Узнайте, как использовать voulons в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
De nos jours nous désirons que nos enfants prennent leurs propres décisions, mais nous voulons que ces décisions nous conviennent.
Translate from Французский to Русский
Nous voulons tous vivre aussi longtemps que possible.
Translate from Французский to Русский
Dépêchez-vous. Le train part dans quelques minutes. Nous ne voulons pas le rater.
Translate from Французский to Русский
C'est ce que nous voulons savoir.
Translate from Французский to Русский
Nous voulons tous deux voir le film.
Translate from Французский to Русский
Le dîner est prêt, nous pouvons manger quand nous le voulons.
Translate from Французский to Русский
Nous voulons une voiture.
Translate from Французский to Русский
Nous voulons plus d'information.
Translate from Французский to Русский
Nous voulons rester ce que nous sommes.
Translate from Французский to Русский
Nous voulons mettre fin à cette négociation.
Translate from Французский to Русский
La vie ne se déroule pas toujours de la manière que nous voulons.
Translate from Французский to Русский
Quand nous disons qu'une langue est culturellement transmise - c'est-à-dire qu'elle est apprise plutôt qu'héritée - nous voulons dire qu'elle fait partie de ce complexe entier de comportement appris et partagé que les anthropologues appellent "culture".
Translate from Французский to Русский
Ne commettez pas d'erreur : Nous ne voulons pas garder nos troupes en Afghanistan. Nous ne cherchons pas à y établir de bases militaires.
Translate from Французский to Русский
Nous voulons un nouveau tapis.
Translate from Французский to Русский
Nous ne voulons pas de pique-assiettes par ici.
Translate from Французский to Русский
C’est ce que nous voulons savoir.
Translate from Французский to Русский
Tout se passera comme nous voulons.
Translate from Французский to Русский
Plus nous avons, plus nous voulons.
Translate from Французский to Русский
Nous voulons être internationaux.
Translate from Французский to Русский
Nous voulons des phrases complètes.
Translate from Французский to Русский
Nous voulons des traductions qui semblent naturelles dans la langue d'origine, pas des traductions mot-à-mot.
Translate from Французский to Русский
Si nous voulons finir ce projet à temps, il va falloir mettre les bouchées doubles.
Translate from Французский to Русский
Nous voulons monter cette montagne.
Translate from Французский to Русский
Nous voulons connaître les faits.
Translate from Французский to Русский
Nous voulons saisir le caractère unique de chaque langue. Et nous voulons aussi saisir leur évolution à travers le temps.
Translate from Французский to Русский
Nous voulons saisir le caractère unique de chaque langue. Et nous voulons aussi saisir leur évolution à travers le temps.
Translate from Французский to Русский
Et ce que nous voulons vraiment c'est d'avoir plus de phrases dans plusieurs, et même dans n'importe quelles, langues.
Translate from Французский to Русский
Mais ce n'est pas tout. Tatoeba n'est pas seulement un répertoire de phrases ouvert, collaboratif et multilingue. C'est une partie de l'écosystème que nous voulons créer.
Translate from Французский to Русский
Nous voulons analyser votre urine.
Translate from Французский to Русский
Nous voulons amener les outils linguistiques au stade suivant. Nous voulons voir de l'innovation dans le paysage de l'apprentissage des langues. Et cela ne peut pas arriver sans des ressources linguistiques libres, qui ne peuvent être construites sans une communauté, qui elle-même ne pourra contribuer sans plates-formes efficientes.
Translate from Французский to Русский
Nous voulons amener les outils linguistiques au stade suivant. Nous voulons voir de l'innovation dans le paysage de l'apprentissage des langues. Et cela ne peut pas arriver sans des ressources linguistiques libres, qui ne peuvent être construites sans une communauté, qui elle-même ne pourra contribuer sans plates-formes efficientes.
Translate from Французский to Русский
Nous voulons une chambre pour quatre nuits.
Translate from Французский to Русский
Nous voulons des informations.
Translate from Французский to Русский
Merci pour votre généreuse invitation mais nous ne voulons pas abuser de votre hospitalité.
Translate from Французский to Русский
Nous ne vivons pas comme nous le voulons, mais comme nous le pouvons.
Translate from Французский to Русский
Nous voulons quelque chose de nouveau.
Translate from Французский to Русский
Nous voulons demeurer ce que nous sommes.
Translate from Французский to Русский
Nous en avons marre de toutes ces belles paroles, nous voulons des actions concrètes et nous les voulons maintenant !
Translate from Французский to Русский
Nous en avons marre de toutes ces belles paroles, nous voulons des actions concrètes et nous les voulons maintenant !
Translate from Французский to Русский
Nous voulons voir ces films.
Translate from Французский to Русский
Tu devrais supposer que nous n'aurons pas assez d'argent pour acheter tout ce que nous voulons.
Translate from Французский to Русский
Nous voyons ce que nous voulons voir.
Translate from Французский to Русский
Nous voulons que des écoles soient créées pour apprendre à lire aux enfants.
Translate from Французский to Русский
Nous devons nous dépêcher si nous voulons arriver à la station à temps.
Translate from Французский to Русский
Nous voulons tous que les prix baissent.
Translate from Французский to Русский
Au lieu de nous plaindre que nous n'avons pas tout ce que nous voulons, nous ferions mieux d'être reconnaissants de ne pas recevoir tout ce que nous méritons.
Translate from Французский to Русский
Où pouvons-nous obtenir ce que nous voulons ?
Translate from Французский to Русский
Nous voulons avoir une grande famille.
Translate from Французский to Русский
Nous voulons des traductions qui semblent naturelles, et non des traductions mot à mot.
Translate from Французский to Русский
Nous voulons tous être heureux.
Translate from Французский to Русский
Nous voulons lancer ce produit sur le marché japonais.
Translate from Французский to Русский
Nous voulons investir pour les générations futures, dans des projets rentables.
Translate from Французский to Русский
Nous devons céder dans une certaine mesure si nous voulons arriver à un accord.
Translate from Французский to Русский
Nous ne vous voulons pas de mal.
Translate from Французский to Русский
Ce n'est pas ce que nous voulons.
Translate from Французский to Русский
Nous voulons atteindre un public plus large.
Translate from Французский to Русский
Nous voulons atteindre un public plus étendu.
Translate from Французский to Русский
Nous voulons tous vraiment que tu sois heureux.
Translate from Французский to Русский
Nous voulons tous vraiment que tu sois heureuse.
Translate from Французский to Русский
Nous voulons que ce soit la loi !
Translate from Французский to Русский
Nous voulons protéger ce monde que nous avons.
Translate from Французский to Русский
Nous voulons tous deux nous rendre à Boston.
Translate from Французский to Русский
Nous ne voulons pas en parler.
Translate from Французский to Русский
Nous voulons un avocat.
Translate from Французский to Русский
C'est ce que nous voulons à partir de maintenant.
Translate from Французский to Русский
C'est ce que nous voulons dorénavant.
Translate from Французский to Русский
J'ignore si nous voulons faire ça.
Translate from Французский to Русский
J'ignore si nous voulons le faire.
Translate from Французский to Русский
Nous voulons t'en parler.
Translate from Французский to Русский
Nous voulons vous en parler.
Translate from Французский to Русский
Nous ne voulons prendre aucun risque.
Translate from Французский to Русский
Nous ne voulons pas que quiconque soit blessé.
Translate from Французский to Русский
Nous ne voulons pas que quiconque le découvre.
Translate from Французский to Русский
Nous voulons que vous soyez le capitaine de l'équipe.
Translate from Французский to Русский
Nous voulons que tu sois le capitaine de l'équipe.
Translate from Французский to Русский
Nous voulons simplement que tu dises la vérité.
Translate from Французский to Русский
Nous voulons simplement que vous disiez la vérité.
Translate from Французский to Русский
Nous ne voulons pas que vous vous blessiez.
Translate from Французский to Русский
Nous ne voulons pas que tu te blesses.
Translate from Французский to Русский
Nous ne voulons pas prendre le temps maintenant.
Translate from Французский to Русский
Nous ne voulons pas en prendre le temps maintenant.
Translate from Французский to Русский
Nous ne voulons rien faire de précipité.
Translate from Французский to Русский
Nous ne voulons causer aucun ennui.
Translate from Французский to Русский
Nous vous avons finalement mené là où nous vous voulons.
Translate from Французский to Русский
Nous t'avons finalement mené là où nous te voulons.
Translate from Французский to Русский
Nous ne voulons pas que quiconque pose des questions.
Translate from Французский to Русский
Nous vous avons finalement menée là où nous vous voulons.
Translate from Французский to Русский
Nous vous avons finalement menés là où nous vous voulons.
Translate from Французский to Русский
Nous vous avons finalement menées là où nous vous voulons.
Translate from Французский to Русский
Nous t'avons finalement menée là où nous te voulons.
Translate from Французский to Русский
Nous les avons presque amenés là où nous les voulons.
Translate from Французский to Русский
Nous les avons presque amenées là où nous les voulons.
Translate from Французский to Русский
Dépêchons-nous ! Nous ne voulons pas être en retard.
Translate from Французский to Русский
Pressons-nous ! Nous ne voulons pas être en retard.
Translate from Французский to Русский
Activons-nous ! Nous ne voulons pas être en retard.
Translate from Французский to Русский
Quelle sorte d'image l'Europe nous évoque-t-elle ? Cette Europe où nous nous sentons, ensemble, les habitants et que nous voulons conserver et améliorer.
Translate from Французский to Русский
Parfois, Il nous faut faire des choses que nous ne voulons pas faire.
Translate from Французский to Русский
Parfois, nous devons faire des choses que nous ne voulons pas faire.
Translate from Французский to Русский
Nous ne voulons pas que quoi que ce soit de semblable se reproduise jamais.
Translate from Французский to Русский
Nous voulons être équitables.
Translate from Французский to Русский
Permets-moi de t'arrêter à ce point. Nous ne voulons pas en entendre parler.
Translate from Французский to Русский