Дізнайтеся, як використовувати off у реченні Англійська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
I shouldn't have logged off.
Translate from Англійська to Українська
It caught me off guard; I didn't know what to do.
Translate from Англійська to Українська
You piss me off!
Translate from Англійська to Українська
You must take off your hat in the room.
Translate from Англійська to Українська
You are way off track.
Translate from Англійська to Українська
You're off in your reckoning.
Translate from Англійська to Українська
You had better call off your plan.
Translate from Англійська to Українська
You need not take off your shoes.
Translate from Англійська to Українська
You must promise not to take the rope off.
Translate from Англійська to Українська
You'd better set off at once.
Translate from Англійська to Українська
You may as well have a day off, because you have been overworking those days.
Translate from Англійська to Українська
I would rather you had a day off.
Translate from Англійська to Українська
Your remarks are off the point.
Translate from Англійська to Українська
Your second button is coming off.
Translate from Англійська to Українська
Your efforts will soon pay off.
Translate from Англійська to Українська
Your efforts will pay off one day.
Translate from Англійська to Українська
Your guess is entirely off the mark.
Translate from Англійська to Українська
The button on your coat is coming off.
Translate from Англійська to Українська
Your point may be a little off target, but it certainly is close.
Translate from Англійська to Українська
You are off the point.
Translate from Англійська to Українська
Your opinion is off the mark. That's plain to anyone.
Translate from Англійська to Українська
Your shirt button is coming off.
Translate from Англійська to Українська
I take my hat off to you.
Translate from Англійська to Українська
I take my hat off to you!
Translate from Англійська to Українська
Take off your socks, please.
Translate from Англійська to Українська
Take off your shoes.
Translate from Англійська to Українська
Please take off your shoes.
Translate from Англійська to Українська
Brush off the dust from your shoes.
Translate from Англійська to Українська
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.
Translate from Англійська to Українська
We saw her off at the airport.
Translate from Англійська to Українська
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.
Translate from Англійська to Українська
By September the burst in spending seemed to be tapering off.
Translate from Англійська to Українська
You'll have to get off at the bank and take the A52.
Translate from Англійська to Українська
A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers.
Translate from Англійська to Українська
Our professor promised to hold off on the final exam for another week.
Translate from Англійська to Українська
Take off your hat when you enter a classroom.
Translate from Англійська to Українська
Teachers should occasionally let their students blow off some steam.
Translate from Англійська to Українська
We got our roof blown off in the gale.
Translate from Англійська to Українська
The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery.
Translate from Англійська to Українська
A third party makes off with the profits.
Translate from Англійська to Українська
A huge tanker put off just now.
Translate from Англійська to Українська
Last year's pop hit was set off by a serial TV drama.
Translate from Англійська to Українська
He is not better off because he is poorly paid.
Translate from Англійська to Українська
Don't dash off a sloppily written report filled with mistakes.
Translate from Англійська to Українська
Taking a little time off?
Translate from Англійська to Українська
Smokers take twice as many days off sick as non-smokers.
Translate from Англійська to Українська
The bell went off right in the middle of our discussion.
Translate from Англійська to Українська
The chairman would only make her comments off the record.
Translate from Англійська to Українська
The balloon floated off into the west.
Translate from Англійська to Українська
I just brush it off.
Translate from Англійська to Українська
Turn off the television. I can't concentrate.
Translate from Англійська to Українська
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.
Translate from Англійська to Українська
On base and off, buckle your seat-belts.
Translate from Англійська to Українська
You look pale. You'd better take a day off.
Translate from Англійська to Українська
I'm afraid you got off at the wrong place.
Translate from Англійська to Українська
Soon the plane begins to move, and then it takes off.
Translate from Англійська to Українська
The nurses were run off their feet every day.
Translate from Англійська to Українська
The stock price index was off 200 points yesterday.
Translate from Англійська to Українська
The sweat was dripping off my brow.
Translate from Англійська to Українська
The school stands about one mile off.
Translate from Англійська to Українська
Come off it!
Translate from Англійська to Українська
Like water off a duck's back.
Translate from Англійська to Українська
I cannot get the lid off.
Translate from Англійська to Українська
The man and his horse that fell off the cliff were soon rescued.
Translate from Англійська to Українська
Make sure to turn off all the lights before going out.
Translate from Англійська to Українська
Foreign investors backed off because of regional political unrest.
Translate from Англійська to Українська
I saw a fishing boat about a mile off the shore.
Translate from Англійська to Українська
You must switch off the power before checking the circuit.
Translate from Англійська to Українська
Cross off the names of the people who have paid their dues.
Translate from Англійська to Українська
Whoever leaves the office last should turn off the light.
Translate from Англійська to Українська
The company's gamble paid off.
Translate from Англійська to Українська
The meeting was put off until next Friday.
Translate from Англійська to Українська
The meeting will be put off.
Translate from Англійська to Українська
The meeting has been put off until next week.
Translate from Англійська to Українська
The conference went off according to the plan.
Translate from Англійська to Українська
It was announced that the meeting would be put off.
Translate from Англійська to Українська
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.
Translate from Англійська to Українська
We were cut off while talking on the telephone.
Translate from Англійська to Українська
We had to put off the meeting because of the storm.
Translate from Англійська to Українська
There is nothing for it but to put off our departure.
Translate from Англійська to Українська
We didn't help him, so he did it off his own bat.
Translate from Англійська to Українська
Circumstances forced us to put off the meeting.
Translate from Англійська to Українська
We were compelled to put off our departure.
Translate from Англійська to Українська
Our plane took off exactly on time at six.
Translate from Англійська to Українська
Our negotiations broke off.
Translate from Англійська to Українська
Our calculations show that the rocket is off its course.
Translate from Англійська to Українська
To our great disappointment, the game was called off.
Translate from Англійська to Українська
The doctor advised me to leave off jogging because it was excessive exercise.
Translate from Англійська to Українська
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.
Translate from Англійська to Українська
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.
Translate from Англійська to Українська
Company A is trying to play us off against Company B in a severe price-war.
Translate from Англійська to Українська
They set off fireworks with a great bang.
Translate from Англійська to Українська
The fireworks were set off on all sides.
Translate from Англійська to Українська
The flowers give off a very pleasant scent.
Translate from Англійська to Українська
All the family set off on the trip.
Translate from Англійська to Українська
May I take a few days off to visit my family?
Translate from Англійська to Українська
Don't forget to turn off the gas before you leave the house.
Translate from Англійська to Українська
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.
Translate from Англійська to Українська
If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes.
Translate from Англійська to Українська
I have three daughters to marry off.
Translate from Англійська to Українська
Whatever you're doing, starting off on the right foot is essential.
Translate from Англійська to Українська