Узнайте, как использовать silence в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
La parole est d'argent mais le silence est d'or.
Translate from Французский to Русский
Tout ce que je peux faire c'est travailler en silence.
Translate from Французский to Русский
On fait silence dans la bibliothèque, les garçons.
Translate from Французский to Русский
Elle a gardé le silence au sujet de ce problème.
Translate from Французский to Русский
J'ai interprété son silence comme un refus.
Translate from Французский to Русский
Il garda le silence pendant tout le temps de l'interrogation.
Translate from Французский to Русский
Il quitta la pièce en silence.
Translate from Французский to Русский
Il garda le silence pendant la réunion.
Translate from Французский to Русский
Elle garda le silence toute la journée.
Translate from Французский to Русский
Un cri brisa le silence.
Translate from Французский to Русский
Le silence est un aveu de culpabilité.
Translate from Французский to Русский
La parole est d'argent, le silence est d'or.
Translate from Французский to Русский
Elle déduisit de son silence qu'il était en colère.
Translate from Французский to Русский
Je me suis senti insulté qu'il ait gardé le silence.
Translate from Французский to Русский
Pensez-vous que son silence est signe de culpabilité ?
Translate from Французский to Русский
Mon silence n'a fait que l'énerver encore plus.
Translate from Французский to Русский
Un peu de silence, ou on vous met dehors.
Translate from Французский to Русский
Mon silence ne doit pas être considéré comme une approbation.
Translate from Французский to Русский
Quand il a fini de parler, il y a eu un silence.
Translate from Французский to Русский
Sur ce dont on ne peut parler, il faut garder le silence.
Translate from Французский to Русский
Il y eut un silence.
Translate from Французский to Русский
Il s'est fait un silence absolu. On aurait pu entendre une mouche voler.
Translate from Французский to Русский
Il y a eu un moment de silence pendant le discours.
Translate from Французский to Русский
Suivit un long silence.
Translate from Французский to Русский
J'ai interprété son silence comme un consentement.
Translate from Французский to Русский
Les étudiants doivent garder le silence durant la leçon.
Translate from Французский to Русский
Les hommes regardèrent Jessie en silence.
Translate from Французский to Русский
Je déduis à ton silence que tu n'es pas satisfait de ma réponse.
Translate from Французский to Русский
J'interprète à votre silence que vous ne vous satisfaites pas de ma réponse.
Translate from Французский to Русский
Le silence est d'or. Il n'est pas sacré.
Translate from Французский to Русский
Je ne peux plus garder le silence.
Translate from Французский to Русский
Le silence éternel de ces espaces infinis m'effraie.
Translate from Французский to Русский
Nous nous assîmes dans un silence complet.
Translate from Французский to Русский
Déroule encore tous les fils d'or et prends le vent, espère au soir sauver ton souffle et pars devant ! - Un seul sommeil, si long silence.
Translate from Французский to Русский
Garde le silence pendant quelque temps.
Translate from Французский to Русский
Ils me regardent en silence.
Translate from Французский to Русский
Son silence m'a surprise.
Translate from Французский to Русский
Le silence est d'or.
Translate from Французский to Русский
Sans la connaissance des langues étrangères tu ne pourras jamais comprendre le silence des étrangers.
Translate from Французский to Русский
Je fermai la porte en silence, pour ne pas éveiller le bébé.
Translate from Французский to Русский
J'ai dû avaler son offense en silence.
Translate from Французский to Русский
Les gens debout étaient assis à l'intérieur, plongés dans une conversation en silence, comme un lièvre abattu laisse ses patins sur le banc de sable.
Translate from Французский to Русский
J'interprète son silence comme un assentiment.
Translate from Французский to Русский
Le chef a demandé le silence.
Translate from Французский to Русский
Le silence régnait dans la forêt.
Translate from Французский to Русский
Nous sommes toujours brutaux envers ceux qui nous aiment et nous servent en silence.
Translate from Французский to Русский
Le silence est un argument qu'on peut difficilement réfuter.
Translate from Французский to Русский
Les mensonges les plus cruels sont souvent dits en silence.
Translate from Французский to Русский
La parole est d’argent et le silence est d’or.
Translate from Французский to Русский
Le silence vaut approbation.
Translate from Французский to Русский
Un hurlement déchira le silence.
Translate from Французский to Русский
Son silence m'a surpris.
Translate from Французский to Русский
Il interpréta mon silence comme un assentiment.
Translate from Французский to Русский
Ne sachant que faire, je me tenais là en silence.
Translate from Французский to Русский
La meilleure répartie est le silence.
Translate from Французский to Русский
La parole ne représente parfois qu'une manière, plus adroite que le silence, de se taire.
Translate from Французский to Русский
Ne sachant que dire, je gardai le silence.
Translate from Французский to Русский
Son silence glacial l'entourait comme un mur.
Translate from Французский to Русский
La parole est d'argent, le silence est d'or, l'espéranto est vert.
Translate from Французский to Русский
Le silence et la modestie sont qualités très commodes à la conversation.
Translate from Французский to Русский
De nombreux Étasuniens ne sont pas à l'aise avec le silence, et ils ont tendance à considérer le silence dans une conversation comme un signal indiquant qu'ils doivent commencer à parler.
Translate from Французский to Русский
De nombreux Étasuniens ne sont pas à l'aise avec le silence, et ils ont tendance à considérer le silence dans une conversation comme un signal indiquant qu'ils doivent commencer à parler.
Translate from Французский to Русский
Un silence prolongé s'ensuivit.
Translate from Французский to Русский
Le silence est l'expression la plus parfaite du mépris.
Translate from Французский to Русский
Tu peux rester ici, du moment que tu gardes le silence.
Translate from Французский to Русский
Ils étaient assis là en silence, comme charmés par la musique.
Translate from Французский to Русский
Une minute de silence.
Translate from Французский to Русский
J'ai interprété votre silence comme un signe d'assentiment.
Translate from Французский to Русский
J'ai interprété ton silence comme un signe de consentement.
Translate from Французский to Русский
Au cours du trajet, il était assis en silence et plongé dans ses pensées.
Translate from Французский to Русский
Son silence le désorientait encore plus.
Translate from Французский to Русский
Le secret du tango est cet instant d'improvisation, qui survient entre deux pas. Rendre possible l'impossible : danser le silence.
Translate from Французский to Русский
Ce que j'aimerais le plus, c'est les tuer. Tous. Mais cela, je me le dis seulement en silence à moi-même. Qu'ils croient encore que je suis gentil et affable. Cependant, la mort de mon enfant changeait quelque chose profondément en moi.
Translate from Французский to Русский
Tom et son oncle ont fait une promenade ensemble en silence.
Translate from Французский to Русский
C'était une tentative inappropriée de passer l'affaire sous silence.
Translate from Французский to Русский
Lorsqu'il eut fini de parler, le silence régna.
Translate from Французский to Русский
Silence. Ne parlez pas dans le théâtre.
Translate from Французский to Русский
Un long silence se répandit.
Translate from Французский to Русский
Des centaines de soldats mangèrent en silence autour de leurs feux de camp.
Translate from Французский to Русский
C'était son silence qui la mit en colère.
Translate from Французский to Русский
Ce fut son silence qui la mit en colère.
Translate from Французский to Русский
En principe, une femme est capable de garder le silence, ... mais le fait est que la femme n'obéit pas à ce principe.
Translate from Французский to Русский
La parole est d'argent, mais le silence est d'or.
Translate from Французский to Русский
Silence, s'il vous plaît !
Translate from Французский to Русский
Si je voulais ne plus adresser la parole à tous ceux que je méprise, il me faudrait faire vœu de silence.
Translate from Французский to Русский
Silence, vous tous !
Translate from Французский to Русский
Pour certains citadins la campagne est intolérable parce que son silence rejoint leur vide intérieur.
Translate from Французский to Русский
On dit que la parole est d'argent et que le silence est d'or.
Translate from Французский to Русский
Tu ne dois pas souffrir en silence.
Translate from Французский to Русский
Le silence de la nuit était déchirée par le bruit des rafales de mitrailleuses.
Translate from Французский to Русский
Le silence se fit de nouveau dans la forêt.
Translate from Французский to Русский
Silence.
Translate from Французский to Русский
Un esprit vraiment pur ne se préoccupe pas de la considération ni du respect des autres, mais communie intérieurement avec Dieu, dans la solitude sous toutes ses formes et avec une heureuse sérénité, car la connaissance de Dieu se reçoit dans un silence divin.
Translate from Французский to Русский
Toute l'entreprise a gardé le silence pendant un moment en hommage aux morts.
Translate from Французский to Русский
Je trouve ça bizarre qu'Alice garde le silence si longtemps.
Translate from Французский to Русский
Le silence vaut de l'or, mais pas quand on essaye d’apprendre une langue étrangère.
Translate from Французский to Русский
Les garçons firent silence.
Translate from Французский to Русский
N'ouvre la bouche que lorsque tu es sûr que ce que tu vas dire est plus beau que le silence.
Translate from Французский to Русский
À l'exception de Tom, toute la famille écoutait la télévision en silence.
Translate from Французский to Русский
Rompez ce silence énigmatique !
Translate from Французский to Русский
Aussi longtemps que tu garderas le silence, tu pourras rester dans cette pièce.
Translate from Французский to Русский