Узнайте, как использовать conditions в предложении на Английский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
When we borrow money, we must agree on the conditions.
Translate from Английский to Русский
You must adapt to a variety of conditions.
Translate from Английский to Русский
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.
Translate from Английский to Русский
Robots can withstand dangerous conditions.
Translate from Английский to Русский
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.
Translate from Английский to Русский
We will accept your conditions.
Translate from Английский to Русский
Please write to me about conditions at your school.
Translate from Английский to Русский
There is nobody who fulfils these conditions.
Translate from Английский to Русский
These conditions amount to refusal.
Translate from Английский to Русский
It was boredom that Aldous Huxley considered one of the most dangerous human conditions.
Translate from Английский to Русский
That politician is well versed in internal and external conditions.
Translate from Английский to Русский
Economic conditions are in a state of flux.
Translate from Английский to Русский
Economic conditions point to further inflation.
Translate from Английский to Русский
Training conditions workers to react quickly to an emergency.
Translate from Английский to Русский
I can't put up with such bad conditions any more.
Translate from Английский to Русский
I hope you're prepared to communicate under these conditions, because e-mail is most effective and convenient when different time zones are taken into consideration.
Translate from Английский to Русский
Social conditions are going backward rather than forward.
Translate from Английский to Русский
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.
Translate from Английский to Русский
Political prisoners are on a hunger strike for better conditions.
Translate from Английский to Русский
No problem demands more urgency than the human conditions of life.
Translate from Английский to Русский
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.
Translate from Английский to Русский
Many accidents resulted from the icy road conditions.
Translate from Английский to Русский
Please let us know your conditions for making the concession.
Translate from Английский to Русский
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.
Translate from Английский to Русский
Many accidents resulted from the icy conditions of the road.
Translate from Английский to Русский
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.
Translate from Английский to Русский
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.
Translate from Английский to Русский
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.
Translate from Английский to Русский
Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor.
Translate from Английский to Русский
He helped to ameliorate the living conditions of working men.
Translate from Английский to Русский
They failed to fulfill the conditions.
Translate from Английский to Русский
She will have it that the conditions are unfair.
Translate from Английский to Русский
Workers can go on strike for higher wages, or for better working conditions.
Translate from Английский to Русский
The laborers are murmuring against their working conditions.
Translate from Английский to Русский
They want to better their working conditions.
Translate from Английский to Русский
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.
Translate from Английский to Русский
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.
Translate from Английский to Русский
For that reason, temporary workers are working under inferior conditions.
Translate from Английский to Русский
I recorded the conditions up until now!
Translate from Английский to Русский
Everyone has the right to work, to free choice of employment, to just and favourable conditions of work and to protection against unemployment.
Translate from Английский to Русский
My study conditions aren't that great.
Translate from Английский to Русский
There is a good number of problems for which the Karush-Kuhn-Tucker conditions are insufficient to guarantee optimality, but this doesn't change the fact that these conditions are an indispensable tool for doing optimization.
Translate from Английский to Русский
There is a good number of problems for which the Karush-Kuhn-Tucker conditions are insufficient to guarantee optimality, but this doesn't change the fact that these conditions are an indispensable tool for doing optimization.
Translate from Английский to Русский
Mileage varies with driving conditions.
Translate from Английский to Русский
I haven't seen anyone that enjoyed a better life than his, even though his living conditions were terrible.
Translate from Английский to Русский
Work and play are words used to describe the same thing under differing conditions.
Translate from Английский to Русский
By signing a contract, you agree to certain terms and conditions.
Translate from Английский to Русский
The Chunnel was closed due to severe weather conditions.
Translate from Английский to Русский
The ocean's blueness comes from the same atmospheric conditions that make the sky blue.
Translate from Английский to Русский
They did not demand better working conditions.
Translate from Английский to Русский
They demanded more pay and safer working conditions.
Translate from Английский to Русский
Lee said those were the conditions he had expected.
Translate from Английский to Русский
Living conditions were hard.
Translate from Английский to Русский
Please specify any conditions you have for the use of this information.
Translate from Английский to Русский
When using this information, I will follow any conditions you specify, whether that's anonymity or giving detailed reference.
Translate from Английский to Русский
Propose to me conditions that are better than the ones I have now, and I'll work with you.
Translate from Английский to Русский
There is an urgent need for improved living conditions.
Translate from Английский to Русский
A blizzard is an example of extreme weather conditions.
Translate from Английский to Русский
There are conditions under which breaking a promise or telling a lie are acceptable.
Translate from Английский to Русский
Tom and Mary demanded better working conditions.
Translate from Английский to Русский
They did not fulfill the conditions.
Translate from Английский to Русский
I have two conditions.
Translate from Английский to Русский
Insurance policies don't cover preexisting conditions.
Translate from Английский to Русский
What are your conditions?
Translate from Английский to Русский
We are a people as all other peoples; we do not have any intentions to be better than the rest. As one of the first conditions for equality we demand the right to have our own villains, exactly as other people have them.
Translate from Английский to Русский
Under these conditions we can not work together.
Translate from Английский to Русский
Human life faces the same alternatives that confront all other forms of life—of adapting itself to the conditions under which it must live or becoming extinct.
Translate from Английский to Русский
Certain conditions may trigger previously undetected epileptic symptoms even in persons who have no history of prior seizures or epilepsy.
Translate from Английский to Русский
Under normal conditions, the boiling point of water is 100 degrees Celsius.
Translate from Английский to Русский
Material conditions are extremely important.
Translate from Английский to Русский
You can't live your life under these conditions.
Translate from Английский to Русский
We can't work under these conditions.
Translate from Английский to Русский
I do not think they will accept these terms and conditions.
Translate from Английский to Русский
68.4% of Belarusians surveyed answered they would under no conditions choose a version of a book in the Belarusian language.
Translate from Английский to Русский
If a person does x good things and y bad ones, what conditions are sufficient to guarantee that this person's net effect on society is positive?
Translate from Английский to Русский
There are conditions.
Translate from Английский to Русский
We did this under very advantageous conditions.
Translate from Английский to Русский
Individual capitalists behave in such a way as to threaten the conditions that permit the reproduction of the capitalist class.
Translate from Английский to Русский
I don't want to work under these conditions.
Translate from Английский to Русский
I am subject to the terms and conditions of the contract.
Translate from Английский to Русский
The terms and conditions are subject to change at any time.
Translate from Английский to Русский
I don't want to work under those conditions.
Translate from Английский to Русский
The conditions that lead to my parents' divorce were engendered by their obsessive attitude toward work.
Translate from Английский to Русский
We'll accept your conditions.
Translate from Английский to Русский
As a social being, he seeks to gain the recognition and affection of his fellow human beings, to share in their pleasures, to comfort them in their sorrows, and to improve their conditions of life.
Translate from Английский to Русский
What are the conditions?
Translate from Английский to Русский
What conditions are attached?
Translate from Английский to Русский
Under the conditions of y'all not being able to fight in lojban, please don't fight.
Translate from Английский to Русский
Children work in this textile factory in conditions close to slavery making clothes for a well-known brand.
Translate from Английский to Русский
Are these conditions acceptable to you?
Translate from Английский to Русский
An Earth-like planet, which is believed to have conditions which would support life as we know it, has been discovered 500 light years from earth.
Translate from Английский to Русский
The organisers of the marathon said that the event would go ahead, regardless of the weather conditions.
Translate from Английский to Русский
"As I was saying before, my client has filed suit against you concerning his payment and living conditions." "Uh-huh." "You are to appear in the Los Angeles Courthouse promptly at–" "I get it. Let me get my attorney." "Your Majesty, you have no attorney!" "Then get me one!" "No." "WHAT?!" "...Fine."
Translate from Английский to Русский
Tom's parole conditions require him to report to the police once a week.
Translate from Английский to Русский
After the Russian Federation has conquered the Crimea, the country's government provides on the peninsula worldwide best travel conditions for self-torturers and masochists.
Translate from Английский to Русский
All science is experiential; but all experience must be related back to and derives its validity from the conditions and context of consciousness in which it arises, i.e. the totality of our nature.
Translate from Английский to Русский
To ensure effective engine protection and lubrication under all service conditions, only use the best motor oil.
Translate from Английский to Русский
When we borrow money, we must agree to the conditions.
Translate from Английский to Русский
The practical application of these principles will depend, always and everywhere, on the specific historical conditions.
Translate from Английский to Русский
Do not complain about the conditions!
Translate from Английский to Русский
The Great Plains region experiences multiple climate and weather hazards, including floods, droughts, severe storms, tornadoes, hurricanes, and winter storms. In much of the Great Plains, too little precipitation falls to replace that needed by humans, plants, and animals. These variable conditions already stress communities and cause billions of dollars in damage. Climate change will add to both stress and costs.
Translate from Английский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: mad, wife's, conciliatory, cursory, examination, teeth, indicated, gingivitis, behaving, decorum.