Приклади речень Англійська зі словом "tragedy"

Дізнайтеся, як використовувати tragedy у реченні Англійська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

As a rule, I prefer a comedy to a tragedy.
Translate from Англійська to Українська

It was a great tragedy for them to lose their only son.
Translate from Англійська to Українська

The story has in it something of the element of tragedy.
Translate from Англійська to Українська

The tragedy must be remembered so that it is not repeated.
Translate from Англійська to Українська

The tragedy left a scar on my mind.
Translate from Англійська to Українська

The tragedy of war must not be forgotten.
Translate from Англійська to Українська

Shakespeare wrote both tragedy and comedy.
Translate from Англійська to Українська

Shakespeare's "Macbeth" is a tragedy.
Translate from Англійська to Українська

What is the real cause of this tragedy?
Translate from Англійська to Українська

That tragedy was etched in my mind.
Translate from Англійська to Українська

I'll treat this play simply as a tragedy.
Translate from Англійська to Українська

I prefer comedy to tragedy.
Translate from Англійська to Українська

It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.
Translate from Англійська to Українська

His sudden death was a tragedy.
Translate from Англійська to Українська

He means the play to be a tragedy.
Translate from Англійська to Українська

Tragedy fell over the town.
Translate from Англійська to Українська

The heart of the tragedy, as of a short story, is a conflict.
Translate from Англійська to Українська

The tragedy happened suddenly.
Translate from Англійська to Українська

The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy.
Translate from Англійська to Українська

No matter how you look at it you're a beautiful, ill-fated woman, the heroine of a tragedy.
Translate from Англійська to Українська

The Bhopal Gas Tragedy, which occurred on the night of December 2, 1984 at the Union Carbide plant in Bhopal, India, was the world's worst industrial catastrophe.
Translate from Англійська to Українська

Thousands of people lost their lives in the Bhopal Gas Tragedy, and even today hundreds of thousands of people still suffer from the ill-effects of the poisonous gas.
Translate from Англійська to Українська

All women become like their mothers - that is their tragedy. No man does. That's his.
Translate from Англійська to Українська

Comedy always includes a little tragedy. That's why there are sad clowns.
Translate from Англійська to Українська

Tragedy is a powerful unifying factor for a nation's people.
Translate from Англійська to Українська

This would be a terrible tragedy.
Translate from Англійська to Українська

The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.
Translate from Англійська to Українська

Google shows a special colorless version of its logo to countries that have experienced recent tragedy.
Translate from Англійська to Українська

There's a strong probability of a nuclear tragedy.
Translate from Англійська to Українська

Tragedy is the entertainment of the nobles.
Translate from Англійська to Українська

War always brings tragedy.
Translate from Англійська to Українська

It's sort of the classic Greek tragedy of hubris begets nemesis.
Translate from Англійська to Українська

All women become like their mothers. That is their tragedy. No man does. That's his.
Translate from Англійська to Українська

I suppose society is wonderfully delightful. To be in it is merely a bore. But to be out of it is simply a tragedy.
Translate from Англійська to Українська

Love is a comedy in France, a tragedy in England, an opera in Italy, and a melodrama in Germany.
Translate from Англійська to Українська

I'm very sorry about what the U.S. has done in Iraq. This war has been a tragedy for everyone.
Translate from Англійська to Українська

The police intervention in the early morning of November 1st was precisely one of the points that greater stains have spilt over the municipal actions in the political investigation of the tragedy.
Translate from Англійська to Українська

We can easily forgive a child who is afraid of the dark; the real tragedy of life occurs when men are afraid of the light.
Translate from Англійська to Українська

That's a tragedy.
Translate from Англійська to Українська

What a tragedy!
Translate from Англійська to Українська

It was a terrible tragedy.
Translate from Англійська to Українська

I found out that all this tragedy is the work of a wicked curse.
Translate from Англійська to Українська

In summer, it's a tragedy.
Translate from Англійська to Українська

It was a tragedy.
Translate from Англійська to Українська

This is a tragedy.
Translate from Англійська to Українська

Tom wrote a tragedy with a happy ending.
Translate from Англійська to Українська

That would be a tragedy.
Translate from Англійська to Українська

The real tragedy of the poor is the poverty of their aspirations.
Translate from Англійська to Українська

As long as people are people, there will always be a stage for tragedy.
Translate from Англійська to Українська

Tom tried to profit from the tragedy by creating a false Facebook page to collect donations.
Translate from Англійська to Українська

What an awful tragedy!
Translate from Англійська to Українська

The betrayal of a friend is a real tragedy.
Translate from Англійська to Українська

"Tom and Mary - A Tragedy in Five Acts" is the title of Mary's latest autobiographical work.
Translate from Англійська to Українська

Mary's faith helped her get through the tragedy that befell her.
Translate from Англійська to Українська

A single death is a tragedy, a million deaths is a statistic.
Translate from Англійська to Українська

Show me a hero and I will write you a tragedy.
Translate from Англійська to Українська

Tom was saddened by the tragedy.
Translate from Англійська to Українська

More and more people arrived at the scene of the tragedy.
Translate from Англійська to Українська

We need to put the tragedy behind us.
Translate from Англійська to Українська

This is a tragedy for this family, it’s a tragedy for this community, it’s a tragedy for the city.
Translate from Англійська to Українська

This is a tragedy for this family, it’s a tragedy for this community, it’s a tragedy for the city.
Translate from Англійська to Українська

This is a tragedy for this family, it’s a tragedy for this community, it’s a tragedy for the city.
Translate from Англійська to Українська

A dire tragedy has befallen me.
Translate from Англійська to Українська

This is a human tragedy.
Translate from Англійська to Українська

This is a horrible tragedy.
Translate from Англійська to Українська

This is a terrible tragedy.
Translate from Англійська to Українська

My thoughts and prayers are with all those who were affected by this terrible tragedy.
Translate from Англійська to Українська

Where did the tragedy occur?
Translate from Англійська to Українська

Life is a tragedy when seen in close-up, but a comedy in long-shot. To truly laugh, you must be able to take your pain, and play with it!
Translate from Англійська to Українська

The tragedy of love is indifference.
Translate from Англійська to Українська

I have no good way to tell you this, but a terrible tragedy, which will affect the entire course of our future lives, occurred about half an hour ago on the southern part of Route 4.
Translate from Англійська to Українська

I have no good way to tell you this, but a horrendous tragedy, which is going to affect the whole course of our future lives, took place about half an hour ago on the southern part of Route 4.
Translate from Англійська to Українська

Tragedy can happen quickly.
Translate from Англійська to Українська

No one could believe the magnitude of the tragedy.
Translate from Англійська to Українська

Fadil was plagued by tragedy his entire life.
Translate from Англійська to Українська

This would end up in a tragedy.
Translate from Англійська to Українська

The tragedy that unfolded was bound to happen.
Translate from Англійська to Українська

The poem infers that the death of any child is a great tragedy.
Translate from Англійська to Українська

A tragedy occurred.
Translate from Англійська to Українська

The Daily Telegraph remarked that in the history of crime there had seldom been a tragedy which presented stranger features. The German name of the victim, the absence of all other motive, and the sinister inscription on the wall, all pointed to its perpetration by political refugees and revolutionists.
Translate from Англійська to Українська

I strongly suspect that this is the cause of the tragedy that happened today at the construction site.
Translate from Англійська to Українська

The tragedy of machismo is that a man is never quite man enough.
Translate from Англійська to Українська

Since the tragedy, Mr. Holmes, there have come to my ears several incidents which are hard to reconcile with the settled order of Nature.
Translate from Англійська to Українська

The visit to the amusement park ended in tragedy.
Translate from Англійська to Українська

The tragedy has been so uncommon, so complete and of such personal importance to so many people, that we are suffering from a plethora of surmise, conjecture, and hypothesis.
Translate from Англійська to Українська

On ascending the knoll near the house, from which all the neighbouring moors were visible, they not only could see no signs of the missing favourite, but they perceived something which warned them that they were in the presence of a tragedy.
Translate from Англійська to Українська

A small state in the West Bank and the Gaza Strip would never be a just solution to the Palestinian tragedy.
Translate from Англійська to Українська

How many times have you fallen for click bait -- those deceptive ads that lure you to click with gossip or untrue information? For example, those ads that imply a famous celebrity has died or suffered a terrible tragedy?
Translate from Англійська to Українська

This tragedy also had a silver lining.
Translate from Англійська to Українська

There was absolutely nothing in their mutual relations to prepare people for the tragedy which was to follow.
Translate from Англійська to Українська

Convinced that some tragedy had occurred, the coachman rushed to the door and strove to force it, while scream after scream issued from within.
Translate from Англійська to Українська

It was midday when we found ourselves at the scene of the tragedy.
Translate from Англійська to Українська

The tragedy must be remembered so that it isn't repeated.
Translate from Англійська to Українська

The tragedy must be remembered so it isn't repeated.
Translate from Англійська to Українська

How long ago was that tragedy?
Translate from Англійська to Українська

One death is a tragedy. A million deaths is a statistic.
Translate from Англійська to Українська

The Bishops Conference for Latin America said the fires are a "tragedy" and called on the world to take immediate action to protect the Amazon.
Translate from Англійська to Українська

One nation's tragedy is another's national holiday.
Translate from Англійська to Українська

The Archduke of Scotland told Shakespeare he should give up play-writing right before he wrote the famous tragedy Hamlet.
Translate from Англійська to Українська

In 1940, her family was struck with tragedy.
Translate from Англійська to Українська

Algeria will not relive the tragedy of the 1990's.
Translate from Англійська to Українська

Також перегляньте наступні слова: online, whole, computer, useful, freedom, Uh, weird, scare, dreamt, few.