swim if you've just eaten.
Translate from Англійська to Українська
If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming.
Translate from Англійська to Українська
You've got to get a steady job.
Translate from Англійська to Українська
You've got plenty of time.
Translate from Англійська to Українська
I'm sorry that you've been badly injured.
Translate from Англійська to Українська
Quit talking like you've got something stuck in your mouth and say what you mean.
Translate from Англійська to Українська
You've run through all the butter?
Translate from Англійська to Українська
If you visit New York, you've just got to come and see our house.
Translate from Англійська to Українська
You've been very good to me.
Translate from Англійська to Українська
You've been very helpful.
Translate from Англійська to Українська
I really appreciate what you've done.
Translate from Англійська to Українська
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.
Translate from Англійська to Українська
So you've got to be a believer.
Translate from Англійська to Українська
Now you've given yourself away.
Translate from Англійська to Українська
You've turned up at the right moment.
Translate from Англійська to Українська
You've just been down in the dumps.
Translate from Англійська to Українська
You've got a nerve to say such a thing!
Translate from Англійська to Українська
You've done more than enough.
Translate from Англійська to Українська
You've got your priorities backwards.
Translate from Англійська to Українська
You've read through the book, haven't you?
Translate from Англійська to Українська
Now that you've mentioned it, you're right.
Translate from Англійська to Українська
Now you've mentioned it, I remember coming here with my parents when I was a child.
Translate from Англійська to Українська
You've got to write to him quickly.
Translate from Англійська to Українська
You've grown so tall.
Translate from Англійська to Українська
I really appreciate all the trouble you've gone to.
Translate from Англійська to Українська
I appreciate what you've done for me.
Translate from Англійська to Українська
Is this what you've wanted for a long time?
Translate from Англійська to Українська
Is this what you've been searching for all this time?
Translate from Англійська to Українська
You've got to carry a gun in this area.
Translate from Англійська to Українська
You've got to take the bull by the horns!
Translate from Англійська to Українська
Is this the first time you've had this symptom?
Translate from Англійська to Українська
You've left your coffee. Don't you like it?
Translate from Англійська to Українська
You've spilt your coffee.
Translate from Англійська to Українська
You've got to give up gambling once and for all.
Translate from Англійська to Українська
Does Father know you've broken his watch?
Translate from Англійська to Українська
After you've had some tea, carry on practising.
Translate from Англійська to Українська
You've taken everything.
Translate from Англійська to Українська
You can't drive. You've been drinking.
Translate from Англійська to Українська
Oh, you've been to the barbershop.
Translate from Англійська to Українська
I think you've got the flu.
Translate from Англійська to Українська
"Is it the first time you've been here?" "Yes, it's my first visit."
Translate from Англійська to Українська
You've sure got the teacher's number.
Translate from Англійська to Українська
You've done a wonderful job on the interior decoration.
Translate from Англійська to Українська
You'll like him once you've had a chance to talk to him.
Translate from Англійська to Українська
You've got to be crazy to do something like that.
Translate from Англійська to Українська
You've got the wrong station.
Translate from Англійська to Українська
You've never seen a genuine diamond.
Translate from Англійська to Українська
I don't believe you've met him.
Translate from Англійська to Українська
You've only been on the job for about 15 minutes.
Translate from Англійська to Українська
You've lost the ability to concentrate.
Translate from Англійська to Українська
You will just have to do with what you've got.
Translate from Англійська to Українська
I think you've gone too far.
Translate from Англійська to Українська
You've never been to Europe, have you?
Translate from Англійська to Українська
You've got a great sense of humor.
Translate from Англійська to Українська
You've never been to Paris?
Translate from Англійська to Українська
You've got to answer for the outcome.
Translate from Англійська to Українська
You've improved your English.
Translate from Англійська to Українська
You've made remarkable progress in English in the past year.
Translate from Англійська to Українська
You've made a good many mistakes.
Translate from Англійська to Українська
You've sure got a short fuse today.
Translate from Англійська to Українська
What long hair you've got!
Translate from Англійська to Українська
You've finished your work.
Translate from Англійська to Українська
Let's look at the path that you've walked so far.
Translate from Англійська to Українська
I am very grateful to you for what you've done for my family.
Translate from Англійська to Українська
I am feeling quite pleased about what you've said.
Translate from Англійська to Українська
You've got me behind the eight ball.
Translate from Англійська to Українська
You've changed.
Translate from Англійська to Українська
Congratulations on being accepted to the school you've always wanted to go to.
Translate from Англійська to Українська
You've got to go even if you don't want to.
Translate from Англійська to Українська