Приклади речень Англійська зі словом "returned"

Дізнайтеся, як використовувати returned у реченні Англійська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

I am glad that you have returned safe.
Translate from Англійська to Українська

To his surprise, she was nowhere in sight, and he wondered if she had returned home alone.
Translate from Англійська to Українська

My bicycle was gone when I returned.
Translate from Англійська to Українська

Having realized his hope, he returned home.
Translate from Англійська to Українська

When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.
Translate from Англійська to Українська

We returned to Honolulu on April 2.
Translate from Англійська to Українська

I did not miss my purse until I returned home.
Translate from Англійська to Українська

The party returned safe and sound.
Translate from Англійська to Українська

The committee returned to their seats.
Translate from Англійська to Українська

With darkness coming on, the children returned home.
Translate from Англійська to Українська

We had scarcely returned when it began raining.
Translate from Англійська to Українська

To our great relief, she returned home safe and sound.
Translate from Англійська to Українська

I haven't seen Rick since he returned from New Zealand.
Translate from Англійська to Українська

He returned home very late, as was often the case.
Translate from Англійська to Українська

Of course, neither goods nor mailing fee returned.
Translate from Англійська to Українська

Miss Nicholas swam from Dover on the English side to France in 8 hours and 58 minutes, then turned around and returned to England.
Translate from Англійська to Українська

Dave never returned to school again.
Translate from Англійська to Українська

Even when she thought about something else, ideas of death returned to her mind.
Translate from Англійська to Українська

So, the assistant returned $1 to each man.
Translate from Англійська to Українська

The night was so chilly that when I returned I was almost frozen.
Translate from Англійська to Українська

The man returned from his vacation full of beans.
Translate from Англійська to Українська

No sooner had the spy returned home than he was told to go to another country.
Translate from Англійська to Українська

Has John returned to America for good?
Translate from Англійська to Українська

Carol returned to her hotel.
Translate from Англійська to Українська

Carol has just returned to her hotel.
Translate from Англійська to Українська

When will this be returned to me?
Translate from Англійська to Українська

Alice returned home early from work with a severe headache.
Translate from Англійська to Українська

It is because the physical condition was bad that it returned that day.
Translate from Англійська to Українська

I lent him some money, but he hasn't returned it yet.
Translate from Англійська to Українська

Have you ever returned home before seven?
Translate from Англійська to Українська

What was your mother doing when you returned home?
Translate from Англійська to Українська

After the assistant returned $1 to each one, each man had actually paid only $9.
Translate from Англійська to Українська

Peace has returned after three years of war.
Translate from Англійська to Українська

In 1955, the cancer returned and she died in 1956 at the age of 42.
Translate from Англійська to Українська

In 1900, he left England, and he never returned.
Translate from Англійська to Українська

He returned home for the first time in ten years.
Translate from Англійська to Українська

After an absence of ten months, he returned home.
Translate from Англійська to Українська

The quarrel settled, he returned home.
Translate from Англійська to Українська

The fishing boat that had been missing returned to its port safely.
Translate from Англійська to Українська

Drifting off to sleep again, the same dream returned, three times in all.
Translate from Англійська to Українська

As I returned from school yesterday, I was caught in a sudden shower.
Translate from Англійська to Українська

When I saw my uncle yesterday, he told me that he had returned from London three days before.
Translate from Англійська to Українська

Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed.
Translate from Англійська to Українська

When I returned home, my brother was doing his homework.
Translate from Англійська to Українська

When I returned home, my brother had done his homework.
Translate from Англійська to Українська

The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.
Translate from Англійська to Українська

We returned to Osaka on April 2.
Translate from Англійська to Українська

We went out and never returned.
Translate from Англійська to Українська

We have just returned from a trip around the world.
Translate from Англійська to Українська

I returned to my native village after two years' absence.
Translate from Англійська to Українська

I returned to my hometown after five years' absence.
Translate from Англійська to Українська

I have just returned from Britain.
Translate from Англійська to Українська

I returned to my home this spring.
Translate from Англійська to Українська

I returned from abroad.
Translate from Англійська to Українська

I've been very busy since I returned from abroad.
Translate from Англійська to Українська

Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya.
Translate from Англійська to Українська

I returned the knife which I had borrowed.
Translate from Англійська to Українська

I returned home after an absence of two years.
Translate from Англійська to Українська

I had been studying music in Boston before I returned to Japan.
Translate from Англійська to Українська

I returned to Japan.
Translate from Англійська to Українська

I returned the book to its shelf.
Translate from Англійська to Українська

I returned home by train.
Translate from Англійська to Українська

The boy returned with his face covered with mud.
Translate from Англійська to Українська

I saw in the paper that he had returned from the South Pole.
Translate from Англійська to Українська

After they questioned him, the police returned the suspect to the house.
Translate from Англійська to Українська

I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones.
Translate from Англійська to Українська

My toothache returned in a few hours.
Translate from Англійська to Українська

When I met Hanako last Sunday, she said she had returned three days before.
Translate from Англійська to Українська

It all began a year ago when he returned home.
Translate from Англійська to Українська

Great was her joy when her son returned back safely.
Translate from Англійська to Українська

She was very pleased when her son returned home safe and sound.
Translate from Англійська to Українська

The jury has returned a verdict of guilty.
Translate from Англійська to Українська

I don't know when he returned from France.
Translate from Англійська to Українська

The gate had already been closed when he returned.
Translate from Англійська to Українська

I remember the time when he returned.
Translate from Англійська to Українська

Make certain that he returned home safely.
Translate from Англійська to Українська

His business returned a good profit.
Translate from Англійська to Українська

He claimed that he had returned the book to the library.
Translate from Англійська to Українська

He returned home from Europe in 1941, when the war broke out.
Translate from Англійська to Українська

He returned from Holland in June.
Translate from Англійська to Українська

He returned to America.
Translate from Англійська to Українська

Never has he returned since.
Translate from Англійська to Українська

He hasn't returned yet.
Translate from Англійська to Українська

Has he returned yet?
Translate from Англійська to Українська

He returned to the country whence he came.
Translate from Англійська to Українська

He returned home by way of Europe.
Translate from Англійська to Українська

He had returned to England forever.
Translate from Англійська to Українська

He returned home without telling us.
Translate from Англійська to Українська

He just returned from abroad.
Translate from Англійська to Українська

He returned to his land a different man.
Translate from Англійська to Українська

He pledged to marry me when he returned home.
Translate from Англійська to Українська

He returned home after a long absence.
Translate from Англійська to Українська

He returned to his native village.
Translate from Англійська to Українська

He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.
Translate from Англійська to Українська

He returned home by way of Hong Kong.
Translate from Англійська to Українська

He has recently returned from France.
Translate from Англійська to Українська

He returned from abroad yesterday.
Translate from Англійська to Українська

He told me that he would wait till I returned.
Translate from Англійська to Українська

He still hasn't returned the book he borrowed from the library.
Translate from Англійська to Українська

He returned to Japan after graduating from college.
Translate from Англійська to Українська

Each time he escaped, he returned to this region.
Translate from Англійська to Українська

Також перегляньте наступні слова: you've, website's, layout, big, beat, laundry, sunny, plenty, criticizing, chair.