Дізнайтеся, як використовувати opportunities у реченні Англійська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
You had better make the most of your opportunities.
Translate from Англійська to Українська
One should always make the most of one's opportunities.
Translate from Англійська to Українська
We have few opportunities to speak German.
Translate from Англійська to Українська
Don't let opportunities pass by.
Translate from Англійська to Українська
It is essential that every child have the same educational opportunities.
Translate from Англійська to Українська
You should try to make the most of your opportunities.
Translate from Англійська to Українська
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
Translate from Англійська to Українська
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.
Translate from Англійська to Українська
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.
Translate from Англійська to Українська
In Japan, employment opportunities are significantly lower for women than they are for men.
Translate from Англійська to Українська
He makes the most of his opportunities.
Translate from Англійська to Українська
He made the most of his opportunities.
Translate from Англійська to Українська
She made nothing of her opportunities.
Translate from Англійська to Українська
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.
Translate from Англійська to Українська
Plenty of opportunities will present themselves, if only you are awake to them.
Translate from Англійська to Українська
More recently, tension has been fed by colonialism that denied rights and opportunities to many Muslims, and a Cold War in which Muslim-majority countries were too often treated as proxies without regard to their own aspirations.
Translate from Англійська to Українська
Are you interested in promotional opportunities?
Translate from Англійська to Українська
Those who work hard find unexpected opportunities to succeed.
Translate from Англійська to Українська
Make the best of your opportunities.
Translate from Англійська to Українська
Tom had many opportunities to meet Mary over the summer.
Translate from Англійська to Українська
Tom certainly had plenty of opportunities to go to concerts while he was in Boston.
Translate from Англійська to Українська
Quite apart from the concerns surrounding this injustice itself, it seems grotesque that this situation has been brought about by a committee whose very purpose of existence is the defence of women's rights and equal opportunities.
Translate from Англійська to Українська
Life spread a range of opportunities to you.
Translate from Англійська to Українська
Again and again there are challenges in our life. Some call them problems, others call them growth opportunities.
Translate from Англійська to Українська
Opportunities like this don't come along every day.
Translate from Англійська to Українська
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men.
Translate from Англійська to Українська
My heart likes what it sees, not too regretting the missed opportunities.
Translate from Англійська to Українська
There are few parking opportunities here.
Translate from Англійська to Українська
I learn German in order to have more opportunities in the profession.
Translate from Англійська to Українська
Among the difficulties, you will find the opportunities.
Translate from Англійська to Українська
There's an upside to everything so it's unnecessary to focus on the good; on the contrary, we should instead be pushing for reversals because it's only through setbacks that we improve and see decisive opportunities clearly.
Translate from Англійська to Українська
I don't get that many opportunities to talk with native speakers.
Translate from Англійська to Українська
I don't get very many opportunities to talk with native speakers.
Translate from Англійська to Українська
Optimists see opportunities in disasters while pessimists find disasters in every opportunity.
Translate from Англійська to Українська
Learn to be a man of your word and find opportunities to realize your dreams.
Translate from Англійська to Українська
Children around here don't have many opportunities to swim.
Translate from Англійська to Українська
People around here don't have many opportunities to swim.
Translate from Англійська to Українська
There are no longer any problems in business life, there are only challenges. And challenges are opportunities. So it is no problem at all if the company is in the red, it's just another opportunity!
Translate from Англійська to Українська
Change can sometimes be difficult, but it can also open up new opportunities and be a means of personal growth and development.
Translate from Англійська to Українська
Energy efficiency is one of the clearest and most cost-effective opportunities to save families money, make our businesses more competitive, and reduce greenhouse gas pollution.
Translate from Англійська to Українська
Developed over four years by hundreds of the Nation’s top climate scientists and technical experts—and informed by thousands of inputs from the public and outside organizations gathered through town hall meetings, public-comment opportunities, and technical workshops across the country, the third National Climate Assessment represents the most authoritative and comprehensive knowledge base about how climate change is affecting America now, and what’s likely to come over the next century.
Translate from Англійська to Українська
Executive departments and agencies should offer Americans increased opportunities to participate in policymaking and to provide their Government with the benefits of their collective expertise and information.
Translate from Англійська to Українська
Executive departments and agencies should solicit public input on how we can increase and improve opportunities for public participation in Government.
Translate from Англійська to Українська
Executive departments and agencies should solicit public feedback to assess and improve their level of collaboration and to identify new opportunities for cooperation.
Translate from Англійська to Українська
Tom's had numerous opportunities to set the record straight.
Translate from Англійська to Українська
Tom made the most of his opportunities.
Translate from Англійська to Українська
There will be new opportunities.
Translate from Англійська to Українська
There will be other opportunities.
Translate from Англійська to Українська
New opportunities are opening up to you.
Translate from Англійська to Українська
You've had plenty of opportunities.
Translate from Англійська to Українська
Summing up, it is clear the future holds great opportunities. It also holds pitfalls. The trick will be to avoid the pitfalls, seize the opportunities, and get back home by six o'clock.
Translate from Англійська to Українська
Summing up, it is clear the future holds great opportunities. It also holds pitfalls. The trick will be to avoid the pitfalls, seize the opportunities, and get back home by six o'clock.
Translate from Англійська to Українська
I don't have many opportunities to do that.
Translate from Англійська to Українська
I don't have many opportunities to swim.
Translate from Англійська to Українська
In the past, women have been barred from combat roles in the military, ergo, their opportunities for promotion have been somewhat limited.
Translate from Англійська to Українська
I have few opportunities to speak French.
Translate from Англійська to Українська
I've missed so many opportunities.
Translate from Англійська to Українська
A wise man will make more opportunities than he finds.
Translate from Англійська to Українська
Tom had lots of opportunities.
Translate from Англійська to Українська
I want you to have opportunities that I never had.
Translate from Англійська to Українська
Tom still has opportunities.
Translate from Англійська to Українська
As a lark, Tom bought Mary a plastic-grass hula skirt and a coconut-shell bra, momentarily forgetting that her opportunities to wear this colourful get-up would be somewhat limited.
Translate from Англійська to Українська
If you believe it will work out, you'll see opportunities. If you believe it won't, you will see obstacles.
Translate from Англійська to Українська
Life provides me with new opportunities that I must seize.
Translate from Англійська to Українська
Such opportunities should be seized.
Translate from Англійська to Українська
I've been given great opportunities.
Translate from Англійська to Українська
Tom has really made the most of his opportunities.
Translate from Англійська to Українська
The opportunities are endless.
Translate from Англійська to Українська
We missed opportunities.
Translate from Англійська to Українська
We had opportunities.
Translate from Англійська to Українська
They spent their lives in a rural area with no opportunities, but now they're millionaires.
Translate from Англійська to Українська
We've had a lot of opportunities.
Translate from Англійська to Українська
We don't get many opportunities to speak French.
Translate from Англійська to Українська
We have few opportunities to speak French.
Translate from Англійська to Українська
It's difficult to remember how to speak a language if you don't have any opportunities to speak it.
Translate from Англійська to Українська
It is difficult to be fluent in a language when one has no opportunities to speak it.
Translate from Англійська to Українська
The opportunities of man are limited only by his imagination.
Translate from Англійська to Українська
To hell with circumstances; I create opportunities.
Translate from Англійська to Українська
They had few opportunities to practice it.
Translate from Англійська to Українська
No man can tell what the future may bring forth, and small opportunities are often the beginning of great enterprises.
Translate from Англійська to Українська
You haven't had many opportunities to do that, have you?
Translate from Англійська to Українська
Tom says he doesn't have many opportunities to do that.
Translate from Англійська to Українська
Tom said he doesn't have many opportunities to do that.
Translate from Англійська to Українська
Tom said he didn't have many opportunities to do that.
Translate from Англійська to Українська
Tom doesn't have many opportunities to do that.
Translate from Англійська to Українська
Tom didn't have many opportunities to do that.
Translate from Англійська to Українська
I didn't have many opportunities to do that.
Translate from Англійська to Українська
Tom has had many opportunities to do that.
Translate from Англійська to Українська
You had many opportunities to do that.
Translate from Англійська to Українська
Tom had many opportunities to do that.
Translate from Англійська to Українська
Mary says she doesn't have many opportunities to do that.
Translate from Англійська to Українська
Mary said she doesn't have many opportunities to do that.
Translate from Англійська to Українська
Tom and Mary said they don't have many opportunities to do that.
Translate from Англійська to Українська
Tom and Mary say they don't have many opportunities to do that.
Translate from Англійська to Українська
The opportunities here are boundless!
Translate from Англійська to Українська
Tom said that he doesn't have many opportunities to do that.
Translate from Англійська to Українська
I've had many opportunities to do that.
Translate from Англійська to Українська
I haven't had many opportunities to do that.
Translate from Англійська to Українська
I have already given you many opportunities, but you never knew how to take advantage of them.
Translate from Англійська to Українська
I likewise desire that, while you are in Germany, you will take all opportunities of conversing in German, which is the only way of knowing that, or any other language accurately.
Translate from Англійська to Українська
With the DELE, I have more opportunities of work.
Translate from Англійська to Українська
Також перегляньте наступні слова: mixture, fatal, sexually, transmitted, disease, unnecessary, library, zoo, yesterday, won.