Приклади речень Англійська зі словом "ordinary"

Дізнайтеся, як використовувати ordinary у реченні Англійська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.
Translate from Англійська to Українська

Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.
Translate from Англійська to Українська

The doctors say the dying man should have kicked the bucket hours ago, were he an ordinary man, but he is still defying death.
Translate from Англійська to Українська

Please come in an ordinary dress.
Translate from Англійська to Українська

It was out of the ordinary for Chris to behave so roughly.
Translate from Англійська to Українська

That is beneath ordinary decency.
Translate from Англійська to Українська

It will do for ordinary purposes.
Translate from Англійська to Українська

That was no ordinary storm.
Translate from Англійська to Українська

The colors of the pattern are very ordinary.
Translate from Англійська to Українська

The new theory is too abstract for ordinary people.
Translate from Англійська to Українська

This isn't any ordinary ability.
Translate from Англійська to Українська

You cannot solve this problem in an ordinary way.
Translate from Англійська to Українська

This encyclopedia is beyond the reach of an ordinary student.
Translate from Англійська to Українська

In hard times like this, no ordinary effort can get our company out of the red.
Translate from Англійська to Українська

If you watch this TV drama, you will understand the lives of ordinary people in the Edo Age very well.
Translate from Англійська to Українська

Koko is not an ordinary gorilla.
Translate from Англійська to Українська

I did nothing out of the ordinary.
Translate from Англійська to Українська

Alex is for the most part just an ordinary bird.
Translate from Англійська to Українська

They as well as you are ordinary people.
Translate from Англійська to Українська

Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.
Translate from Англійська to Українська

He is no ordinary man.
Translate from Англійська to Українська

I have no interest in ordinary people.
Translate from Англійська to Українська

I saw at a glance that he was an ordinary man.
Translate from Англійська to Українська

I'm a company man - an ordinary salaried office worker.
Translate from Англійська to Українська

We lead a very ordinary life.
Translate from Англійська to Українська

As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries.
Translate from Англійська to Українська

He is just an ordinary person.
Translate from Англійська to Українська

While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.
Translate from Англійська to Українська

Sunday is not an ordinary day to me.
Translate from Англійська to Українська

His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.
Translate from Англійська to Українська

He's just an ordinary student.
Translate from Англійська to Українська

He is no ordinary student.
Translate from Англійська to Українська

He's just an ordinary office worker.
Translate from Англійська to Українська

He is nothing but an ordinary man.
Translate from Англійська to Українська

His strength is much greater than that of an ordinary man.
Translate from Англійська to Українська

He's just an ordinary man.
Translate from Англійська to Українська

He is above the ordinary type of student.
Translate from Англійська to Українська

She is no ordinary singer.
Translate from Англійська to Українська

She is no ordinary student.
Translate from Англійська to Українська

"So it's built from stone?" "It's ordinary reinforced concrete."
Translate from Англійська to Українська

The ordinary people had their livelihood in farming rice.
Translate from Англійська to Українська

Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person.
Translate from Англійська to Українська

It's passable. Nothing out of the ordinary.
Translate from Англійська to Українська

A protagonist as plain and ordinary as him is rare indeed.
Translate from Англійська to Українська

A special resolution to be proposed at a general meeting may be amended by ordinary resolution.
Translate from Англійська to Українська

I use ordinary slips of paper as bookmarks.
Translate from Англійська to Українська

Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.
Translate from Англійська to Українська

Having misconceptions of what mathematics is is even more ordinary than not knowing how to spell my name.
Translate from Англійська to Українська

Ordinary people possess enormous power.
Translate from Англійська to Українська

Nothing out of the ordinary happened on our trip.
Translate from Англійська to Українська

He decided that his kielbasa was too dignified for an ordinary bun.
Translate from Англійська to Українська

Tom almost never does anything out of the ordinary.
Translate from Англійська to Українська

Her behaviour was out of the ordinary.
Translate from Англійська to Українська

Contact me by ordinary mail.
Translate from Англійська to Українська

I'm just an ordinary guy with nothing to lose.
Translate from Англійська to Українська

Nowadays, few ordinary city dwellers ever use the word "wattle".
Translate from Англійська to Українська

True art of life is to see the extraordinary amongst the ordinary.
Translate from Англійська to Українська

He's an ordinary looking guy.
Translate from Англійська to Українська

The majority of mankind is lazy-minded, incurious, absorbed in vanities, and tepid in emotion, and is therefore incapable of either much doubt or much faith; and when the ordinary man calls himself a sceptic or an unbeliever, that is ordinarily a simple pose, cloaking a disinclination to think anything out to a conclusion.
Translate from Англійська to Українська

To begin. There is the ordinary Brown Shark, or sea-attorney, so called by sailors.
Translate from Англійська to Українська

I can't find anything out of the ordinary.
Translate from Англійська to Українська

This is an ordinary task.
Translate from Англійська to Українська

Nothing seemed out of the ordinary.
Translate from Англійська to Українська

I'd rather peel potatoes with a potato peeler than with an ordinary knife.
Translate from Англійська to Українська

Tom says he's spotted something out of the ordinary.
Translate from Англійська to Українська

I live in Canada, where English is a common, ordinary language.
Translate from Англійська to Українська

In difficult times like these, no ordinary degree of effort will get our company out of danger.
Translate from Англійська to Українська

Nothing extraordinary happens in simple and ordinary ways.
Translate from Англійська to Українська

Extraordinary things never happen in simple and ordinary ways.
Translate from Англійська to Українська

The exceptional never happens in ordinary trivial ways.
Translate from Англійська to Українська

Have you noticed anything out of the ordinary?
Translate from Англійська to Українська

Can you recommend a good story where a handsome prince and an ordinary girl fall in love?
Translate from Англійська to Українська

This is something out of the ordinary.
Translate from Англійська to Українська

Does that seem out of the ordinary to you?
Translate from Англійська to Українська

"Isn't he one of the least ordinary men?" "Oh! He's the most exquisite of sublunary beings!"
Translate from Англійська to Українська

"Don't you agree that this man is one of the least ordinary men?" "Oh! He's the most exquisite of earthly beings!"
Translate from Англійська to Українська

Nothing out of the ordinary happened.
Translate from Англійська to Українська

Tom noticed something out of the ordinary in the alley.
Translate from Англійська to Українська

Tom wasn't aware that anything out of the ordinary had occurred.
Translate from Англійська to Українська

Tom is just an ordinary guy.
Translate from Англійська to Українська

Always use distilled water in steam irons because using ordinary water will cause a mineral build-up over time that will clog the steam holes.
Translate from Англійська to Українська

You can't judge Tom by ordinary standards.
Translate from Англійська to Українська

Did anything out of the ordinary happen at school today?
Translate from Англійська to Українська

There's nothing out of the ordinary.
Translate from Англійська to Українська

They won't detect anything out of the ordinary.
Translate from Англійська to Українська

While I was walking down the street as an ordinary pedestrian, I saw my predecessor in a limousine.
Translate from Англійська to Українська

This company created fake grassroots organizations to make it look like ordinary citizens were supporting its project.
Translate from Англійська to Українська

Tom is just an ordinary man.
Translate from Англійська to Українська

Tom is just an ordinary person.
Translate from Англійська to Українська

Did you notice anything out of the ordinary?
Translate from Англійська to Українська

Tom didn't notice anything out of the ordinary.
Translate from Англійська to Українська

Perhaps it's strange for you to see an ordinary girl without makeup?
Translate from Англійська to Українська

I am just an ordinary girl.
Translate from Англійська to Українська

I can hardly believe how much nonsense is uttered not only by ordinary forum users but also by the so-called experts.
Translate from Англійська to Українська

I am an ordinary person.
Translate from Англійська to Українська

Tom said he didn't see anything out of the ordinary.
Translate from Англійська to Українська

What is the difference between an all-you-can-eat convenience store and an ordinary grocery store in Germany?
Translate from Англійська to Українська

I didn't see anything out of the ordinary.
Translate from Англійська to Українська

There was nothing out of the ordinary.
Translate from Англійська to Українська

From this moment Elsa's life was that of the ordinary happy child.
Translate from Англійська to Українська

They say ordinary can be extraordinary if you dig deep enough.
Translate from Англійська to Українська

Також перегляньте наступні слова: getting, cops, coming, Merry, Christmas, languages, wake, early, listened, complete.