Дізнайтеся, як використовувати manner у реченні Англійська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
You must perform all assignments in a timely manner.
Translate from Англійська to Українська
New hires who just joined the company do everything in this timid manner.
Translate from Англійська to Українська
The meeting went on in this manner.
Translate from Англійська to Українська
Bill's abrupt manner causes him to be misunderstood.
Translate from Англійська to Українська
Sometimes her free manner seems rude.
Translate from Англійська to Українська
Do it in this manner.
Translate from Англійська to Українська
The lady has a graceful manner.
Translate from Англійська to Українська
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.
Translate from Англійська to Українська
The accident happened in this manner.
Translate from Англійська to Українська
The policeman talked to the children in as friendly a manner as he could.
Translate from Англійська to Українська
The man was mild of manner.
Translate from Англійська to Українська
George did business in the same manner as his father.
Translate from Англійська to Українська
George did business in the same manner as his father did.
Translate from Англійська to Українська
I find just the memory of his overly polite patronizing manner really offensive.
Translate from Англійська to Українська
"No," he said in a determined manner.
Translate from Англійська to Українська
My doctor has an excellent bedside manner.
Translate from Англійська to Українська
I'm not used to being talked to in such a rude manner.
Translate from Англійська to Українська
I cannot help laughing at his odd manner.
Translate from Англійська to Українська
I cannot abide his manner.
Translate from Англійська to Українська
I don't like his rude manner.
Translate from Англійська to Українська
I don't like her manner.
Translate from Англійська to Українська
We treated him in the politest manner possible.
Translate from Англійська to Українська
It is not men's faults that ruin them so much as the manner in which they conduct themselves after the faults have been committed.
Translate from Англійська to Українська
It is the audience which really determines both the matter and manner of every broadcast.
Translate from Англійська to Українська
Judging from his manner, he is not suitable for this job.
Translate from Англійська to Українська
Birth is, in a manner, the beginning of death.
Translate from Англійська to Українська
A polite manner is characteristic of Japanese people.
Translate from Англійська to Українська
Animals act in a better manner than wicked humans.
Translate from Англійська to Українська
The defiant manner is characteristic of teenagers.
Translate from Англійська to Українська
I don't like his affected manner of speaking.
Translate from Англійська to Українська
His affected manner of speaking seemed very absurd to me.
Translate from Англійська to Українська
His failure is, in a manner, our failure too.
Translate from Англійська to Українська
I was taken in by his gentle manner.
Translate from Англійська to Українська
His manner marks him as a provincial.
Translate from Англійська to Українська
His manner partakes of insolence.
Translate from Англійська to Українська
He is very blunt in his manner.
Translate from Англійська to Українська
His manner to us was kind.
Translate from Англійська to Українська
He walks in a stately manner.
Translate from Англійська to Українська
I have trouble putting up with his rude manner.
Translate from Англійська to Українська
His manner of speaking is direct to the point of rudeness.
Translate from Англійська to Українська
He knows all manner of animals.
Translate from Англійська to Українська
He had an assured manner.
Translate from Англійська to Українська
He had a kind manner.
Translate from Англійська to Українська
He's got a commanding manner about him.
Translate from Англійська to Українська
He is coarse in manner.
Translate from Англійська to Українська
He behaved in a cheap manner.
Translate from Англійська to Українська
He did not like her manner of speech.
Translate from Англійська to Українська
He did business in the same manner as his father did.
Translate from Англійська to Українська
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.
Translate from Англійська to Українська
Her manner of speaking gets on my nerves.
Translate from Англійська to Українська
She has a rude manner.
Translate from Англійська to Українська
Her manner was cold.
Translate from Англійська to Українська
She is extremely natural in her manner.
Translate from Англійська to Українська
I find her manner a little hard to take.
Translate from Англійська to Українська
Her manner marks her pride.
Translate from Англійська to Українська
She was taken in by the salesman's smooth manner of talking.
Translate from Англійська to Українська
She has an elegant manner.
Translate from Англійська to Українська
She maintained a calm manner.
Translate from Англійська to Українська
Her harsh manner of speaking doesn't suit her pretty face.
Translate from Англійська to Українська
You should study in an efficient manner.
Translate from Англійська to Українська
Courtesy marked his manner.
Translate from Англійська to Українська
Kim is dressed in a very attractive manner.
Translate from Англійська to Українська
For what you have written, your reaction is not justified in any manner, and I imagine it can make your life impossible.
Translate from Англійська to Українська
He spoke of sex in a rather businesslike manner, which was how he tried to avoid talking about his problems with intimacy.
Translate from Англійська to Українська
We need to handle this in a lawful manner.
Translate from Англійська to Українська
From all that I can collect by your manner of talking, you must be two of the silliest girls in the country. I have suspected it some time, but I am now convinced.
Translate from Англійська to Українська
A large crowd of Americans gathered outside the White House to celebrate the death of a human being in the same manner as they would celebrate winning a football game.
Translate from Англійська to Українська
Is it not love that builds, connects, and creates in the same manner as hate destroys?
Translate from Англійська to Українська
Dr. Jackson has a good bedside manner.
Translate from Англійська to Українська
Whether you say hullo or hello, you are greeting a person in the same manner.
Translate from Англійська to Українська
They came to the place that was revealed to him by God, and he there erected an altar in the ancient manner, and the wood was arranged just as he wanted to have it happen for his son's burning after he slayed him.
Translate from Англійська to Українська
He then bound his son, and took up his sword, in order to sacrifice him in the ancient manner.
Translate from Англійська to Українська
There is nothing worse than doing something in a half-hearted manner.
Translate from Англійська to Українська
Saying "I'm not a racist, but..." in an introductory manner can sometimes be passed off as racist.
Translate from Англійська to Українська
Tom is dressed in an inappropriate manner.
Translate from Англійська to Українська
Can you phrase your answer in an understandable manner?
Translate from Англійська to Українська
The manner in which he was apprehended shows that he was not much known, at that time.
Translate from Англійська to Українська
The sentence was death, and not the manner of dying.
Translate from Англійська to Українська
Crucifixion, therefore, or any other particular manner of dying, made no part of the sentence that Adam was to suffer, and consequently, even upon their own tactic, it could make no part of the sentence that Christ was to suffer in the room of Adam.
Translate from Англійська to Українська
This recording is distinguished by a successful synthesis of structural clarity and a manner of music-making based on the affects intrinsic to the music.
Translate from Англійська to Українська
Stop use and unplug the AC power cord from the electrical outlet immediately if the device functions in an abnormal manner or produces unusual sounds or smells.
Translate from Англійська to Українська
In a manner of speaking, yes.
Translate from Англійська to Українська
Tom wanted to find out who was the artist who was playing violin in such a manner in an Arkansas forest.
Translate from Англійська to Українська
Tom wanted to find out who the artist was who was playing violin in such a manner in an Arkansan forest.
Translate from Англійська to Українська
Mary was sleeping; she was still wearing her torn white dress, and her long black hair, resting in a dishevelled manner upon her shoulders, contrasted strongly with the paleness of her face.
Translate from Англійська to Українська
She didn't show any emotion as she spoke to him; her manner was cold and businesslike.
Translate from Англійська to Українська
He behaved in a strange manner.
Translate from Англійська to Українська
Sampling must be performed in a manner that guarantees random selection.
Translate from Англійська to Українська
Meanwhile, there are those who continue to preach in a fraudulent manner that we are on the right track.
Translate from Англійська to Українська
Tom's friendly manner deceived us.
Translate from Англійська to Українська
We should work in a manner that is compliant with the company's rules and regulations.
Translate from Англійська to Українська
There was once a time when men were forced to act manly and women forced to act in a feminine manner.
Translate from Англійська to Українська
Phone theft has been thwarted in an unusual manner.
Translate from Англійська to Українська
Tom was worried that Mary's words were indirectly aimed at him, but in truth she was only talking about herself in a self-depreciating manner.
Translate from Англійська to Українська
There was ease in Casey's manner as he stepped into his place; there was pride in Casey's bearing and a smile on Casey's face.
Translate from Англійська to Українська
Play in a more relaxed manner.
Translate from Англійська to Українська
Tom usually keeps his phone in manner mode.
Translate from Англійська to Українська
Tom switched his phone to manner mode before he walked into Mary's office.
Translate from Англійська to Українська
Usually before a concert there is an announcement asking the audience to either turn off their phones or switch them to manner mode.
Translate from Англійська to Українська
I like Lojban because I think in a figuratively Lojbanic manner.
Translate from Англійська to Українська
His overbearing manner infuriates me.
Translate from Англійська to Українська