Дізнайтеся, як використовувати ordinary у реченні Англійська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.
Translate from Англійська to Українська
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.
Translate from Англійська to Українська
The doctors say the dying man should have kicked the bucket hours ago, were he an ordinary man, but he is still defying death.
Translate from Англійська to Українська
Please come in an ordinary dress.
Translate from Англійська to Українська
It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.
Translate from Англійська to Українська
That is beneath ordinary decency.
Translate from Англійська to Українська
It will do for ordinary purposes.
Translate from Англійська to Українська
That was no ordinary storm.
Translate from Англійська to Українська
The colors of the pattern are very ordinary.
Translate from Англійська to Українська
The new theory is too abstract for ordinary people.
Translate from Англійська to Українська
This isn't any ordinary ability.
Translate from Англійська to Українська
You cannot solve this problem in an ordinary way.
Translate from Англійська to Українська
This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.
Translate from Англійська to Українська
In hard times like this, no ordinary effort can get our company out of the red.
Translate from Англійська to Українська
If you watch this TV drama, you will understand the lives of ordinary people in the Edo Age very well.
Translate from Англійська to Українська
Koko is not an ordinary gorilla.
Translate from Англійська to Українська
I did nothing out of the ordinary.
Translate from Англійська to Українська
Alex is for the most part just an ordinary bird.
Translate from Англійська to Українська
They as well as you are ordinary people.
Translate from Англійська to Українська
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.
Translate from Англійська to Українська
He is no ordinary man.
Translate from Англійська to Українська
I have no interest in ordinary people.
Translate from Англійська to Українська
I saw at a glance that he was an ordinary man.
Translate from Англійська to Українська
I'm a company man - an ordinary salaried office worker.
Translate from Англійська to Українська
We lead a very ordinary life.
Translate from Англійська to Українська
As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries.
Translate from Англійська to Українська
He is just an ordinary person.
Translate from Англійська to Українська
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.
Translate from Англійська to Українська
Sunday is not an ordinary day to me.
Translate from Англійська to Українська
His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.
Translate from Англійська to Українська
He's just an ordinary student.
Translate from Англійська to Українська
He is no ordinary student.
Translate from Англійська to Українська
He's just an ordinary office worker.
Translate from Англійська to Українська
He is nothing but an ordinary man.
Translate from Англійська to Українська
His strength is much greater than that of an ordinary man.
Translate from Англійська to Українська
He's just an ordinary man.
Translate from Англійська to Українська
He is above the ordinary type of student.
Translate from Англійська to Українська
She is no ordinary singer.
Translate from Англійська to Українська
She is no ordinary student.
Translate from Англійська to Українська
"So it's built from stone?" "It's ordinary reinforced concrete."
Translate from Англійська to Українська
The ordinary people had their livelihood in farming rice.
Translate from Англійська to Українська
Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person.
Translate from Англійська to Українська
It's passable. Nothing out of the ordinary.
Translate from Англійська to Українська
A protagonist as plain and ordinary as him is rare indeed.
Translate from Англійська to Українська
A special resolution to be proposed at a general meeting may be amended by ordinary resolution.
Translate from Англійська to Українська
I use ordinary slips of paper as bookmarks.
Translate from Англійська to Українська
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.
Translate from Англійська to Українська
Having misconceptions of what mathematics is is even more ordinary than not knowing how to spell my name.
Translate from Англійська to Українська
Ordinary people possess enormous power.
Translate from Англійська to Українська
Nothing out of the ordinary happened on our trip.
Translate from Англійська to Українська
He decided that his kielbasa was too dignified for an ordinary bun.
Translate from Англійська to Українська
Tom almost never does anything out of the ordinary.
Translate from Англійська to Українська
Her behaviour was out of the ordinary.
Translate from Англійська to Українська
Contact me by ordinary mail.
Translate from Англійська to Українська
I'm just an ordinary guy with nothing to lose.
Translate from Англійська to Українська
Nowadays, few ordinary city dwellers ever use the word "wattle".
Translate from Англійська to Українська
True art of life is to see the extraordinary amongst the ordinary.
Translate from Англійська to Українська
He's an ordinary looking guy.
Translate from Англійська to Українська
The majority of mankind is lazy-minded, incurious, absorbed in vanities, and tepid in emotion, and is therefore incapable of either much doubt or much faith; and when the ordinary man calls himself a sceptic or an unbeliever, that is ordinarily a simple pose, cloaking a disinclination to think anything out to a conclusion.
Translate from Англійська to Українська
To begin. There is the ordinary Brown Shark, or sea-attorney, so called by sailors.
Translate from Англійська to Українська
I can't find anything out of the ordinary.
Translate from Англійська to Українська
This is an ordinary task.
Translate from Англійська to Українська
Nothing seemed out of the ordinary.
Translate from Англійська to Українська
I'd rather peel potatoes with a potato peeler than with an ordinary knife.
Translate from Англійська to Українська
Tom says he's spotted something out of the ordinary.
Translate from Англійська to Українська
I live in Canada, where English is a common, ordinary language.
Translate from Англійська to Українська
In difficult times like these, no ordinary degree of effort will get our company out of danger.
Translate from Англійська to Українська
Nothing extraordinary happens in simple and ordinary ways.
Translate from Англійська to Українська
Extraordinary things never happen in simple and ordinary ways.
Translate from Англійська to Українська
The exceptional never happens in ordinary trivial ways.
Translate from Англійська to Українська
Have you noticed anything out of the ordinary?
Translate from Англійська to Українська
Can you recommend a good story where a handsome prince and an ordinary girl fall in love?
Translate from Англійська to Українська
This is something out of the ordinary.
Translate from Англійська to Українська
Does that seem out of the ordinary to you?
Translate from Англійська to Українська
"Isn't he one of the least ordinary men?" "Oh! He's the most exquisite of sublunary beings!"
Translate from Англійська to Українська
"Don't you agree that this man is one of the least ordinary men?" "Oh! He's the most exquisite of earthly beings!"
Translate from Англійська to Українська
Nothing out of the ordinary happened.
Translate from Англійська to Українська
Tom noticed something out of the ordinary in the alley.
Translate from Англійська to Українська
Tom wasn't aware that anything out of the ordinary had occurred.
Translate from Англійська to Українська
Tom is just an ordinary guy.
Translate from Англійська to Українська
Always use distilled water in steam irons because using ordinary water will cause a mineral build-up over time that will clog the steam holes.
Translate from Англійська to Українська
You can't judge Tom by ordinary standards.
Translate from Англійська to Українська
Did anything out of the ordinary happen at school today?
Translate from Англійська to Українська
There's nothing out of the ordinary.
Translate from Англійська to Українська
They won't detect anything out of the ordinary.
Translate from Англійська to Українська
While I was walking down the street as an ordinary pedestrian, I saw my predecessor in a limousine.
Translate from Англійська to Українська
This company created fake grassroots organizations to make it look like ordinary citizens were supporting its project.
Translate from Англійська to Українська
Tom is just an ordinary man.
Translate from Англійська to Українська
Tom is just an ordinary person.
Translate from Англійська to Українська
Did you notice anything out of the ordinary?
Translate from Англійська to Українська
Tom didn't notice anything out of the ordinary.
Translate from Англійська to Українська
Perhaps it's strange for you to see an ordinary girl without makeup?
Translate from Англійська to Українська
I am just an ordinary girl.
Translate from Англійська to Українська
I can hardly believe how much nonsense is uttered not only by ordinary forum users but also by the so-called experts.
Translate from Англійська to Українська
I am an ordinary person.
Translate from Англійська to Українська
Tom said he didn't see anything out of the ordinary.
Translate from Англійська to Українська
What is the difference between an all-you-can-eat convenience store and an ordinary grocery store in Germany?
Translate from Англійська to Українська
I didn't see anything out of the ordinary.
Translate from Англійська to Українська
There was nothing out of the ordinary.
Translate from Англійська to Українська
From this moment Elsa's life was that of the ordinary happy child.
Translate from Англійська to Українська
They say ordinary can be extraordinary if you dig deep enough.
Translate from Англійська to Українська