Приклади речень Англійська зі словом "conditions"

Дізнайтеся, як використовувати conditions у реченні Англійська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

When we borrow money, we must agree on the conditions.
Translate from Англійська to Українська

You must adapt to a variety of conditions.
Translate from Англійська to Українська

Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.
Translate from Англійська to Українська

Robots can withstand dangerous conditions.
Translate from Англійська to Українська

Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.
Translate from Англійська to Українська

We will accept your conditions.
Translate from Англійська to Українська

Please write to me about conditions at your school.
Translate from Англійська to Українська

There is nobody who fulfils these conditions.
Translate from Англійська to Українська

These conditions amount to refusal.
Translate from Англійська to Українська

It was boredom that Aldous Huxley considered one of the most dangerous human conditions.
Translate from Англійська to Українська

That politician is well versed in internal and external conditions.
Translate from Англійська to Українська

Economic conditions are in a state of flux.
Translate from Англійська to Українська

Economic conditions point to further inflation.
Translate from Англійська to Українська

Training conditions workers to react quickly to an emergency.
Translate from Англійська to Українська

I can't put up with such bad conditions any more.
Translate from Англійська to Українська

I hope you're prepared to communicate under these conditions, because e-mail is most effective and convenient when different time zones are taken into consideration.
Translate from Англійська to Українська

Social conditions are going backward rather than forward.
Translate from Англійська to Українська

Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.
Translate from Англійська to Українська

Political prisoners are on a hunger strike for better conditions.
Translate from Англійська to Українська

No problem demands more urgency than the human conditions of life.
Translate from Англійська to Українська

If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.
Translate from Англійська to Українська

Many accidents resulted from the icy road conditions.
Translate from Англійська to Українська

Please let us know your conditions for making the concession.
Translate from Англійська to Українська

Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.
Translate from Англійська to Українська

Many accidents resulted from the icy conditions of the road.
Translate from Англійська to Українська

Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.
Translate from Англійська to Українська

I would be grateful if you could give him some information on local conditions.
Translate from Англійська to Українська

He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.
Translate from Англійська to Українська

Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor.
Translate from Англійська to Українська

He helped to ameliorate the living conditions of working men.
Translate from Англійська to Українська

They failed to fulfill the conditions.
Translate from Англійська to Українська

She will have it that the conditions are unfair.
Translate from Англійська to Українська

Workers can go on strike for higher wages, or for better working conditions.
Translate from Англійська to Українська

The laborers are murmuring against their working conditions.
Translate from Англійська to Українська

They want to better their working conditions.
Translate from Англійська to Українська

In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.
Translate from Англійська to Українська

Her conditions for choosing a marriage partner took priority.
Translate from Англійська to Українська

For that reason, temporary workers are working under inferior conditions.
Translate from Англійська to Українська

I recorded the conditions up until now!
Translate from Англійська to Українська

Everyone has the right to work, to free choice of employment, to just and favourable conditions of work and to protection against unemployment.
Translate from Англійська to Українська

My study conditions aren't that great.
Translate from Англійська to Українська

There is a good number of problems for which the Karush-Kuhn-Tucker conditions are insufficient to guarantee optimality, but this doesn't change the fact that these conditions are an indispensable tool for doing optimization.
Translate from Англійська to Українська

There is a good number of problems for which the Karush-Kuhn-Tucker conditions are insufficient to guarantee optimality, but this doesn't change the fact that these conditions are an indispensable tool for doing optimization.
Translate from Англійська to Українська

Mileage varies with driving conditions.
Translate from Англійська to Українська

I haven't seen anyone that enjoyed a better life than his, even though his living conditions were terrible.
Translate from Англійська to Українська

Work and play are words used to describe the same thing under differing conditions.
Translate from Англійська to Українська

By signing a contract, you agree to certain terms and conditions.
Translate from Англійська to Українська

The Chunnel was closed due to severe weather conditions.
Translate from Англійська to Українська

The ocean's blueness comes from the same atmospheric conditions that make the sky blue.
Translate from Англійська to Українська

They did not demand better working conditions.
Translate from Англійська to Українська

They demanded more pay and safer working conditions.
Translate from Англійська to Українська

Lee said those were the conditions he had expected.
Translate from Англійська to Українська

Living conditions were hard.
Translate from Англійська to Українська

Please specify any conditions you have for the use of this information.
Translate from Англійська to Українська

When using this information, I will follow any conditions you specify, whether that's anonymity or giving detailed reference.
Translate from Англійська to Українська

Propose to me conditions that are better than the ones I have now, and I'll work with you.
Translate from Англійська to Українська

There is an urgent need for improved living conditions.
Translate from Англійська to Українська

A blizzard is an example of extreme weather conditions.
Translate from Англійська to Українська

There are conditions under which breaking a promise or telling a lie are acceptable.
Translate from Англійська to Українська

Tom and Mary demanded better working conditions.
Translate from Англійська to Українська

They did not fulfill the conditions.
Translate from Англійська to Українська

I have two conditions.
Translate from Англійська to Українська

Insurance policies don't cover preexisting conditions.
Translate from Англійська to Українська

What are your conditions?
Translate from Англійська to Українська

We are a people as all other peoples; we do not have any intentions to be better than the rest. As one of the first conditions for equality we demand the right to have our own villains, exactly as other people have them.
Translate from Англійська to Українська

Under these conditions we can not work together.
Translate from Англійська to Українська

Human life faces the same alternatives that confront all other forms of life—of adapting itself to the conditions under which it must live or becoming extinct.
Translate from Англійська to Українська

Certain conditions may trigger previously undetected epileptic symptoms even in persons who have no history of prior seizures or epilepsy.
Translate from Англійська to Українська

Under normal conditions, the boiling point of water is 100 degrees Celsius.
Translate from Англійська to Українська

Material conditions are extremely important.
Translate from Англійська to Українська

You can't live your life under these conditions.
Translate from Англійська to Українська

We can't work under these conditions.
Translate from Англійська to Українська

I do not think they will accept these terms and conditions.
Translate from Англійська to Українська

68.4% of Belarusians surveyed answered they would under no conditions choose a version of a book in the Belarusian language.
Translate from Англійська to Українська

If a person does x good things and y bad ones, what conditions are sufficient to guarantee that this person's net effect on society is positive?
Translate from Англійська to Українська

There are conditions.
Translate from Англійська to Українська

We did this under very advantageous conditions.
Translate from Англійська to Українська

Individual capitalists behave in such a way as to threaten the conditions that permit the reproduction of the capitalist class.
Translate from Англійська to Українська

I don't want to work under these conditions.
Translate from Англійська to Українська

I am subject to the terms and conditions of the contract.
Translate from Англійська to Українська

The terms and conditions are subject to change at any time.
Translate from Англійська to Українська

I don't want to work under those conditions.
Translate from Англійська to Українська

The conditions that lead to my parents' divorce were engendered by their obsessive attitude toward work.
Translate from Англійська to Українська

We'll accept your conditions.
Translate from Англійська to Українська

As a social being, he seeks to gain the recognition and affection of his fellow human beings, to share in their pleasures, to comfort them in their sorrows, and to improve their conditions of life.
Translate from Англійська to Українська

What are the conditions?
Translate from Англійська to Українська

What conditions are attached?
Translate from Англійська to Українська

Under the conditions of y'all not being able to fight in lojban, please don't fight.
Translate from Англійська to Українська

Children work in this textile factory in conditions close to slavery making clothes for a well-known brand.
Translate from Англійська to Українська

Are these conditions acceptable to you?
Translate from Англійська to Українська

An Earth-like planet, which is believed to have conditions which would support life as we know it, has been discovered 500 light years from earth.
Translate from Англійська to Українська

The organisers of the marathon said that the event would go ahead, regardless of the weather conditions.
Translate from Англійська to Українська

"As I was saying before, my client has filed suit against you concerning his payment and living conditions." "Uh-huh." "You are to appear in the Los Angeles Courthouse promptly at–" "I get it. Let me get my attorney." "Your Majesty, you have no attorney!" "Then get me one!" "No." "WHAT?!" "...Fine."
Translate from Англійська to Українська

Tom's parole conditions require him to report to the police once a week.
Translate from Англійська to Українська

After the Russian Federation has conquered the Crimea, the country's government provides on the peninsula worldwide best travel conditions for self-torturers and masochists.
Translate from Англійська to Українська

All science is experiential; but all experience must be related back to and derives its validity from the conditions and context of consciousness in which it arises, i.e. the totality of our nature.
Translate from Англійська to Українська

To ensure effective engine protection and lubrication under all service conditions, only use the best motor oil.
Translate from Англійська to Українська

When we borrow money, we must agree to the conditions.
Translate from Англійська to Українська

The practical application of these principles will depend, always and everywhere, on the specific historical conditions.
Translate from Англійська to Українська

Do not complain about the conditions!
Translate from Англійська to Українська

The Great Plains region experiences multiple climate and weather hazards, including floods, droughts, severe storms, tornadoes, hurricanes, and winter storms. In much of the Great Plains, too little precipitation falls to replace that needed by humans, plants, and animals. These variable conditions already stress communities and cause billions of dollars in damage. Climate change will add to both stress and costs.
Translate from Англійська to Українська

Також перегляньте наступні слова: abandon, cut, nails, ironing, slept, sex, eaten, banana, pie, marry.