Дізнайтеся, як використовувати guy у реченні Англійська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Sometimes he can be a strange guy.
Translate from Англійська to Українська
This stone-dead guy had no friends.
Translate from Англійська to Українська
He's a pretty unique guy wearing bell bottoms and Hawaiian shirts to the office.
Translate from Англійська to Українська
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.
Translate from Англійська to Українська
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.
Translate from Англійська to Українська
For a guy who was chosen by his father as the only son to be taught the secrets of this martial art, he doesn't have much of a kick.
Translate from Англійська to Українська
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.
Translate from Англійська to Українська
Uh-oh, here comes another lecture. How typical. This guy has something to say about everything.
Translate from Англійська to Українська
I'm sure you're thinking to yourself, 'Why is this guy making such a big deal of this?' But make no mistake. This is essential.
Translate from Англійська to Українська
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.
Translate from Англійська to Українська
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.
Translate from Англійська to Українська
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.
Translate from Англійська to Українська
That looks like the kind of guy who'd buy me lots of designer goods tee-hee-hee.
Translate from Англійська to Українська
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
Translate from Англійська to Українська
You got yourself a nice guy.
Translate from Англійська to Українська
That guy is walking pigeon-toed.
Translate from Англійська to Українська
That guy always goes over people's heads to get what he wants.
Translate from Англійська to Українська
That car salesman was a pretty off the wall kind of guy.
Translate from Англійська to Українська
For a healthy cheerful guy like that to get sick is like the devil getting sunstroke. Everyone is talking about it.
Translate from Англійська to Українська
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.
Translate from Англійська to Українська
I think you're a really nice guy.
Translate from Англійська to Українська
You're a wonderful guy.
Translate from Англійська to Українська
He's not a very meticulous guy.
Translate from Англійська to Українська
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.
Translate from Англійська to Українська
That guy is always asking his parents for money.
Translate from Англійська to Українська
That guy really burns me up.
Translate from Англійська to Українська
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.
Translate from Англійська to Українська
I don't get along with that guy.
Translate from Англійська to Українська
He's a nice guy - that's unanimous.
Translate from Англійська to Українська
To do him justice, he is a nice guy.
Translate from Англійська to Українська
The tall guy smoking a cigar over there is a famous director.
Translate from Англійська to Українська
He is not a cheerful guy, to say the least.
Translate from Англійська to Українська
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.
Translate from Англійська to Українська
He is, so far as I know, a good guy.
Translate from Англійська to Українська
As a matter of fact, I think he's a nice guy.
Translate from Англійська to Українська
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
Translate from Англійська to Українська
Nobody likes a wise guy.
Translate from Англійська to Українська
The guy was too selfish to resist temptation.
Translate from Англійська to Українська
The guy jumped his bill at the restaurant.
Translate from Англійська to Українська
He's definitely the right guy for the job. Let him fiddle with a computer and he perks right up.
Translate from Англійська to Українська
That guy took the best for himself.
Translate from Англійська to Українська
In those days I tended to think of myself as a nice looking guy.
Translate from Англійська to Українська
Do you think he is the guy that broke the window?
Translate from Англійська to Українська
I believe he is a nice guy.
Translate from Англійська to Українська
He won't be easily discouraged, because he's a tough guy.
Translate from Англійська to Українська
He is a pretty great guy.
Translate from Англійська to Українська
He is not the sort of guy who gives in easily.
Translate from Англійська to Українська
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.
Translate from Англійська to Українська
He's a tenacious guy who always manages to come out on top. He's the kind of guy who can turn any situation to his advantage.
Translate from Англійська to Українська
He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs.
Translate from Англійська to Українська
He's the kind of guy who doesn't take women seriously.
Translate from Англійська to Українська
You can't hate the guy.
Translate from Англійська to Українська
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?
Translate from Англійська to Українська
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.
Translate from Англійська to Українська
He puts on a show of being impartial and unbiased, but I think he's just a guy with no opinion of his own.
Translate from Англійська to Українська
Just because I'm a wolf, everyone thinks I'm the bad guy.
Translate from Англійська to Українська
I met a keen-eyed guy.
Translate from Англійська to Українська
I was given a hard time by a strange guy at the tavern.
Translate from Англійська to Українська
That guy today, he's being too eccentric - I can't keep up with him.
Translate from Англійська to Українська
He's got a dual personality - usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes.
Translate from Англійська to Українська
Is there really any guy who has such a sad face when they mess up?
Translate from Англійська to Українська
You can't let your guard down for a second around that guy.
Translate from Англійська to Українська
That guy annoys me.
Translate from Англійська to Українська
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?
Translate from Англійська to Українська
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
Translate from Англійська to Українська
After all, this is a guy that tried to kill my dad at one time.
Translate from Англійська to Українська
Give the book to the guy who wants it.
Translate from Англійська to Українська
That guy got married and started a family.
Translate from Англійська to Українська
He's a good guy now, so he'll make a good husband in the future.
Translate from Англійська to Українська
As far as I know, he's a nice guy.
Translate from Англійська to Українська
If I could be that guy instead of me.
Translate from Англійська to Українська
That guy is completely nuts!
Translate from Англійська to Українська
That guy is totally nuts!
Translate from Англійська to Українська
That guy is off his rocker!
Translate from Англійська to Українська
That guy has a screw loose!
Translate from Англійська to Українська
Stephen Colbert is a pretty crazy guy.
Translate from Англійська to Українська
The pizza delivery guy hasn't come by yet.
Translate from Англійська to Українська
"Dude, there's a guy running naked around our building! What's up with that?!" "Eh, just another 'lucky' noob we pwn'd today. If he wasn't, he would've been doin' it downtown at noon."
Translate from Англійська to Українська
"What! You're still with that guy?" and we answer: "What can I do! I LOVE him!"
Translate from Англійська to Українська
That guy is having an affair with your sister!
Translate from Англійська to Українська
You found yourself a nice guy.
Translate from Англійська to Українська
What the hell? That guy got his license from a cereal box!
Translate from Англійська to Українська
His face grew angrier when he saw his girlfriend kiss another guy.
Translate from Англійська to Українська
He's the type of guy who doesn't take women very seriously.
Translate from Англійська to Українська
Every guy can say "although I'm not the greatest man in the world, I am the man who is best to you."
Translate from Англійська to Українська
I know this guy that lives off takeaways.
Translate from Англійська to Українська
You know, I've never seen you with a guy before.
Translate from Англійська to Українська
A guy I met in my physics class made a didgeridoo out of PVC pipe.
Translate from Англійська to Українська
A guy entered a bar, but he got hit by a bar with a chocolate bar on it.
Translate from Англійська to Українська
Women eat lighter meals when they're eating with a guy.
Translate from Англійська to Українська
I'm a nice guy.
Translate from Англійська to Українська
He's a stand-up guy.
Translate from Англійська to Українська
What a happy-go-lucky guy.
Translate from Англійська to Українська
The man in the doorway was not an easy customer, the kind of guy all the waitresses hoped that someone else would serve.
Translate from Англійська to Українська
As incredible as it seems, he is a really strong guy.
Translate from Англійська to Українська
I know a guy named Smith.
Translate from Англійська to Українська
You can't believe anything that guy says.
Translate from Англійська to Українська
The transfer student in the other class is a super good looking guy.
Translate from Англійська to Українська
After I die, I hope that people will say of me: "That guy sure owed me a lot of money."
Translate from Англійська to Українська
To tell the truth, we learned that her new husband was a terrible guy.
Translate from Англійська to Українська
We all thought it strange that she had ditched such a pleasant guy.
Translate from Англійська to Українська