Дізнайтеся, як використовувати sort у реченні Англійська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want.
Translate from Англійська to Українська
That sort of thing can happen when you are in haste.
Translate from Англійська to Українська
It took quite a while to sort out all our luggage.
Translate from Англійська to Українська
I sort of understand.
Translate from Англійська to Українська
I'm sort of tired.
Translate from Англійська to Українська
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.
Translate from Англійська to Українська
I sort of like him.
Translate from Англійська to Українська
I feel sort of dizzy and I feel like throwing up.
Translate from Англійська to Українська
What sort of thing must I pay tax on?
Translate from Англійська to Українська
What sort of information do you get on the Internet?
Translate from Англійська to Українська
What sort of flower do you like?
Translate from Англійська to Українська
What sort of fruit do you like best?
Translate from Англійська to Українська
What sort of coats are in fashion this year?
Translate from Англійська to Українська
What sort of curtains do you think would go with the carpet?
Translate from Англійська to Українська
What sort of work do you do?
Translate from Англійська to Українська
Tom is a good sort.
Translate from Англійська to Українська
Tom was the sort of man you could get along with.
Translate from Англійська to Українська
As far as possible one should try to become on as close terms as possible with any sort of man.
Translate from Англійська to Українська
I'm feeling sort of tired.
Translate from Англійська to Українська
That sort of thing should be done away with.
Translate from Англійська to Українська
I don't go in for that sort of thing.
Translate from Англійська to Українська
I don't want to get involved in that sort of thing.
Translate from Англійська to Українська
That is the sort of job I am cut out for.
Translate from Англійська to Українська
That's not the sort I'm looking for.
Translate from Англійська to Українська
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.
Translate from Англійська to Українська
It's sort of strange.
Translate from Англійська to Українська
If that city were a color, it would be a color with a quiet sort of dignity ... wine red, say.
Translate from Англійська to Українська
I don't care for that sort of thing.
Translate from Англійська to Українська
Mr. and Mrs. Smith are the sort of couple who don't go out much in the evenings.
Translate from Англійська to Українська
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.
Translate from Англійська to Українська
Jane is not such a bad sort.
Translate from Англійська to Українська
This is the sort of thing you have to account for.
Translate from Англійська to Українська
What sort of jewelry are you going to wear with this dress?
Translate from Англійська to Українська
I'd rather die than yield to this sort of demand.
Translate from Англійська to Українська
The suit materials of this sort will not stand up well.
Translate from Англійська to Українська
I am accustomed to eating this sort of food.
Translate from Англійська to Українська
This sort of work calls for great patience.
Translate from Англійська to Українська
This sort of work calls for a lot of patience.
Translate from Англійська to Українська
This sort of music is not my cup of tea.
Translate from Англійська to Українська
This sort of music is not to the taste of everybody.
Translate from Англійська to Українська
A whale is a sort of mammal.
Translate from Англійська to Українська
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.
Translate from Англійська to Українська
I'll take three of each sort.
Translate from Англійська to Українська
"Shiitake" is a sort of mushroom.
Translate from Англійська to Українська
"I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off."
Translate from Англійська to Українська
It is not possible to be free from every sort of disease.
Translate from Англійська to Українська
How are you? What sort of day are you having today?
Translate from Англійська to Українська
What sort of television programs are on today?
Translate from Англійська to Українська
What sort of trickery do you have in store for me tonight?
Translate from Англійська to Українська
The sort of information we need is not always available.
Translate from Англійська to Українська
I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil.
Translate from Англійська to Українська
I'm not good at this sort of thing.
Translate from Англійська to Українська
I've never seen this sort of bird.
Translate from Англійська to Українська
I don't really care for that sort of thing.
Translate from Англійська to Українська
That young man can't get the sort of jobs he wants and doesn't have any friends; he's really at a loss.
Translate from Англійська to Українська
Some of the girls like that sort of music, and some don't.
Translate from Англійська to Українська
I don't like a negative sort of man.
Translate from Англійська to Українська
It's the sort of day when you'd like to stay in bed.
Translate from Англійська to Українська
Man's body is a sort of machine.
Translate from Англійська to Українська
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.
Translate from Англійська to Українська
Would you please sort out all the white clothes from the wash?
Translate from Англійська to Українська
When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "Sort of."
Translate from Англійська to Українська
He was always annoyed in the city by noises of one sort or another.
Translate from Англійська to Українська
At that time she was engaged in some sort of work.
Translate from Англійська to Українська
An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context.
Translate from Англійська to Українська
He was the sort of man you could get along with.
Translate from Англійська to Українська
He is a poet of a sort.
Translate from Англійська to Українська
He is a sort of painter.
Translate from Англійська to Українська
He is not the sort of guy who gives in easily.
Translate from Англійська to Українська
He isn't the sort of man that boasts of his abilities.
Translate from Англійська to Українська
He is a sort of politician.
Translate from Англійська to Українська
He is not the sort of man who counts on others for help.
Translate from Англійська to Українська
He is a common sort of man.
Translate from Англійська to Українська
It is worthwhile to ask what sort of picture they found there.
Translate from Англійська to Українська
She aspired to any sort of career.
Translate from Англійська to Українська
She seldom goes to that sort of place.
Translate from Англійська to Українська
When she appeared in court, she was wearing a sort of crown.
Translate from Англійська to Українська
I think he should stay away from drugs of any sort.
Translate from Англійська to Українська
It's not the sort of illness that puts your life at risk.
Translate from Англійська to Українська
"You're right, certainly you don't seem to have been into it today." "Eh! You can tell that sort of thing?"
Translate from Англійська to Українська
You say po-tah-to I say po-tay-to. Rika is just that sort of girl. There's no way to win a battle of words with her.
Translate from Англійська to Українська
I'm a self-supporting student so I can't have that sort of high class thing.
Translate from Англійська to Українська
That's because, you see, I've known he isn't that sort of person from a long time back.
Translate from Англійська to Українська
This sort of thing, it's buying stuff that's fun. Whether you use it or not is secondary.
Translate from Англійська to Українська
I wonder if that is the sort of thing you should do as a man.
Translate from Англійська to Українська
I wish you'd quit that sort of super-league stupidity.
Translate from Англійська to Українська
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.
Translate from Англійська to Українська
That sort of flattery will get you nowhere.
Translate from Англійська to Українська
What sort of current affairs appear in the civil service examination?
Translate from Англійська to Українська
I saw one, a mermaid, when I was a primary schooler. But it wasn't that sort of fairy-tale atmosphere of a story.
Translate from Англійська to Українська
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.
Translate from Англійська to Українська
She's pure bred blue-blood you see. Unfortunately that's no sort of put-on but her natural self.
Translate from Англійська to Українська
He's good at this sort of thing.
Translate from Англійська to Українська
"Is that some sort of uniform?" "Oh right, it's because I play field hockey."
Translate from Англійська to Українська
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.
Translate from Англійська to Українська
Because, no matter if we have got lost, I'd hate to sleep outside this sort of place.
Translate from Англійська to Українська
You just have to understand what sort of thing the suffix '-osity' is.
Translate from Англійська to Українська
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!
Translate from Англійська to Українська
In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask.
Translate from Англійська to Українська
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.
Translate from Англійська to Українська
You're students - It's only now what you can do this sort of thing.
Translate from Англійська to Українська