Дізнайтеся, як використовувати acting у реченні Англійська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
The strong yen is acting against Japan's export industry.
Translate from Англійська to Українська
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?
Translate from Англійська to Українська
Mary is always acting foolishly.
Translate from Англійська to Українська
Mr Brown was acting in the capacity of ambassador.
Translate from Англійська to Українська
Who is the boy acting the part of Peter Pan?
Translate from Англійська to Українська
There's no sense acting all triumphant like a conquering hero over such a minor thing.
Translate from Англійська to Українська
You are acting beyond your position.
Translate from Англійська to Українська
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.
Translate from Англійська to Українська
Jane has been acting in films since she was eleven.
Translate from Англійська to Українська
Jane saw the students acting well on the stage.
Translate from Англійська to Українська
When Kate played a minor part in a movie, her acting was criticized.
Translate from Англійська to Українська
The car is acting up again.
Translate from Англійська to Українська
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.
Translate from Англійська to Українська
The police are acting on information received.
Translate from Англійська to Українська
So you are acting high-handedly.
Translate from Англійська to Українська
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.
Translate from Англійська to Українська
Quit acting like a child.
Translate from Англійська to Українська
Stop acting the child.
Translate from Англійська to Українська
I am acting for my father.
Translate from Англійська to Українська
As a politician, he makes utmost use of his acting ability.
Translate from Англійська to Українська
Her nature takes more kindly to acting than to any other kind of job.
Translate from Англійська to Українська
My brother is always acting foolishly.
Translate from Англійська to Українська
My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.
Translate from Англійська to Українська
He is acting for the chief director.
Translate from Англійська to Українська
His acting left nothing to be desired.
Translate from Англійська to Українська
His acting is far from being perfect.
Translate from Англійська to Українська
He is acting on his own behalf.
Translate from Англійська to Українська
He doesn't mean it; he's just acting.
Translate from Англійська to Українська
He isn't really sad; he's only acting.
Translate from Англійська to Українська
Her acting is on the level of a professional.
Translate from Англійська to Українська
She's always putting on airs, acting as if she were a queen.
Translate from Англійська to Українська
She's just acting disappointed.
Translate from Англійська to Українська
She has a genius for acting.
Translate from Англійська to Українська
She is acting from some selfish motive.
Translate from Англійська to Українська
She's acting on instinct.
Translate from Англійська to Українська
It seems like that she wasn't acting back then; they were her real feelings.
Translate from Англійська to Українська
He is acting like Nelson tonight.
Translate from Англійська to Українська
She's always putting on airs, acting as if she were Queen.
Translate from Англійська to Українська
Being "really busy" does not mean running around and acting like you don't have time for anyone or anything.
Translate from Англійська to Українська
That actor is both attractive and good at acting.
Translate from Англійська to Українська
The businessman is trying to keep his people on the go by keeping a stiff upper lip, but they are just acting like a dying duck in a thunderstorm.
Translate from Англійська to Українська
Tom has been acting strangely lately.
Translate from Англійська to Українська
No passion so effectually robs the mind of all its powers of acting and reasoning as fear.
Translate from Англійська to Українська
If you really have grounds for acting the way you did, then please tell me.
Translate from Англійська to Українська
My computer's acting strange.
Translate from Англійська to Українська
Kenichi Matsuyama's acting is very good.
Translate from Англійська to Українська
You need to stop acting so stupid.
Translate from Англійська to Українська
Tom became the acting chairman of the committee.
Translate from Англійська to Українська
They were acting strangely.
Translate from Англійська to Українська
Acting on advice from his astronomers, Alexander the Great decided not to attack Egypt and went to India instead.
Translate from Англійська to Українська
Tom is acting like a baby.
Translate from Англійська to Українська
Tom seems to be acting a tad foolish today.
Translate from Англійська to Українська
You're acting like you know me; this is the first time we're meeting!
Translate from Англійська to Українська
Jane has been acting in movies since she was eleven.
Translate from Англійська to Українська
My back has been acting up since this morning, so I don't feel so well.
Translate from Англійська to Українська
The true art of acting is to conceal from the audience that which is part of the role and that which comes from you personally.
Translate from Англійська to Українська
My computer's acting up.
Translate from Англійська to Українська
The voice acting is horrible.
Translate from Англійська to Українська
The acting is very good.
Translate from Англійська to Українська
She's acting on her own.
Translate from Англійська to Українська
He's acting on his own.
Translate from Англійська to Українська
They're acting on their own.
Translate from Англійська to Українська
I think Tom is acting a little suspicious.
Translate from Англійська to Українська
She has started acting strangely.
Translate from Англійська to Українська
He has started acting strangely.
Translate from Англійська to Українська
The cat has started acting strangely.
Translate from Англійська to Українська
The car has been acting strangely.
Translate from Англійська to Українська
Why are you acting like you don't know me?
Translate from Англійська to Українська
I think we should all be worried a little bit about the way Tom has been acting lately.
Translate from Англійська to Українська
You're acting like a child.
Translate from Англійська to Українська
You're acting like a baby.
Translate from Англійська to Українська
Why are you acting this way?
Translate from Англійська to Українська
Stop acting like a child.
Translate from Англійська to Українська
Stop acting like a baby.
Translate from Англійська to Українська
Quit acting like a baby.
Translate from Англійська to Українська
Under the cloak of anonymity, cowards are acting like bigmouths.
Translate from Англійська to Українська
She was acting as if she was in charge.
Translate from Англійська to Українська
You're acting creepy.
Translate from Англійська to Українська
You're acting funny.
Translate from Англійська to Українська
You're acting weird.
Translate from Англійська to Українська
Who is acting as head?
Translate from Англійська to Українська
He has a talent for acting.
Translate from Англійська to Українська
Tom is acting nuts.
Translate from Англійська to Українська
Tom is acting strange.
Translate from Англійська to Українська
Tom is acting weird.
Translate from Англійська to Українська
I don't like the way Tom is acting.
Translate from Англійська to Українська
I don't like the way you're acting.
Translate from Англійська to Українська
Hey, could someone call the tech guy? The printer's acting up again!
Translate from Англійська to Українська
I know I've been acting strangely.
Translate from Англійська to Українська
Stop acting like a jerk.
Translate from Англійська to Українська
Tom has been acting strange lately.
Translate from Англійська to Українська
He's been acting odd lately.
Translate from Англійська to Українська
She's been acting odd lately.
Translate from Англійська to Українська
Today a child acting like a king, tomorrow a tyrant.
Translate from Англійська to Українська
I told Tom I wasn't happy with the way he was acting.
Translate from Англійська to Українська
Tom is acting really weird right now.
Translate from Англійська to Українська
Tom is acting weirder than usual.
Translate from Англійська to Українська
You're acting like an idiot.
Translate from Англійська to Українська
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.
Translate from Англійська to Українська
Stop acting like a spoiled kid.
Translate from Англійська to Українська
Stop acting jealous.
Translate from Англійська to Українська