Примеры предложений на Шведский со словом "som"

Узнайте, как использовать som в предложении на Шведский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Kan du simma lika snabbt som honom?
Translate from Шведский to Русский

Skolan ser ut som ett fängelse.
Translate from Шведский to Русский

Vad är det som saknas?
Translate from Шведский to Русский

Skolbarn är förkylda dubbelt så ofta som vuxna.
Translate from Шведский to Русский

Hon är inte så ung som hon ser ut.
Translate from Шведский to Русский

Allt som är för dumt för att sägas sjungs.
Translate from Шведский to Русский

De som inte önskar gå behöver inte det.
Translate from Шведский to Русский

Jag känner tjejen som spelar tennis.
Translate from Шведский to Русский

Han är känd som den bästa advokaten i den här staden.
Translate from Шведский to Русский

Direktören gav exakt det svar som jag letade efter.
Translate from Шведский to Русский

Det är något med honom som jag inte gillar.
Translate from Шведский to Русский

Vet du inte vad som hände i går?
Translate from Шведский to Русский

Jag har många vänner som hjälper mig.
Translate from Шведский to Русский

Mannen som hon ska gifta sig med är en astronaut.
Translate from Шведский to Русский

Gör som du vill.
Translate from Шведский to Русский

Sen sjöng jag en dum låt om en myra som försökte brottas med ett tuggummi.
Translate from Шведский to Русский

Finns det någon som kan hjälpa mig?
Translate from Шведский to Русский

Det var du som föreslog att vi skulle se den filmen.
Translate from Шведский to Русский

Som tur är blev ingen blöt.
Translate from Шведский to Русский

Italiens befolkning är hälften så stor som Japans.
Translate from Шведский to Русский

Varför inte ansöka om jobbet som tolk?
Translate from Шведский to Русский

Det luktar som om någon har rökt här inne.
Translate from Шведский to Русский

Kate har tyska som huvudämne.
Translate from Шведский to Русский

Vem som helst kan göra misstag.
Translate from Шведский to Русский

Jag vet inte vad som har hänt med honom.
Translate from Шведский to Русский

Håll utkik efter hans senaste film som kommer ut nästa månad.
Translate from Шведский to Русский

Det här skrivbordet som jag köpte igår är väldigt stort.
Translate from Шведский to Русский

Som tur är var vädret bra.
Translate from Шведский to Русский

Det är omöjligt att veta vad som kommer att hända i framtiden.
Translate from Шведский to Русский

De hårda kraven är ett villkor för att Grekland ska få de 60-70 miljarder euro som behövs för att undvika en statskonkurs.
Translate from Шведский to Русский

Medan han pratade hördes ljudet av ett skott som avlossades.
Translate from Шведский to Русский

En fladdermus är lika lite fågel som en råtta.
Translate from Шведский to Русский

Han har setts som Japans svar på Picasso.
Translate from Шведский to Русский

Tímea är en ungrare som bor i Polen.
Translate from Шведский to Русский

Alla äpplen som faller till marken äts upp av grisarna.
Translate from Шведский to Русский

Vet du vem som har skrivit den här romanen?
Translate from Шведский to Русский

Jag känner mig som en annan person.
Translate from Шведский to Русский

Det här är den kallaste vintern som vi har haft på trettio år.
Translate from Шведский to Русский

Det där är poeten som jag träffade i Paris.
Translate from Шведский to Русский

De ser honom som en hjälte.
Translate from Шведский to Русский

I länder som Norge och Finland har de mycket snö på vintern.
Translate from Шведский to Русский

Det var en gång en stor konung som bodde i Grekland.
Translate from Шведский to Русский

Han beskrev i detalj vad som hade hänt.
Translate from Шведский to Русский

Det är en sjukdom som inte kan förebyggas.
Translate from Шведский to Русский

”Vad är det som händer i grottan? Jag är nyfiken.” ”Jag har ingen aning.”
Translate from Шведский to Русский

Det låter som en bra idé.
Translate from Шведский to Русский

Den här stenen är dubbelt så tung som den där.
Translate from Шведский to Русский

Han såg ut som om han vore sjuk.
Translate from Шведский to Русский

Den här boken är lika intressant som den där.
Translate from Шведский to Русский

Ställ den var som helst.
Translate from Шведский to Русский

Jag är typen som skyr risker som pesten.
Translate from Шведский to Русский

Jag är typen som skyr risker som pesten.
Translate from Шведский to Русский

Sluta klaga och gör som du blivit tillsagd.
Translate from Шведский to Русский

Jag är dubbelt så gammal som du.
Translate from Шведский to Русский

Slåss som en man!
Translate from Шведский to Русский

Du är en ängel som handlar åt mig.
Translate from Шведский to Русский

Du påminner om en pojke som jag kände.
Translate from Шведский to Русский

Få saker ger oss så mycket nöje som musik.
Translate from Шведский to Русский

Jag yrkar att vi godkänner förslagen och att åtgärder vidtas så fort som möjligt.
Translate from Шведский to Русский

Jag undrar vem som satte igång det där ryktet.
Translate from Шведский to Русский

Som pojke brukade jag ligga på gräset och titta på de vita molnen.
Translate from Шведский to Русский

Han såg ut som om inget hade hänt.
Translate from Шведский to Русский

Filmen var intressant, precis som jag hade förväntat mig.
Translate from Шведский to Русский

Människan som slutar lära sig är så gott som död.
Translate from Шведский to Русский

Människan som slutar lära sig är så gott som död.
Translate from Шведский to Русский

Pojken som står vid dörren är min bror.
Translate from Шведский to Русский

Antalet européer som besöker Thailand varje år, är mycket stort.
Translate from Шведский to Русский

Vet du hur många människor som dör av svält i världen per år?
Translate from Шведский to Русский

Din mor måste ha varit vacker som ung.
Translate from Шведский to Русский

Som ett sätt att fördriva tiden på en av sina långa resor, bildade Christoffer Columbus en gång en mening med oändligt antal ord.
Translate from Шведский to Русский

Vi betraktade honom som ett geni.
Translate from Шведский to Русский

Prata du på, jag gör som jag vill.
Translate from Шведский to Русский

Han är ministern som ansvarar för miljöskyddet.
Translate from Шведский to Русский

Vem är flickan som står där borta?
Translate from Шведский to Русский

Zürich betraktas som en större finansiell knutpunkt.
Translate from Шведский to Русский

I min värld är alla en ponny, som äter regnbågar och bajsar fjärilar.
Translate from Шведский to Русский

Att se regissören Craig Brewers nya tappning av ungdomsklassikern är lite som att återse en gammal förälskelse.
Translate from Шведский to Русский

Snubbelhumorn som lärde Hergé sig av stumfilmen.
Translate from Шведский to Русский

Ärkeskurken Rastapopolous är en affärsman som inte drömmer om världsherravälde, utan bara om pengar.
Translate from Шведский to Русский

Det är ett djupt obehagligt uttalande. Inte är vi väl så fega, vi som valt att bli idrottsledare att vi inte vågar kritisera varandra, rensa ut rötäggen?
Translate from Шведский to Русский

Visserligen hann inte Chauser klart med hela Canterbury Tales men man räknar ändå den som en av senmedeltidens stora verk.
Translate from Шведский to Русский

Ibland får man bli någon som man tidigare inte var.
Translate from Шведский to Русский

Var det inte Kafka som skrev att en bok måste bli yxan för det frusna havet inom oss?
Translate from Шведский to Русский

Man kan förändras som människa, men om man byter ut alla sina bästa egenskaper mot nya, så utmanar man ödet.
Translate from Шведский to Русский

Det är en film som alla föräldrar borde se.
Translate from Шведский to Русский

Katter som springer lösa ute lever farligt.
Translate from Шведский to Русский

Trädet är ruttet och stendött och kan falla när som helst.
Translate from Шведский to Русский

Det rådde god stämning bland de 30 till 40 demonstranter som har samlats.
Translate from Шведский to Русский

Som man bäddar, får man ligga.
Translate from Шведский to Русский

Det finns inget ont som inte har något gott med sig.
Translate from Шведский to Русский

Hon är en person som kan konsten att vända motgång till framgång.
Translate from Шведский to Русский

Det var en gång en dvärg som bodde i skogen.
Translate from Шведский to Русский

Väck inte den björn som sover.
Translate from Шведский to Русский

Äras den som äras bör.
Translate from Шведский to Русский

Det som göms i snö kommer upp i tö.
Translate from Шведский to Русский

Det som göms i snö kommer fram i tö.
Translate from Шведский to Русский

Det verkar som att Taro inte har några tjejkompisar.
Translate from Шведский to Русский

Flera vittnen som fanns på festen har hörts.
Translate from Шведский to Русский

EU grundas för att få slut på de blodiga krigen mellan grannländerna, som gång på gång hade orsakat så mycket mänskligt lidande och till slut ledde till andra världskriget.
Translate from Шведский to Русский

Jag vill ha ett likadant svärd som det här!
Translate from Шведский to Русский

Det verkar som att Mary är full igen.
Translate from Шведский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: frusna, sparrisen, stånd, Tålmodighet, vackraste, dygden, råkat, hänt, massa, utkik.