Узнайте, как использовать vieux в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Je suis trop vieux pour ce monde.
Translate from Французский to Русский
Hier, j'ai vu un vieux film avec Charlie Chaplin.
Translate from Французский to Русский
J'ai parlé au garçon qui semblait le plus vieux.
Translate from Французский to Русский
Je suis à présent dans un vieux château.
Translate from Французский to Русский
Je suis profondément attaché aux vieux temples de Kyoto.
Translate from Французский to Русский
Je suis plus vieux que ton frère.
Translate from Французский to Русский
Mon père est trop vieux pour travailler.
Translate from Французский to Русский
Mon passe-temps est de collectionner les vieux jouets.
Translate from Французский to Русский
Ma femme veut que je me sépare de ce joli vieux chapeau.
Translate from Французский to Русский
Mon stylo est vieux. J'en veux un nouveau.
Translate from Французский to Русский
Maintenant je suis trop vieux pour marcher.
Translate from Французский to Русский
C'est un vieux piano.
Translate from Французский to Русский
J'aime parler du bon vieux temps.
Translate from Французский to Русский
Ken est plus vieux que Seiko.
Translate from Французский to Русский
J'ai trouvé son numéro de téléphone par hasard dans un vieux carnet d'adresses.
Translate from Французский to Русский
Mes parents ne sont pas encore vieux.
Translate from Французский to Русский
J'ai rencontré un de mes vieux copains.
Translate from Французский to Русский
Ce fut un plaisir de rencontrer un vieux copain.
Translate from Французский to Русский
Il était très vieux.
Translate from Французский to Русский
Je suis peut-être trop vieux.
Translate from Французский to Русский
Il ne peut pas être plus vieux que moi.
Translate from Французский to Русский
Un vieux proverbe dit que le temps, c'est de l'argent.
Translate from Французский to Русский
Tout bien considéré, je pense que tu devrais rentrer à la maison et aider tes vieux parents.
Translate from Французский to Русский
Grand-père a pris sa retraite parce qu'il se fait vieux.
Translate from Французский to Русский
Tous les hommes désirent vivre longtemps mais aucun ne veut être vieux.
Translate from Французский to Русский
Ne riez pas des vieux.
Translate from Французский to Русский
Le vieux M. Smith économise autant qu'il peut.
Translate from Французский to Русский
Son passe-temps est la collection de vieux timbres.
Translate from Французский to Русский
Ne tombe pas dans ses vieux pièges.
Translate from Французский to Русский
Il fait vieux pour son âge.
Translate from Французский to Русский
Il n'est pas plus vieux que ce que je pensais.
Translate from Французский to Русский
Il est plus vieux que moi de deux ans.
Translate from Французский to Русский
Il n'est pas encore assez vieux pour aller là tout seul.
Translate from Французский to Русский
Il est assez vieux pour boire.
Translate from Французский to Русский
Il a l'air vieux pour son âge.
Translate from Французский to Русский
Il est trop vieux pour essayer ça.
Translate from Французский to Русский
Il est plus vieux que moi de deux ans, mais moins grand que moi.
Translate from Французский to Русский
Il se fait vieux.
Translate from Французский to Русский
Mon père n'est pas aussi vieux qu'il en a l'air.
Translate from Французский to Русский
Mes parents sont vieux.
Translate from Французский to Русский
Le vieux couple le prit pour mort.
Translate from Французский to Русский
Vu de loin ce grand rocher ressemble à un vieux château.
Translate from Французский to Русский
Elle a honte de ses vieux vêtements.
Translate from Французский to Русский
Elle laissa les vieux journaux qui s'amoncelaient en tas.
Translate from Французский to Русский
Un vieux chêne grince dans la tempête.
Translate from Французский to Русский
Ce livre est plus vieux que celui-là.
Translate from Французский to Русский
C'est un vieux de la vieille.
Translate from Французский to Русский
Nous sommes de vieux amis.
Translate from Французский to Русский
J'ai un vieux vélo.
Translate from Французский to Русский
Il y a très, très longtemps vivait un vieux roi sur une petite île.
Translate from Французский to Русский
Je suis très attaché à ce vieux chapeau de paille.
Translate from Французский to Русский
Le vieux fermier ne l'a pas beaucoup payé.
Translate from Французский to Русский
Tu es assez vieux pour savoir mieux.
Translate from Французский to Русский
Un vieux château se tient en haut de la falaise.
Translate from Французский to Русский
Nous sommes vieux amis.
Translate from Французский to Русский
Au Japon, jeunes et vieux fêtent la nouvelle année.
Translate from Французский to Русский
Je suis plus vieux que lui.
Translate from Французский to Русский
Personne n'est trop vieux pour apprendre.
Translate from Французский to Русский
Rien n'est jamais arrivé dans ce vieux village.
Translate from Французский to Русский
Ma femme m'a dit de jeter ce vieux chapeau.
Translate from Французский to Русский
Ce sont des livres très vieux.
Translate from Французский to Русский
Tu es maintenant assez vieux pour subvenir à tes propres besoins.
Translate from Французский to Русский
Même s'il est vieux, son esprit est jeune.
Translate from Французский to Русский
Un changement d'opinion est quelque chose de presqu'inconnu chez un vieux militaire.
Translate from Французский to Русский
Ce que tu as dit me rappelle un vieux proverbe.
Translate from Французский to Русский
Ils vont démolir le vieux bâtiment en deux jours.
Translate from Французский to Русский
Le vieux couple s'est embarqué pour un tour du monde.
Translate from Французский to Русский
Il y a un très vieux temple en ville.
Translate from Французский to Русский
Il était trop vieux pour nager.
Translate from Французский to Русский
On n'est jamais trop vieux pour apprendre.
Translate from Французский to Русский
Bien que vieux, il est en très bonne santé.
Translate from Французский to Русский
Il se fait vieux, mais il est dans une forme comme il ne l'a jamais été.
Translate from Французский to Русский
Cours, camarade, le vieux monde est derrière toi !
Translate from Французский to Русский
Tom est plus vieux que moi.
Translate from Французский to Русский
Ce vieux livre est une réelle trouvaille.
Translate from Французский to Русский
Un vieux pot a été exhumé.
Translate from Французский to Русский
Peut-être suis-je trop vieux.
Translate from Французский to Русский
John est plus vieux que moi de deux ans.
Translate from Французский to Русский
Il est 3 ans plus vieux qu'elle.
Translate from Французский to Русский
Il est plus vieux qu'elle de 3 ans.
Translate from Французский to Русский
On est jamais trop vieux pour apprendre.
Translate from Французский to Русский
Il y avait ici un vieux temple.
Translate from Французский to Русский
Je ne te croyais pas si vieux.
Translate from Французский to Русский
Mon passe-temps est de hanter de vieux temples.
Translate from Французский to Русский
Tu es suffisamment vieux pour savoir ça.
Translate from Французский to Русский
Mon père est si vieux qu'il est dur d'oreille.
Translate from Французский to Русский
Tes idées sont un peu vieux jeu.
Translate from Французский to Русский
Vos idées sont un peu vieux jeu.
Translate from Французский to Русский
Il achète un vieux chapeau.
Translate from Французский to Русский
Les vieux n'en savent pas toujours plus que les jeunes.
Translate from Французский to Русский
Les jeunes devraient respecter les vieux.
Translate from Французский to Русский
Le vieux schnock était assis dans son fauteuil, lisant un livre d'art.
Translate from Французский to Русский
M. Vieux est très apprécié par les personnes âgées.
Translate from Французский to Русский
C'est le plus vieux d'entre eux.
Translate from Французский to Русский
Douze ans, c'est vieux pour un chien.
Translate from Французский to Русский
Il ne s'intéressait à rien de nouveau, trouvait que tout était mieux avant, un vieux schnock en somme.
Translate from Французский to Русский
Le même vieux problème.
Translate from Французский to Русский
Je suis déjà vieux et je ne peux guère gérer toutes les affaires.
Translate from Французский to Русский
C'est la réponse apportée par les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, Démocrates et Républicains, noirs, blancs, hispaniques, asiatiques, amérindiens, homosexuels, hétérosexuels, handicapés et bien portants. Des Américains qui ont envoyé un message au monde que nous n'avons jamais été juste une collection d'individus ou une collection d'états rouges ou bleus. Nous sommes et serons toujours, les États-Unis d'Amérique.
Translate from Французский to Русский
Je suis le plus vieux du trio.
Translate from Французский to Русский
Il a hérité d'un vieux coffre en bois.
Translate from Французский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: calcul, compensation, traiter, d’analyse, notions, fondamentales, démonstration, importantes, construction, réels.