Узнайте, как использовать tragedy в предложении на Английский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
As a rule, I prefer a comedy to a tragedy.
Translate from Английский to Русский
It was a great tragedy for them to lose their only son.
Translate from Английский to Русский
The story has in it something of the element of tragedy.
Translate from Английский to Русский
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.
Translate from Английский to Русский
The tragedy left a scar on my mind.
Translate from Английский to Русский
The tragedy of war must not be forgotten.
Translate from Английский to Русский
Shakespeare wrote both tragedy and comedy.
Translate from Английский to Русский
Shakespeare's "Macbeth" is a tragedy.
Translate from Английский to Русский
What is the real cause of this tragedy?
Translate from Английский to Русский
That tragedy was etched in my mind.
Translate from Английский to Русский
I'll treat this play simply as a tragedy.
Translate from Английский to Русский
I prefer comedy to tragedy.
Translate from Английский to Русский
It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits.
Translate from Английский to Русский
His sudden death was a tragedy.
Translate from Английский to Русский
He means the play to be a tragedy.
Translate from Английский to Русский
Tragedy fell over the town.
Translate from Английский to Русский
The heart of the tragedy, as of a short story, is a conflict.
Translate from Английский to Русский
The tragedy happened suddenly.
Translate from Английский to Русский
The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy.
Translate from Английский to Русский
No matter how you look at it you're a beautiful, ill-fated woman, the heroine of a tragedy.
Translate from Английский to Русский
The Bhopal Gas Tragedy, which occurred on the night of December 2, 1984 at the Union Carbide plant in Bhopal, India, was the world's worst industrial catastrophe.
Translate from Английский to Русский
Thousands of people lost their lives in the Bhopal Gas Tragedy, and even today hundreds of thousands of people still suffer from the ill-effects of the poisonous gas.
Translate from Английский to Русский
All women become like their mothers - that is their tragedy. No man does. That's his.
Translate from Английский to Русский
Comedy always includes a little tragedy. That's why there are sad clowns.
Translate from Английский to Русский
Tragedy is a powerful unifying factor for a nation's people.
Translate from Английский to Русский
This would be a terrible tragedy.
Translate from Английский to Русский
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.
Translate from Английский to Русский
Google shows a special colorless version of its logo to countries that have experienced recent tragedy.
Translate from Английский to Русский
There's a strong probability of a nuclear tragedy.
Translate from Английский to Русский
Tragedy is the entertainment of the nobles.
Translate from Английский to Русский
War always brings tragedy.
Translate from Английский to Русский
It's sort of the classic Greek tragedy of hubris begets nemesis.
Translate from Английский to Русский
All women become like their mothers. That is their tragedy. No man does. That's his.
Translate from Английский to Русский
I suppose society is wonderfully delightful. To be in it is merely a bore. But to be out of it is simply a tragedy.
Translate from Английский to Русский
Love is a comedy in France, a tragedy in England, an opera in Italy, and a melodrama in Germany.
Translate from Английский to Русский
I'm very sorry about what the U.S. has done in Iraq. This war has been a tragedy for everyone.
Translate from Английский to Русский
The police intervention in the early morning of November 1st was precisely one of the points that greater stains have spilt over the municipal actions in the political investigation of the tragedy.
Translate from Английский to Русский
We can easily forgive a child who is afraid of the dark; the real tragedy of life occurs when men are afraid of the light.
Translate from Английский to Русский
That's a tragedy.
Translate from Английский to Русский
What a tragedy!
Translate from Английский to Русский
It was a terrible tragedy.
Translate from Английский to Русский
I found out that all this tragedy is the work of a wicked curse.
Translate from Английский to Русский
In summer, it's a tragedy.
Translate from Английский to Русский
It was a tragedy.
Translate from Английский to Русский
This is a tragedy.
Translate from Английский to Русский
Tom wrote a tragedy with a happy ending.
Translate from Английский to Русский
That would be a tragedy.
Translate from Английский to Русский
The real tragedy of the poor is the poverty of their aspirations.
Translate from Английский to Русский
As long as people are people, there will always be a stage for tragedy.
Translate from Английский to Русский
Tom tried to profit from the tragedy by creating a false Facebook page to collect donations.
Translate from Английский to Русский
What an awful tragedy!
Translate from Английский to Русский
The betrayal of a friend is a real tragedy.
Translate from Английский to Русский
"Tom and Mary - A Tragedy in Five Acts" is the title of Mary's latest autobiographical work.
Translate from Английский to Русский
Mary's faith helped her get through the tragedy that befell her.
Translate from Английский to Русский
A single death is a tragedy, a million deaths is a statistic.
Translate from Английский to Русский
Show me a hero and I will write you a tragedy.
Translate from Английский to Русский
Tom was saddened by the tragedy.
Translate from Английский to Русский
More and more people arrived at the scene of the tragedy.
Translate from Английский to Русский
We need to put the tragedy behind us.
Translate from Английский to Русский
This is a tragedy for this family, it’s a tragedy for this community, it’s a tragedy for the city.
Translate from Английский to Русский
This is a tragedy for this family, it’s a tragedy for this community, it’s a tragedy for the city.
Translate from Английский to Русский
This is a tragedy for this family, it’s a tragedy for this community, it’s a tragedy for the city.
Translate from Английский to Русский
A dire tragedy has befallen me.
Translate from Английский to Русский
This is a human tragedy.
Translate from Английский to Русский
This is a horrible tragedy.
Translate from Английский to Русский
This is a terrible tragedy.
Translate from Английский to Русский
My thoughts and prayers are with all those who were affected by this terrible tragedy.
Translate from Английский to Русский
Where did the tragedy occur?
Translate from Английский to Русский
Life is a tragedy when seen in close-up, but a comedy in long-shot. To truly laugh, you must be able to take your pain, and play with it!
Translate from Английский to Русский
The tragedy of love is indifference.
Translate from Английский to Русский
I have no good way to tell you this, but a terrible tragedy, which will affect the entire course of our future lives, occurred about half an hour ago on the southern part of Route 4.
Translate from Английский to Русский
I have no good way to tell you this, but a horrendous tragedy, which is going to affect the whole course of our future lives, took place about half an hour ago on the southern part of Route 4.
Translate from Английский to Русский
Tragedy can happen quickly.
Translate from Английский to Русский
No one could believe the magnitude of the tragedy.
Translate from Английский to Русский
Fadil was plagued by tragedy his entire life.
Translate from Английский to Русский
This would end up in a tragedy.
Translate from Английский to Русский
The tragedy that unfolded was bound to happen.
Translate from Английский to Русский
The poem infers that the death of any child is a great tragedy.
Translate from Английский to Русский
A tragedy occurred.
Translate from Английский to Русский
The Daily Telegraph remarked that in the history of crime there had seldom been a tragedy which presented stranger features. The German name of the victim, the absence of all other motive, and the sinister inscription on the wall, all pointed to its perpetration by political refugees and revolutionists.
Translate from Английский to Русский
I strongly suspect that this is the cause of the tragedy that happened today at the construction site.
Translate from Английский to Русский
The tragedy of machismo is that a man is never quite man enough.
Translate from Английский to Русский
Since the tragedy, Mr. Holmes, there have come to my ears several incidents which are hard to reconcile with the settled order of Nature.
Translate from Английский to Русский
The visit to the amusement park ended in tragedy.
Translate from Английский to Русский
The tragedy has been so uncommon, so complete and of such personal importance to so many people, that we are suffering from a plethora of surmise, conjecture, and hypothesis.
Translate from Английский to Русский
On ascending the knoll near the house, from which all the neighbouring moors were visible, they not only could see no signs of the missing favourite, but they perceived something which warned them that they were in the presence of a tragedy.
Translate from Английский to Русский
A small state in the West Bank and the Gaza Strip would never be a just solution to the Palestinian tragedy.
Translate from Английский to Русский
How many times have you fallen for click bait -- those deceptive ads that lure you to click with gossip or untrue information? For example, those ads that imply a famous celebrity has died or suffered a terrible tragedy?
Translate from Английский to Русский
This tragedy also had a silver lining.
Translate from Английский to Русский
There was absolutely nothing in their mutual relations to prepare people for the tragedy which was to follow.
Translate from Английский to Русский
Convinced that some tragedy had occurred, the coachman rushed to the door and strove to force it, while scream after scream issued from within.
Translate from Английский to Русский
It was midday when we found ourselves at the scene of the tragedy.
Translate from Английский to Русский
The tragedy must be remembered so that it isn't repeated.
Translate from Английский to Русский
The tragedy must be remembered so it isn't repeated.
Translate from Английский to Русский
How long ago was that tragedy?
Translate from Английский to Русский
One death is a tragedy. A million deaths is a statistic.
Translate from Английский to Русский
The Bishops Conference for Latin America said the fires are a "tragedy" and called on the world to take immediate action to protect the Amazon.
Translate from Английский to Русский
One nation's tragedy is another's national holiday.
Translate from Английский to Русский
The Archduke of Scotland told Shakespeare he should give up play-writing right before he wrote the famous tragedy Hamlet.
Translate from Английский to Русский
In 1940, her family was struck with tragedy.
Translate from Английский to Русский
Algeria will not relive the tragedy of the 1990's.
Translate from Английский to Русский